Skazhutin · 19-Окт-08 08:18(16 лет 8 месяцев назад, ред. 02-Июн-12 19:09)
8 с половиной / 8½ / Otto e mezzo Год выпуска: 1963 Страна: Франция, Италия Жанр: драма Продолжительность: 02:18:00 Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый) Русские субтитры: есть Режиссер: Федерико Феллини В ролях: Марчелло Мастроянни, Клаудия Кардинале, Анук Эме, Сандра Мило, Росселла Фальк, Барбара Стил, Мадлен ЛеБо, Катерина Боратто, Эддра Гэйл, Гвидо Альберти Описание: Фильм — пара фраз виртуозности и поэтичности творческого процесса режиссера: кризис, поиск, каверзы воображения, тупики, интеллектуальный климат, неразрывный поток субъективного и объективного. И, конечно, обилие женщин, окружающих героя, его иллюзорный гарем, в котором все без исключения любят его, хотя идиллия перемежается с бунтом, подавлять который приходится с помощью хлыста. Качество: DVDRip Формат: MKV Видео кодек: H.264 Аудио кодек: AAC Видео: x264: 704x464@826x464 23.97fps 986kbps Аудио №1: Russian: AAC-LC 48KHz stereo 61Kbps Аудио №2: Italian: AAC-LC 48KHz stereo 63Kbps Субтитры №1: Russian Субтитры №2: English
» Съемочный период: 9 мая – 14 октября 1962. » Оригинальное название «8 1/2» объясняется довольно просто – это восьмой с половиной фильм Федерико Феллини. Ранее он снял шесть полнометражных и две короткометражных (которые посчитал за одну) ленты, а также «Огни варьете», созданные в сотворчестве с Альберто Латтуадой (та самая искомая «половинка»). » Феллини постоянно давал самому себе письменное напоминание – «Опомнись, это комедия». » Феллини подумывал отдать главную роль Лоуренсу Оливье.
Качество видео хорошее, но качество звука просто ужасное! (Обратите внимание на битрейт). Досмотрел до эпизода, где играет "Полёт Валькирии", и дальше смотреть не стал - качаю другую раздачу. В фильме много хорошей музыки, поэтому смотреть нужно с хорошим звуком. Так что советую автору раздачи как-нибудь прикрепить другую звуковую дорожку, и тогда раздача будет отличной.
P.S. Сейчас качаю эту раздачу https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=217598 судя по битрейту, там звук должен быть хорошим.
Спасибо за версию с субтитрами.
А звук, судя по семплу, не такой уж невозможный, разве что оригинальная дорожка громковата. P.S. Название надо поправить, Otto e mezzo.
В очередной раз рассказывать о том, что фильм шедевр классического кино несколько банально. Поэтому стихотвлрение:
Сильный и бессильный,
Винный и безвинный,
Словно в кинофильме
"Восемь с половиной",
Забываю вещи,
Забываю даты -
Вспоминаю женщин,
Что любил когда-то. Вспоминаю нежность
Их объятий сонных
В городах заснеженных,
В горницах тесовых.
В теплую Японию
Улетали стаи...
Помню всєе - не помню,
Почему расстались. Вспоминаю зримо
Декораций тени,
Бледную от грима
Девочку на сцене,
Балаган запойный
Песенных ристалищ.
Помню все - не помню,
Почему расстались. Тех домов обои,
Где под воскресенье
И от ссор с собою
Находил спасенье.
Засыпали поздно,
Поздно просыпались.
Помню все - не помню,
Почему расстались. Странно, очень странно
Мы с любимой жили:
Как чужие страны -
Комнаты чужие.
Обстановку комнат
Помню до детали,
Помню все - не помню,
Почему расстались. Век устроен строго -
Счастье до утра лишь.
Ты меня в дорогу
Снова собираешь.
Не печалься, полно,
Видишь - снег растаял...
Одного не вспомню -
Почему расстались.
А. Городницкий. Качество хорошее, существенных проблем со звуком нет. Спасибо автору раздачи.