|
Macross
 Стаж: 18 лет 10 месяцев Сообщений: 301
|
Macross ·
29-Окт-09 00:21
(15 лет 10 месяцев назад, ред. 29-Окт-09 00:21)
Volchona У меня все в такой куче на винчестере, что я уже давно запутался в субтитрах. http:// СПАМ Это ссылка на программку LockSub, которая может качественно и просто конвертировать субтитры из ASS в SRT и редактировать их. Открываете Субтитры - > Работа с SSA субтитрами и открываете ASS сабы. Далее Операции - > Конвертация Вот и все. Размер шрифта также можно легко поменять.
|
|
kelena
 Стаж: 19 лет Сообщений: 374
|
kelena ·
03-Ноя-09 02:11
(спустя 5 дней)
Спасибо) Эх, терпеливо жду последней серии, ня)
|
|
esc0bar
 Стаж: 16 лет 1 месяц Сообщений: 10
|
esc0bar ·
05-Ноя-09 16:07
(спустя 2 дня 13 часов, ред. 05-Ноя-09 16:07)
вышел ДБ-рип
Macross, будешь под него переделывать?
|
|
Macross
 Стаж: 18 лет 10 месяцев Сообщений: 301
|
Macross ·
05-Ноя-09 16:21
(спустя 14 мин., ред. 05-Ноя-09 16:21)
esc0bar
Не... не буду. Людям придется тогда опять перезакачивать торрент, нафиг. Рейтинг и все такое. Пусть уж другие релизеры этим занимаются. P.S. 18 серия будет на этих выходных.
|
|
Nanvel
  Стаж: 18 лет 1 месяц Сообщений: 5201
|
Nanvel ·
08-Ноя-09 22:21
(спустя 3 дня)
С выходом блюреев появилась более приличная картинка для постера=))
|
|
Гость
|
Гость ·
13-Ноя-09 02:29
(спустя 4 дня)
Macross писал(а):
Добавлена 17-я серия
Ну где же 18???
|
|
Гость
|
Гость ·
14-Ноя-09 02:30
(спустя 1 день)
Macross писал(а):
Добавлена 18-я серия
спасибки  когда следующая?
|
|
Macross
 Стаж: 18 лет 10 месяцев Сообщений: 301
|
Macross ·
15-Ноя-09 17:13
(спустя 1 день 14 часов, ред. 15-Ноя-09 17:13)
StoneEye писал(а):
спасибки когда следующая?
Предполагается на этих выходных.
Добавлена 19-я серия
|
|
Гость
|
Гость ·
15-Ноя-09 18:45
(спустя 1 час 31 мин.)
Macross писал(а):
StoneEye писал(а):
спасибки когда следующая?
Предполагается на этих выходных.
Добавлена 19-я серия
Хмм...оперативно
|
|
ozdo209
Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 44
|
ozdo209 ·
24-Ноя-09 00:37
(спустя 8 дней)
мне озвучка очень понравилась, когда будут следующие серии готовы? За озвучку огромное спс )))))))))))))))))))))))))
|
|
Macross
 Стаж: 18 лет 10 месяцев Сообщений: 301
|
Macross ·
24-Ноя-09 01:12
(спустя 34 мин.)
ozdo209
Приятно слышать это.
Много работы на этой неделе. Думаю, что смогу выпустить сразу несколько последних серий в эти выходные (28-29 ноября). 20-я и 21-я точно будут, а вот релиз 22-й в эти выходные будет зависеть от того, когда появятся сабы Стэнворхаммера. Аниме могу озвучивать, в основном, по выходным, в редких исключениях - по будним дням.
|
|
ozdo209
Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 44
|
ozdo209 ·
25-Ноя-09 22:31
(спустя 1 день 21 час)
Macross у меня к тебе вопрос, ты сам озвучиваешь или озвучиваешь в студии, просто очень интересно. Я просто не понимаю, как вы озвучиваете например один голос женский, а другой мужской и т.д.
|
|
Macross
 Стаж: 18 лет 10 месяцев Сообщений: 301
|
Macross ·
25-Ноя-09 23:18
(спустя 47 мин., ред. 25-Ноя-09 23:18)
ozdo209
Дома, не в студии. Просто более-менее приличные железяки прикупил. На второй странице в этой теме указано на чем все записывается. Различия между женскими и мужскими голосами не делаю - сложно, долго и не факт, что будет "слушабельно". Пишется все в один файл до первой ошибки/оговорки/фальши, запись обрывается, сохраняется и дальше записывается с места ошибки. Потом все объединяется, удаляется шум, делается нормализация, микшируется. Все. Озвучка одной серии занимает около 2,5 - 3,5 часов, в среднем, включая финальное прослушивание и затем финальный просмотр. Если имелись под словом "вы" господа-фандабберы, то сначала записываются все мужские роли, потом все женские, а потом идет объединение в одну дорогу.
|
|
ozdo209
Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 44
|
ozdo209 ·
26-Ноя-09 02:08
(спустя 2 часа 49 мин., ред. 26-Ноя-09 02:08)
Macross а понятно, тогда получается ты ждешь из-за этого хороший перевод с японсокого на русские сабы, после этого ты занимаешься озвучкой. значит это для тебя хобби, или это профессионально? И еще а какая разница между переводои аниме с мультсериалом, я задаю этот вопрос потому что аниме озвучувуют и сабируют быстрее в 5 раз, чем мультсериалы и т.д.
|
|
Macross
 Стаж: 18 лет 10 месяцев Сообщений: 301
|
Macross ·
26-Ноя-09 07:24
(спустя 5 часов)
Различие между любителем и профессионалом в том, что профессионалу за это деньги платят. Для меня это всего лишь увлечение. Аниме - это более узкое понятие мультфильмов. Аниме - созданные в Японии мультфильмы. Переводятся быстрее на русский язык потому, что в России существует огромное количество любителей этого вида мультипликации, и имеется на это большой спрос. Отсюда много различных непрофессиональных групп по переводу аниме.
|
|
ozdo209
Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 44
|
ozdo209 ·
26-Ноя-09 16:15
(спустя 8 часов)
Macross да, ясно спс за информавцию))))))))))))))
|
|
Shinigami23xxx
 Стаж: 16 лет 8 месяцев Сообщений: 30
|
Shinigami23xxx ·
29-Ноя-09 20:08
(спустя 3 дня, ред. 29-Ноя-09 20:08)
присоединюсь, сказав, что озвучка тоже очень понрвилась! молодец!...и еще такой вопрос качал только эту раздачу: цензура на некоторых моментах в сериале, а сущесвуют ли серии без неё??
|
|
Macross
 Стаж: 18 лет 10 месяцев Сообщений: 301
|
Macross ·
29-Ноя-09 21:20
(спустя 1 час 11 мин.)
Shinigami23xxx
Нет, не существует, пока не существует. На ДВД, или блюрей, будет, конечно, без цензуры. Серии ожидаются чуть позже (понедельник-среда). В эти выходные некогда было.
|
|
ivsyk
 Стаж: 18 лет 7 месяцев Сообщений: 61
|
ivsyk ·
29-Ноя-09 21:31
(спустя 11 мин.)
я очень-очень жду твоей озвучки,Macross!
я уже посмотрела 20 и 21 серию с английскими субтитрами, но по-русски все же поприятнее будет. Так что когда озвучишь скачаю и посмотрю снова!
|
|
ozdo209
Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 44
|
ozdo209 ·
30-Ноя-09 18:33
(спустя 21 час)
ivsyk
неет я еще не смотрел, жду озвучки а так не интересно
|
|
ivsyk
 Стаж: 18 лет 7 месяцев Сообщений: 61
|
ivsyk ·
30-Ноя-09 20:41
(спустя 2 часа 7 мин.)
мне все равно будет интересно, я думаю. если нравится могу смотреть по много раз - такая вот сумасшедшая
|
|
Shinigami23xxx
 Стаж: 16 лет 8 месяцев Сообщений: 30
|
Shinigami23xxx ·
01-Дек-09 17:17
(спустя 20 часов)
Macross писал(а):
Shinigami23xxx
Нет, не существует, пока не существует. На ДВД, или блюрей, будет, конечно, без цензуры. Серии ожидаются чуть позже (понедельник-среда). В эти выходные некогда было.
эх жалко...а то с этой цензурой...всё крастота теряется...не когда не видел смысл цензуры
|
|
ozdo209
Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 44
|
ozdo209 ·
01-Дек-09 19:23
(спустя 2 часа 6 мин.)
ivsyk
этот сериал не стоит сумашествий, вроде сюжет затронул, но все же ждать серии темнее черного 2 сезона, увы это пытка.
|
|
ivsyk
 Стаж: 18 лет 7 месяцев Сообщений: 61
|
ivsyk ·
01-Дек-09 23:00
(спустя 3 часа)
ozdo209
Ну, на вкус и цвет, как говорится...
|
|
ozdo209
Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 44
|
ozdo209 ·
02-Дек-09 16:57
(спустя 17 часов)
Macross а ты не в курсе графика выхода серий?
|
|
Shinigami23xxx
 Стаж: 16 лет 8 месяцев Сообщений: 30
|
Shinigami23xxx ·
03-Дек-09 18:31
(спустя 1 день 1 час, ред. 03-Дек-09 18:31)
ozdo209 писал(а):
Macross а ты не в курсе графика выхода серий?
ozdo209 если ты про этот график:
в 01:30 [ночной сеанс] на Chiba TV
а еще моно вопрос: а кто-нибудь знает, на каком языке поют в опенинге, ну кроме Японского конечно???
|
|
Analemma
 Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 159
|
Analemma ·
04-Дек-09 03:18
(спустя 8 часов, ред. 04-Дек-09 03:18)
Shinigami23xxx писал(а):
а еще моно вопрос: а кто-нибудь знает, на каком языке поют в опенинге, ну кроме Японского конечно???
На Татарском, шучу  если по правде то, на Итальянском.
|
|
Shinigami23xxx
 Стаж: 16 лет 8 месяцев Сообщений: 30
|
Shinigami23xxx ·
04-Дек-09 19:44
(спустя 16 часов)
Maklous писал(а):
Shinigami23xxx писал(а):
а еще моно вопрос: а кто-нибудь знает, на каком языке поют в опенинге, ну кроме Японского конечно???
На Татарском, шучу  если по правде то, на Итальянском.
вай! спасябки ^_^
|
|
icc7
 Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 1063
|
icc7 ·
07-Дек-09 23:47
(спустя 3 дня)
Macross писал(а):
Добавлена 22-я серия
А когда можно ожидать 3-ю серию MSG 0079?
|
|
Macross
 Стаж: 18 лет 10 месяцев Сообщений: 301
|
Macross ·
08-Дек-09 00:26
(спустя 38 мин., ред. 08-Дек-09 18:43)
icc7
Приятно, что помнят и следят.
Половина серии переведено, вторую половину надеюсь закончить в выходные. А там уже и озвучка подоспеет. Перевод аниме, редактура, это все оказалось довольно сложно, еще и под чутким надзором конкурентов. Халтуры себе позволить не могу. Поэтому так все медленно идет. Понятно, почему так много людей обычно над сабами работает.
|
|
|