Gaoldan · 05-Окт-24 15:19(1 год назад, ред. 02-Дек-24 18:58)
Пятое сердце Год выпуска: 2024 Фамилия автора: Симмонс Имя автора: Дэн Исполнитель: Игорь Князев Жанр: Детектив Перевод: Екатерина Доброхотова-Майкова Издательство: АСТ-Аудиокнига Аудиокодек: MP3 Битрейт: 128 kbps Вид битрейта: постоянный битрейт (CBR) Частота дискретизации: 44 kHz Количество каналов (моно-стерео): Стерео Музыкальное сопровождение: присутствует частично (в начале-конце глав и паузах) Время звучания: 24:31:35 Описание: Новаторский подход к истории о Шерлоке Холмсе Артура Дойля, в котором удачно соединились элементы классического детектива и захватывающей фантастики.
1893 год. Генри Джеймс, классик американской литературы, остро переживает творческий кризис. Он приезжает в Париж и промозглой мартовской ночью пытается утопиться в Сене, но его спасает эксцентричный незнакомец, назвавшийся Шерлоком Холмсом. Он увлекает Джеймса в путешествие по Америке, чтобы распутать загадочное самоубийство давней знакомой Джеймса, одной из основательниц аристократического клуба Пяти сердец. В этой истории будут поединки на ножах и международный терроризм, тайные знаки и неожиданные озарения, Бичер-Стоу и профессор Мориарти, а также Киплинг, Рузвельт, Пуаро, Марк Твен и многие другие – целая плеяда выдуманных персонажей и реальных знаменитостей.
Но одна из главных загадок – кто же он на самом деле, Холмс, фигура с тысячью лиц, человек, которого, по его собственному уверению, не существует? Симмонс Дэн - Шерлок Холмс
Мне понравилась книга. Ну точнее ее приключенческая часть. Приятно было следить за лихим выдумщиком Шерлоком Холмсом. История его помощника - писателя, мне показалась откровенно скучной, хотя автор пытался сделать персонаж ярче рассуждая о его сексуальных предпочтениях. Так же не могу сказать, что мне показались увлекательными уже набившие оскомину рассуждения на тему "если о нас говорят даже в туалетах вокзалов, то значит мы существуем" и "кто создал создателя создателя", а так же что было раньше яйцо или яйцо. Еще немного обидно, что в конце мужа отравленной фотографки не настигла жесткая пята справедливости. С удовольствием послушал бы продолжение, у Симмонса получился неплохой Холмс. П.С. А, еще мне показалось спорным странный тезис автора так устойчиво им пропихиваемый, что если ты не колешься, не занимаешься бейсджапингом или на худой конец не ходишь в темные подворотни чтобы избить 3-4х гопарей за раз, то жизнь подобно овощу: скучна, пресна и неинтересна. Я уверен, что можно собирать пазлы или заниматься йогой и жизнь будет не менее яркой.
Можно, конечно, порадоваться за автора — он, похоже, открыл для себя, кто такой Генри Джеймс. Не факт, что осилил The Wings of the Dove, но статью в Википедии явно прочитал. Уже достижение. А вот с Шерлоком Холмсом — полная катастрофа. Даже не эскиз, а чистый ноль. Перевод — как будто взят с уроков «Английский за три дня с нулевым результатом», а словарь Симмонса, видимо, кончился где-то на десятой странице, сразу после слова apple. Возникает ощущение, что автор, переводчик и редактор устроили соревнование: кто первым добьёт текст. Вышло скучно, пресно, жалко — но под соусом гениальности. Князев, увы, этот титаник не спас.
"Мерзость" достаточно увлекательная книга.
Из тех, что слушаются, когда работаешь руками - выполняешь механическую работу.
"Террор" - прикольная версия экспедиции Франклина.
Симмонс хорош в деталях.
Послушаем и эту.