pixelartway · 10-Июл-24 02:06(11 месяцев назад, ред. 20-Июл-24 14:22)
Мальчик и птица / Kimitachi wa Dou Ikiru ka / Как поживаете? / The Boy and the HeronСтрана: Япония Год выпуска: 2023 Жанр: приключения, драма, фэнтези Тип: Movie Продолжительность: 123 мин. Режиссер: Хаяо Миядзаки Студия: Studio Ghibl Описание: Через три года после начала Тихоокеанской войны мама мальчика Махито погибла при пожаре в Токио, а ещё через год отец женился на её сестре и отправил сына в фамильное поместье в сельской местности. Глава семьи работает на оборонном заводе и редко бывает дома, поэтому мальчику приходится проводить дни с беременной мачехой и в окружении пожилой прислуги, и, кроме того, с самого первого дня его донимает подозрительная серая цапля. Однажды птица говорит Махито, что может отвести его к матери, и заманивает в загадочную башню, которую окружает множество местных легенд. Перевод:
Русские субтитры от Кинопоиск (по тексту студийной банды) | (форсированные и полные) в контейнере.
Русская многоголосая закадровая озвучка от Leviafilm | В контейнере. Сэмпл
Роли озвучили: Григорий Устинов, Игорь Замятин и Анаит Туманян.
Японская озвучка (оригинал) | В контейнере. Качество: WEB-DL Тип релиза: Без хардсаба Формат видео: MKV Релиз: Amazon Видео: AVC / 5.2 Mb/s / 1920x1040 / 23.976 fps / 16:9 (1.85:1) / High@L4 / 4:2:0 / 8 bits / BT.709 Аудио 1: RUS Dolby Digital Plus / 5.1 / 48.0 kHz / 640 kbps Leviafilm Аудио 2: JPN Dolby Digital Plus / 5.1 (Dolby Atmos) / 48.0 kHz / 768 kbps Формат субтитров: softsub (SRT)
Подробные тех. данные
General Unique ID : 213363557802094430960502393999840169525 (0xA0845395953DCC6E4009F4F92F82CE35) Complete name : The.Boy.and.the.Heron.2023.1080p.WEB-DL.Levafilm.mkv Format : Matroska Format version : Version 4 File size : 5.73 GiB Duration : 2 h 3 min Overall bit rate : 6 620 kb/s Frame rate : 23.976 FPS Encoded date : 2024-07-20 00:34:21 UTC Writing application : mkvmerge v85.0 ('Shame For You') 64-bit Writing library : libebml v1.4.5 + libmatroska v1.7.1 Video ID : 1 Format : AVC Format/Info : Advanced Video Codec Format profile : High@L4 Format settings : CABAC / 4 Ref Frames Format settings, CABAC : Yes Format settings, Reference frames : 4 frames Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC Duration : 2 h 3 min Bit rate mode : Constant Bit rate : 5 210 kb/s Nominal bit rate : 10 000 kb/s Width : 1 920 pixels Height : 1 040 pixels Display aspect ratio : 1.85:1 Frame rate mode : Constant Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 8 bits Scan type : Progressive Bits/(Pixel*Frame) : 0.109 Stream size : 4.51 GiB (79%) Language : Japanese Default : Yes Forced : No Color range : Limited Color primaries : BT.709 Transfer characteristics : BT.709 Matrix coefficients : BT.709 Audio #1 ID : 2 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Commercial name : Dolby Digital Codec ID : A_AC3 Duration : 2 h 3 min Bit rate mode : Constant Bit rate : 640 kb/s Channel(s) : 6 channels Channel layout : L R C LFE Ls Rs Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF) Compression mode : Lossy Stream size : 567 MiB (10%) Title : Leviafilm_mvo Language : Russian Service kind : Complete Main Default : Yes Forced : No Audio #2 ID : 3 Format : E-AC-3 JOC Format/Info : Enhanced AC-3 with Joint Object Coding Commercial name : Dolby Digital Plus with Dolby Atmos Codec ID : A_EAC3 Duration : 2 h 3 min Bit rate mode : Constant Bit rate : 768 kb/s Channel(s) : 6 channels Channel layout : L R C LFE Ls Rs Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF) Compression mode : Lossy Stream size : 681 MiB (12%) Language : Japanese Service kind : Complete Main Default : No Forced : No Complexity index : 16 Number of dynamic objects : 15 Bed channel count : 1 channel Bed channel configuration : LFE Text #1 ID : 4 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 2 h 0 min Bit rate : 3 b/s Frame rate : 0.006 FPS Count of elements : 40 Stream size : 2.84 KiB (0%) Title : Forced Language : Russian Default : Yes Forced : No Text #2 ID : 5 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 2 h 2 min Bit rate : 48 b/s Frame rate : 0.122 FPS Count of elements : 897 Stream size : 43.3 KiB (0%) Title : Full Language : Russian Default : No Forced : No
86465145Доп. информация: Озвучили Григорий Устинов, Игорь Замятин и Анаит Туманян.
Необходимо написать в формате: Перевод или озвучание или озвучка (на ваш выбор):
Русская многолосая закадровая озвучка от Leviafilm. Роли озвучивали: Григорий Устинов, Игорь Замятин и Анаит Туманян | В контейнере. Так же необходимо добавить семпл озвучки, исходя из правил подраздела QC. После проверки там раздача будет перемещена в HD.
Отличия я исправил сам.
Следует ли уточнить, что в закадровой озвучке наш перевод? Он грамотный и близко передаёт суть, тем не менее, был сотворён до появления официального и фразеологией отличается от него.
86465145Многоголосое закадровое: [Leviafilm]
Григорий Устинов, Игорь Замятин и Анаит Туманян
QC пройдено
Нормальное озвучивание. Мелкие (и не очень) заметки и доработки отправил госпоже pixelartway, пообещали поправить (вместе с командой полностью был отсмотрен фильм).
Но даже так, то очень критичных нюансов не могу написать. Основной путь для поправок — текст перевода и улучшение нормализации (громкость голосов). С новой версией будет лучше.
Сейчас некоторые места (не так много) даже получше оф. перевода, виден старательный и вдумчивый подход.
Здесь плохо всё кроме рисовки. Рваное повествование, абсурдное поведение, дурацкий бессвязный мир, слитый финал, много самоповторов, герои практически не раскрыты. Миядзаки явно сдаёт. В этой работе выливает все свои психотравмы и болезненные образы, казалось бы взрослый человек должен был давно это пережить. Звездный час был в Унесенных призраками и Ходячем замке.
Был настроен скептически - много негативных отзывов, и плюс мне не понравился предыдущий фильм Миядзаки (который "Ветер крепчает" - он очень красивый, но мне увы было скучно просто в ноль). "Мальчика и птицу" думал даже и не смотреть - но рискнул, и правильно сделал.
Интересная история, два часа пролетели незаметно (при том, что я такой хронометраж не люблю).
Всякого абсурда и психодела там не больше, чем в классической "Алисе в стране чудес"
В общем, посмотрелось прямо-таки легко и в удовольствие.
у миядзаки все персонажи и истории похожи, ничего нового не делает, сплошные шаблоны, запутался в двух работах и не развивается. Культ личности вместо полноценной студии, даже союзмультфильм эспериментирует, дисней не оглядывается на диснея
M3PH1ST0, тоторо в формате фильма лило и стич хорошо бы смотрелся, даже если бы сняли как чебурашку, но гибли и до союзмультфильма в этом жанре далеко, я вообще не могу вспомнить ни одного японского фильма
willrеy, а зачем вообще это делать? Есть работы, хорошие именно в своём роде, жанре, стиле. Нет никакой необходимости их переделывать или пытаться представить в новой форме. То, что делает современный "Дисней", — это не прогресс, это признак застоя, топтание на месте.
87921012Описание: Тацуо Хори – признанный классик японской литературы, до сих пор малоизвестный русскому читателю. Его импрессионистскую прозу высоко оценивал Ясунари Кавабата, сам же Хори считал себя учеником и последователем Рюноскэ Акутагавы.
M3PH1ST0, японские мультики даже не на уровне диснея 90-х, разговаривают не шевелясь, сюжет серьёзнее рисовки, неприятно смотреть на приёмы экономии анимации
willrеy, народ хочет много аниме — ему дают много аниме. А чтобы было много, надо делать быстро, а быстро можно сделать только дёшево и ущербно. Быстро и качественно — это что-то из области фантастики. "Дисней" тратит годы времени и сотни миллионов долларов на производство одного мультфильма, "Гибли" тоже, кстати, так что странно обсуждать такое в этой теме. Вот только дорогие ремейки и 3D-мультики от "Дисней/Пиксар" тоже не всегда выстреливают, так что дело-то явно не в технике, а в тех, кто её использует.
M3PH1ST0, если посмотреть коменты, все обсуждают что угодно, озвучку, качество, сабы, но не аниме. Кровяка, сиськи и странный сюжет уже как данность, и если не забросил, то аниме хорошее. Дисней вдохновляет стать аниматором, а после аниме хочется сдохнуть задумываться о скоротечности времени, становиться озабоченным и агрессивным. Другие страны если и рисуют что то с низким количеством кадров то это либо артхаус либо авторская анимация, а для японцев это норм качество почему то
Однако, графически интереснее (богаче) европейская анимация. Дисней же... посмотрел 1 - видел все. Да и интересных студий в аниме больше, чем одна)
Хотя у сотен японских студий действительно сильных работ всего лишь немногим больше, чем у нескольких американских. К тому же, поднимаемые темы в анимце значительно разнобразнее и сложнее "диснеевских" мультиков, пусть и не дотягивают до киноисторий по книжным исходникам.
Что касается Миядзаки, то его работы скорее всего берут зрительское внимание за счёт ручной работы. Не очень-то интересно наблюдать на экране бездушные отрендеренные петафлопсы.