edich2 · 15-Ноя-24 07:19(8 месяцев назад, ред. 15-Ноя-24 07:20)
Визгун / Крикун / Shrieker Страна: США Жанр: Ужасы Год выпуска: 1998 Продолжительность: 01:12:30 Перевод: Авторский (одноголосый закадровый) Александр Кашкин Субтитры: нет Режиссер: Дэвид ДеКото / David DeCoteau В ролях: Таня Демпси
Джэми Гэннон
Парри Шен
Элисон Каффе
Томас Р. Мартин
Крис Бойд
Джения Лэно
Джейсон-Шейн Скотт
Браннон Гулд Описание: Он нападает без предупреждения, он может проникать сквозь стены и потолки. Спрятаться негде. И в любом самом потайном месте, может внезапно настигнуть смерть. Спустя 50 лет, Крикун снова возвращается.
Пять человек должны умереть. И только шестой станет его хозяином.
Если ты слышишь его крик, знай - твое время пришло Доп. информация: За предоставление оцифровки VHS для трекера благодарим robotron005 Релиз Сэмпл: http://sendfile.su/1702438 Качество видео: VHSRip Формат видео: MKV Видео: MPEG2 Video 720x576 (4:3) 25fps Bit rate 3 399 kb/s Аудио: Dolby AC3 48000Hz 2 ch 256kbps
MediaInfo
Визгун - Shrieker (1998) [by robotron005].mkv Format : Matroska Format version : Version 2 File size : 1.85 GiB Duration : 1 h 12 min Overall bit rate mode : Variable Overall bit rate : 3 660 kb/s Frame rate : 25.000 FPS Encoded date : 2024-11-15 04:06:13 UTC Writing application : MakeMKV v1.17.1 win(x64-release) Writing library : libmakemkv v1.17.1 (1.3.10/1.5.2) win(x64-release) Video ID : 1 ID in the original source m : 224 (0xE0) Format : MPEG Video Format version : Version 2 Format profile : Main@Main Format settings, BVOP : No Format settings, Matrix : Default Format settings, GOP : N=10 Format settings, picture st : Frame Codec ID : V_MPEG2 Codec ID/Info : MPEG 1 or 2 Video Duration : 1 h 12 min Bit rate mode : Variable Bit rate : 3 399 kb/s Maximum bit rate : 6 160 kb/s Width : 720 pixels Height : 576 pixels Display aspect ratio : 4:3 Frame rate mode : Constant Frame rate : 25.000 FPS Standard : PAL Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 8 bits Scan type : Interlaced Scan order : Top Field First Compression mode : Lossy Bits/(Pixel*Frame) : 0.328 Time code of first frame : 00:00:33:16 Time code source : Group of pictures header GOP, Open/Closed : Closed Stream size : 1.72 GiB (93%) Language : English Default : No Forced : No Original source medium : DVD-Video Audio ID : 2 ID in the original source m : 189 (0xBD)128 (0x80) Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Commercial name : Dolby Digital Codec ID : A_AC3 Duration : 1 h 12 min Bit rate mode : Constant Bit rate : 256 kb/s Channel(s) : 2 channels Channel layout : L R Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF) Compression mode : Lossy Stream size : 133 MiB (7%) Title : Stereo Language : English Service kind : Complete Main Default : Yes Forced : No Original source medium : DVD-Video
Всем привет! Должен признаться, что для меня эта раздача, как гром среди неба ясного! Ведь несколько лет, точнее десятков лет ищу этот фильм именно в переводе Кашкина. Поймите, авторский перевод-это что-то особенное, что врезается в память и запоминается навсегда! Ведь в далекой юности я и думать не хотел, что видеокассеты исчезнут, продаваться не будут, и этак через лет 10-15 уже невозможно будет достать любимые фильмы, причем с вышеупомянутым любимым переводом. Поэтому не коллекционировал ничего, о чем сейчас можно только пожалеть. Если кто-то не поймет меня, напомнив о существовании интернета, где есть практически все, то отвечу: -Ошибаетесь Вы! Что касается этого фильма (Крикун), то он продается (причем не за малые деньги, так до 3 тыс.руб) только на сайте "мешок": (https://meshok.net/item/320549862_Видеокассета_VHS_ужасы_Визгун_Крикун_1998_г_RARE_Full_Moon_Pict), где продавец указывает, что это единственный оставшийся экземпляр именно в переводе Кашкина, ибо в сети имеется только перевод от
Дионы-Фильмс. От себя добавлю, что с этим переводом смотреть противно!!!
А сколько еще таких кассет, выброшенных в года нулевые (когда пришел конец эпохе VHS), где-то просто гниют на мусорках! А в нете только упоминания о таких фильмах будут! Например, уже не достать "Прикосновение Мидаса" - 1997(Румыния, США), "Кровососа" (1998) - Sucker: The Vampire (не знаю, чей перевод), Виллы"Орхидея" (1988), тот же "Поворот винта" (1989) с Эми Ирвинг в главной роли в переводе Иванова. В общем, всего не перечислить!
Но, буду заканчивать, хочу еще раз поблагодарить автора раздачи за этот фильм, который с удовольствием закачал, стою на раздаче! Всего наилучшего желаю...
А сколько еще таких кассет, выброшенных в года нулевые (когда пришел конец эпохе VHS), где-то просто гниют на мусорках! А в нете только упоминания о таких фильмах будут! Например, уже не достать "Прикосновение Мидаса" - 1997(Румыния, США), "Кровососа" (1998) - Sucker: The Vampire (не знаю, чей перевод), Виллы"Орхидея" (1988), тот же "Поворот винта" (1989) с Эми Ирвинг в главной роли в переводе Иванова. В общем, всего не перечислить!
Но, буду заканчивать, хочу еще раз поблагодарить автора раздачи за этот фильм, который с удовольствием закачал, стою на раздаче! Всего наилучшего желаю...
период начала 80-х тоже пострадал от мусорок - очень много выброшено
а эти упоминаемые вами кассеты с 1997 года и выше все равно находятся то и дело
да, тиражи были не такие большие и что-то потерялось, но все равно должно найтись.
Sucker The Vampire вроде переводил Живов.
edich2 писал(а):
86987334ФИЛЬМ ВПЕРВЫЕ НА ТРЕКЕРЕ В ЭТОМ ПЕРЕВОДЕ.
СНАЧАЛА ПОДУМАЛ ЧТО ПЕРЕВОД ВИЗГУНОВА.
А сколько еще таких кассет, выброшенных в года нулевые (когда пришел конец эпохе VHS), где-то просто гниют на мусорках! А в нете только упоминания о таких фильмах будут! Например, уже не достать "Прикосновение Мидаса" - 1997(Румыния, США), "Кровососа" (1998) - Sucker: The Vampire (не знаю, чей перевод), Виллы"Орхидея" (1988), тот же "Поворот винта" (1989) с Эми Ирвинг в главной роли в переводе Иванова. В общем, всего не перечислить!
Но, буду заканчивать, хочу еще раз поблагодарить автора раздачи за этот фильм, который с удовольствием закачал, стою на раздаче! Всего наилучшего желаю...
период начала 80-х тоже пострадал от мусорок - очень много выброшено
а эти упоминаемые вами кассеты с 1997 года и выше все равно находятся то и дело
да, тиражи были не такие большие и что-то потерялось, но все равно должно найтись.
могу только предположить на 99% что "Виллы Орхидеи" не будет никогда, это прокатный фильм да выходил даже на советских кассетах и показывали по кабельному вначале 90-х но шансы нулевые т.к. его нет ни у кого кроме некоторых кинофондов, кинофонды не будут его оцифровывать даже за большие деньги
а так юзеру "p-pavlo25" порекомендую не надеяться на бесплатные сайты что кто-то когда-то где-то может быть выложит про прошествии столько-то энных лет а самому искать и покупать и вкладывать деньги иначе результата придется долго ждать до старости.
Поворот винта" (1989) также был на советской кассете, но он не раритет. что касается периода начала 80-х то там просто было мало тиражей и покупателей кассет по стране из-зи их дороговизны
тоже самое и по синему варусу, вроде тиражи были а многие редкие фильмы так и остались в прошлом у них т.к. синий варус продавался специализированно редко в 90-х и стоил по 10 баксов за кассету что тут же отметало добрую половину желающих тогда.
Я рад, что все больше человек присоединяется к обсуждению темы и всем с удовольствием отвечу! Итак, поеееехххалллиии!!! : Alladin666 указал: юзеру "p-pavlo25", (т.е. мне) :
1) не надеяться на бесплатные сайты ,а вкладывать деньги иначе результата придется долго ждать до старости.
2) Поворот винта" (1989) также был на советской кассете, но он не раритет.
3) Виллы Орхидеи" не будет никогда, это прокатный фильм да выходил даже на советских кассетах 1.Я не скупой, и решил купить кассету Визгун на сайте, но продавец указал, что в мой регион отсылкой не занимается. Я предложил большую сумму, но ответа так и не дождался. Тогда я нашел иной сайт, где практически есть все, что нас интересует (редкосное, раритетное и малоизвестное), зарегистрировался на вышеупомянутом сайте, но, как там купить, т.е. скачать, я так и не понял. Не верите, пожалуйста, убеждайтесь сами! Вот он, сайт: https://vhs.myqip.ru/ https://vhs.myqip.ru/?1-1-0-00000982-000-0-0-1604357041 2.Поворот винта (1989) именно с Эммой Ирвинг(которой уже за 70)-реально страшный, самый удавшийся из всех экранизаций фильм, который держит в "напряженке" с самого начала и до конца. После просмотра, как сейчас помню в 1990 году-вышел я ночью из видеосалона и домой идти боялся по местам темным. Раритет хотя бы потому, что отсутствует в интернете. Но, давайте о хорошем! В это нельзя поверить, но имею эту касету, уже оцифровал, скоро буду выкладывать в авторском переводе Иванова. 3. Вилла Орхидея есть на сайтах,на языке оригинала, на сербском или хорватском(короче на югославском). Не думаю, что все советские кассеты полностью уничтожены, и шансов нет никаких! Ведь "Визгун" тоже появился на нашем сайте почти через 30 лет после выхода! Где-то его все-таки откопали!!! Не думаю, что кто-то рылся в мусорных баках. Живут же где-то коллекционеры...Да ведь нечестно как-то! Фильмы конца 19-го-начала 20 века не только оцифрованы, но через нейросети переделаны в цветном изображении, а Орхидею конца 80-х уже не найти? Алекс_011 указал: Визгунов вполне мог переводить.
Ничего подобного. Сам видел эту кассету, переводил только Кашкин.
87010601: Визгунов вполне мог переводить.
Ничего подобного. Сам видел эту кассету, переводил только Кашкин.
Это вообще ни о чем не говорит... Если вы не видели то это не значит что нет Визгунова... Он очень много перевел. Может больше чем Гаврилов. Мне такие переводы попадались что больше нигде не было и даже упоминания на профильных фанатских сайтах
edich2 указал, что фильм вполне мог быть переведен Визгуновым. Речь идет о чем-то совершенно ином! О том, чтобы найти те фильмы, с которыми связаны наши воспоминания о прошедшей молодости или юности. Если я в 90-х смотрел Крикуна именно в переводе Кашкина, то и сейчас желаю посмотреть это кино именно в вышеуказаном переводе. И ничего не имею против переводчика Визгунова, но с последним никаких воспоминаний (что касается Визгуна)-у меня нету...
Но есть еще один фактор! Сам Визгунов как и Гаврилов-более эффективны в переводах серьезних, трагических, жизненных фильмов, мелодрам, т.п. А вот что касается переводов фильм ужасов, то признаю только 2-х. Это уже упомянутый Кашкин, этот на 2-м месте, ну а на 1-м-это непревзойденный В.Штейн, после которого другим переводчикам делать нечего. Такую атмосферу, которую он создает своим голосом (например, в Зомби, повешенным на колокольной веревке-1980)-уже не создать никому !!!
Я не скупой, и решил купить кассету Визгун на сайте, но продавец указал, что в мой регион отсылкой не занимается. Я предложил большую сумму, но ответа так и не дождался.
У Вас логотип Польши страны стоит в профиле а не РФ пользователь, самому нужно думать что это почти невозможно купить кассеты или фильмы из Польши в нашей стране, даже из Литвы или Прибалтики маловероятно щас, пораньше нужно было заботиться о фильмах.
да и почти под 3 тыщи старый перевод Кашкина кассета это перебор даже я вам это скажу, это не Гаврилов и это не редкий фильм а обычный низкопробный ужастик, кажется даже я его ни разу не смотрел, а видел я почти всё... ну или почти всё, проще уж тогда новый перевод почти по такой цене заказать у Кашкина.
Alladin666 указал:
1.У Вас логотип Польши страны стоит в профиле
2.Низкопробный ужастик 1.Эт, когда я регистрировался, жил в Польше. Я же не настолько отсталый, чтобы в Польшу кассеты заказывать.
2.Знаете, фильм "Англ.пациент" имеет несколько оскаров, но для меня эт то, что до конца смотреть не захотел! Крикун-какой ни есть ужастик, но втягивает меня в прошлое, когда счастлив был.