TakedaSun · 11-Авг-11 12:28(13 лет 11 месяцев назад, ред. 11-Авг-11 20:46)
В последний момент / Nick of Time Страна: США Жанр: триллер, драма, криминал Год выпуска: 1995 Продолжительность: 01:25:12 Перевод: Профессиональный (многоголосый закадровый) Перевод (2): Авторский (одноголосый закадровый) Живов Перевод (3): Авторский (одноголосый закадровый) Визгунов Субтитры: русские, английские Оригинальная аудиодорожка: английский Режиссер: Джон Бэдэм / John Badham В ролях: Джонни Депп, Кортни Чейз, Чарльз С. Даттон, Кристофер Уокен, Рома Маффиа, Марша Мейсон, Питер Штраусс, Глория Рубен, Билл Смитрович, Г.Д. Спрэдлин Описание: Представьте себе, что вы — скромный бухгалтер, у вас — шестилетняя дочь, и вы только что сошли с поезда в чужом городе. В этот самый момент с вами и случается кошмар, который не привидится даже в самом страшном сне. Вашего ребенка похищают таинственные незнакомцы, которые обещают расправиться с девочкой, если вы не выполните их условие. Условие простое: вы должны застрелить члена правительства из предложенного похитителями оружия. За вами постоянно наблюдают. У вас девяносто минут времени и шесть пуль в барабане револьвера. Время пошло! Доп. информация: Сэмпл Качество видео: HDTVRip-AVC
Исходник 1080p Формат видео: MKV Видео: H264, 1024x576, 16:9, 2 711 Kbps, frame rate 25. Аудио: AAC-LC, 2Ch, 48KHz 207Kbps MVO Аудио 2: AAC-LC, 6Ch, 48KHz 280Kbps AVO Живов Аудио 3: AC-3, 48.0 KHz, 192 Kbps, 2 channels. AVO Визгунов Аудио 4: AAC-LC, 6Ch, 48KHz 280Kbps original Формат субтитров: softsub (SRT)
MediaInfo
General
Complete name : Z:\TakedaSun\Nick.Of.Time.1995.HDTVRip-AVC.h264_by_TakedaSun.mkv
Format : Matroska
File size : 2.18 GiB
Duration : 1h 25mn
Overall bit rate : 3 667 Kbps
Movie name : Nick Of Time (В последний момент) 1995_by TakedaSun
Encoded date : UTC 2011-08-11 12:55:31
Writing application : mkvmerge v4.9.1 ('Ich will') сборка от Jul 11 2011 23:53:15
Writing library : libebml v1.2.1 + libmatroska v1.1.1 Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 8 frames
Muxing mode : Container profile=Unknown@4.1
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1h 25mn
Nominal bit rate : 2 711 Kbps
Width : 1 024 pixels
Height : 576 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 25.000 fps
Resolution : 8 bits
Colorimetry : 4:2:0
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.184
Title : Nick.Of.Time.1995
Writing library : x264 core 115 r1995 c1e60b9
Encoding settings : cabac=1 / ref=8 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=500 / keyint_min=25 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=2711 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=50000 / vbv_bufsize=50000 / nal_hrd=none / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00 / zones=123480,127836,b=0.5 Audio #1
ID : 2
Format : AAC
Format/Info : Advanced Audio Codec
Format version : Version 4
Format profile : LC
Format settings, SBR : No
Codec ID : A_AAC
Duration : 1h 25mn
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Title : MVO
Language : Russian Audio #2
ID : 3
Format : AAC
Format/Info : Advanced Audio Codec
Format version : Version 4
Format profile : LC
Format settings, SBR : No
Codec ID : A_AAC
Duration : 1h 25mn
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Title : AVO Zhivov
Language : Russian Audio #3
ID : 4
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Format_Settings_ModeExtension : CM (complete main)
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 25mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Stream size : 117 MiB (5%)
Title : AVO Vizgunov
Language : Russian Audio #4
ID : 5
Format : AAC
Format/Info : Advanced Audio Codec
Format version : Version 4
Format profile : LC
Format settings, SBR : No
Codec ID : A_AAC
Duration : 1h 25mn
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Title : Original Text #1
ID : 6
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Russian Text #2
ID : 7
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Text #3
ID : 8
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Swedish Text #4
ID : 9
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Menu
00:00:00.054 : en:00:00:00.054 / en:00:00:00.054 / en:00:00:00.054
Вы два с половиной года зарегистрированы здесь и до сих пор не знаете правил?
Раздачи которым присвоен статус перезаливаются с разрешения модератора или в теме обозначается причина перезалива.
Не надо это делать молча.
ЕСЛИ Я ПРАВИЛЬНО ПОНЯЛ ВАШ ДОМОРОЩЕННЫЙ ЮМОР - ВЫ НАМЕРЕННО КОСИТЕ ПОД НЕОБРАЗОВАННОГО ИДИОТА? НО В ЧЕМ, СОБСТВЕННО, ПАФОС? ЭТО НЕ ЮМОР, Т.К. ДАННОЕ ЯВЛЕНИЕ - БИЧ НАЦИОНАЛЬНОГО МАСШТАБА. ЕСЛИ ВЫ ХОТИТЕ ВСКРЫТЬ ПОРОК ОБЩЕСТВА ТАКИМ ОБРАЗОМ, ТО ВЫ ПРОСЧИТАЛИСЬ: ЭТО БАНАЛЬНАЯ ИСТИНА, НЕ ТРЕБУЮЩАЯ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ. ДАЖЕ БОЮСЬ ПРЕДПОЛОЖИТЬ, ЧТО ПОДОБНЫЕ БЕЗГРАМОТНЫЕ ТИТРЫ - ПОРЫВ ДОБРОЙ ВОЛИ БЕЗГРАМОТНОГО ЧЕЛОВЕКА. В НАШЕ ВРЕМЯ ЭТО ЧИТАЕТСЯ СКОРЕЕ КАК ВЫЗОВ. НО ЧЕМУ??? МОЖЕТ ВЫ - ДОБРЫЙ УГОЛОВНИК, ОТСИДЕВШИЙ ПОЛНЫЙ СРОК? МОДЕРАТОРУ! ПОРА ВВЕСТИ СТАТУС: ВЕСЬМА СОМНИТЕЛЬНО В ВИДУ ПОЛНОЙ НЕКОМПЕТЕНТНОСТИ УЖАС, КАК ЖЕ ТАК МОЖНО!!!!!? МОДЕРАТОР, ПРОВЕРЬТЕ ТИТРЫ. БЕЗОБРАЗИЕ!!!! СЧИТАЮ НЕОБХОДИМЫМ ЗАПРЕТИТЬ ЭТУ РАЗДАЧУ!
Качать только из-за русских субтитров! Made in China! Оборжётесь! Примеры: "улЕца", "тАшнит". И так в каждой строчке. От таких сабов на самом деле сквозь смех и ужас тАшнит! А вот моё любимое: "польшой путешествиниу"! Что это и в каком контексте? - попробуй догадайся, если посмотришь
55938908Качать только из-за русских субтитров! Made in China! Оборжётесь! Примеры: "улЕца", "тАшнит". И так в каждой строчке. От таких сабов на самом деле сквозь смех и ужас тАшнит! А вот моё любимое: "польшой путешествиниу"! Что это и в каком контексте? - попробуй догадайся, если посмотришь
Мне нравится этот фильм. Простая и захватывающая история, каковой она и должна быть. С хэппи-эндом, синдромом штурмовика, богом из машины, но держит в напряжении, особенно если смотришь фильм в первый раз и тебе 10 лет. Негр — лучший персонаж Тут пишут, беда с русскими сабами. Не открывал, смотрел в оригинале с английскими, они более-менее норм, на секунду запаздывают, сокращённые, но получить представление, о чём говорят, помогают.