Hecaxappp · 31-Дек-20 20:29(4 года 9 месяцев назад, ред. 10-Авг-21 18:29)
Максим Дунаевский – Мэри Поппинс, До Свидания
(Музыка И Песни Из Т/ф) Жанр: Soundtrack, Stage & Screen, Pop Носитель: LP Год выпуска: 1988 Лейбл: Мелодия, АЗГ Страна-производитель: СССР Аудио кодек: WavPack Тип рипа: image+.cue Формат записи: 32-192 Формат раздачи: 32-192 Продолжительность: 35:46 Треклист: A1 Оркестр Госкино - Увертюра A2 П. Смеян - Непогода A3 Оркестр Госкино - Ожившее Пианино A4 Т. Воронина - Леди Совершенство A5 Оркестр Госкино - Парк A6 Оркестр Госкино - Вальс A7 Т. Воронина - Цветные Сны B1 П. Смеян - Тридцать Три Коровы B2 Оркестр Госкино - Прогулка B3 Т. Воронина - Лев И Брадобрей B4 Современник - Салон Мадам Корри B5 Оркестр Госкино - Воздушные Шарики B6 П. Смеян и Т. Воронина - Ветер Перемен Источник оцифровки: автором раздачки Код класса состояния винила: Nmint Устройство воспроизведения: Micro Seiki DD-7 Головка звукоснимателя: Shure V15 III + Jico sas Предварительный усилитель: Yamaha C-2a АЦП: RME 9632 Программа-оцифровщик: iZotope RX 5 Обработка: мелкие клики вручную
В А7 и В6, на вокале Татьяны Ворониной сибилянты. Хотя, когда слушал пластинку не замечал. Даже думал не размещать. Потом послушал альтернативную раздачу - все то же самое, так что дело наверно в записи. А так, пресс допечённый, для тех кто в теме
Одному мне кажется, что в самом фильме песни были спеты с большей экспрессией? Может быть потому что записывались в разных местах, для фильма отдельно, для пластинки отдельно? Или это кажущийся обман?
81829063Одному мне кажется, что в самом фильме песни были спеты с большей экспрессией? Может быть потому что записывались в разных местах, для фильма отдельно, для пластинки отдельно? Или это кажущийся обман?
И мне так показалось, ожидание "чуда" не оправдалось, невзирая на 32/192 перегнал в мр3, сравнил, да...
vit56
Та дело не в качестве килогерц, а в самом исполнении. Такое впечатление, что для фильма и для пластинки они пели в разное время и с разной мотивацией, отсюда и разное звучание, настроения поющих, интонации тех же самых песен. Короче, варианты исполнения по характеру героя и наполнению исполнения разные. В фильме песни поются как роль, будто от первых лиц героев фильма, имеют характер соответственно видеоряду, а на пластинке они поются теми же людьми как от самих актеров, как бы по стойке смирно, скучнее, без роли что ли, без образа, а просто как песня и всё. Ну, говоря понятным языком, в самом фильме, к примеру, песня Мэри Поппинс слушается так, вроде её исполнила сама Мэри Поппинс, а на пластинке эта же песня звучит уже так, как её спела просто обычная Татьяна Воронина.
vit56 tarach Для настальгирующих... изуродовал оригинал из раздачи, приблизительно приведя композицию к "тому", что звучит в мюзикле... Это то, что Вы ищите?!
VladMono
Ну не знаю чем можно поменять настроение исполнителя в момент записи песни на студии или добавить в песню куража. Я же про это говорю, а не про АЧХ. Думаю что здесь эквалайзеры с экстайзерами не помогут. На CD ведь та же история, потому что его и пластинку делали с одной студийной мастер-ленты. Та даже темп песен другой. Послушайте к примеру Лэди совершенство прямо из фильма и сравните. https://www.youtube.com/watch?v=Zio4eUVwkD0 Здесь на пластинке и на CD темп медленней и голос певицы кажется спокойней, без "искорки". Может как раз из-за этого и разница слышна.
tarach Он не медленнее, это в фильме его криво ускорили, под темп происходящего, включая частоту раскодровки скорее всего как обычно, происходит модуляция сигнала или что-то вроде того... или этого.
Эстрада тех лет была одного темпа, фильм, подразумевающий пляски танцы - другой... Материал один и с ним надо работать! ЗЫ
Я и сравнивал с тв-двд версией, когда занимался метамарфозами оригинала из этой раздачи! Если человек в детстве привык слушать музыку на магнитоле со старым пасиком, к примеру, то оригинал ему всегда кажется более быстрым, местами писклявым..
Самое интересное о быстрее и медленее, теплее и светлее рассказывает сам Дунаевский в интервью:
....Поскольку фильм «Мэри Поппинс, до свидания!» музыкальный, то после создания сценария была написана партитура и записана вся музыка, а актёров на главные роли утверждали уже позже. Исполнительница роли Мэри Поппинс Наталья Андрейченко появилась уже после того, как были написаны песни, поэтому ей пришлось приспосабливаться к стилю музыки и стилю исполнения песен....
Ссылка на все интервью: https://yapoyu.com/news/magiya-kino/maksim-dunaevskiy-pesni-dlya-meri-poppins/
Наверное, все знают. Но, может, кто совершенно случайно нет: ПРО 33 КОРОВЫ. Итак, в фильме есть такой чувак, чем-то внешне напоминающий то ли Леннона, то ли кого-то из Криденс. Мистер Эй. И вот сидит он в комнате и поёт милую песенку про 33 коровы и про то, насколько "молочная диета благотворна для поэтов". Ага) И всё это на фоне постера. Это постер фильма «Приглашение в путешествие» (Invitation au voyage) Питера Дельмонте (Франция, Италия, Германия, 1982 год). В кратком изложении сюжет таков:
У главного героя Люсьена есть сестра-близнец, она же и любовница. Как-то раз они спросили друг у друга, что каждый из них станет делать, если второй умрет. Юноша клянется: он сделает так, что она продолжит жить.
Близняшка действительно преждевременно умирает: ее убивает током, когда она плещется в молоке. Люсьен отправляется в автопутешествие. Тело любимой сестры он берет с собой. В пути юноша попивает то самое молоко, в котором скончалась Нина, слушает ее музыку и постепенно становится ею.
Такая вот отсылка в детском фильме) Тем, кто знал, приношу извинения за повторение известного факта.