Лысый тигр и толстый дракон / Skinny Tiger and Fatty Dragon (Лау Кар Винг / Lau Kar Wing) [боевик, комедия, боевые искусства, DVD5]

Страницы:  1
Ответить
 

ilya29

Top Seed 02* 80r

Стаж: 18 лет 1 месяц

Сообщений: 533

ilya29 · 02-Июн-09 16:46 (16 лет 1 месяц назад, ред. 02-Июн-09 16:47)

Лысый тигр и толстый дракон / Skinny Tiger and Fatty Dragon
Год выпуска: 1990
Страна: Гонг-Конг
Жанр: боевик, комедия, боевые искусства
Перевод: Авторский (одноголосый) 1-я дорожка - переводчик не опознан, 2-я дорожка - Юрий Немахов
Русские субтитры: нет
Режиссер: Лау Кар Винг / Lau Kar Wing
В ролях: Саммо Хунг / Sammo Hung Kam-Bo, Карл Мака / Karl Maka, Ванда Юнг / Wanda Yung Wai Tak, Лау Кар Винг / Lau Kar Wing, Марк Хоутон / Mark Houghton, Кэрри Нг / Carrie Ng
Описание: Два друга крепыша полицейских по прозвищу "Лысый Тигр" и "Толстый Дракон" вступили в непримиримую борьбу с наркомафией и ее боссом "Грязным Гарри". Драки, головокружительные трюки, погони, перестрелки… Им все нипочем, мафия не уйдет от возмездия, когда рядом кулак верного друга.
Дополнительно: Эконом-вариант DVD-9: ВИДЕО НЕ СЖИМАЛОСЬ, все аудио-дороги 2.0, анг.субы есть, меню есть - самопал (см. Скриншоты и Тех.данные). Неиз. переводчик на мой взгляд на порядок выше Немахова.
Тех.данные
Size: 4.31 Gb ( 4 523 908 KBytes ) - DVD-5
Enabled regions: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
VTS_01 :
Play Length: 01:40:30
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
Chinese (Dolby AC3, 2 ch)
English (Dolby AC3, 2 ch)
English (Dolby AC3, 2 ch)
Russian (Dolby AC3, 2 ch)
Russian (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
English
Nederlands
English
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

VLADOSIKOV

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 3


VLADOSIKOV · 03-Июн-09 21:13 (спустя 1 день 4 часа)

Спасибо за обьяснения на счёт перевода а то всегда мучаюсь какой перевод ставвить-качаю
[Профиль]  [ЛС] 

perfstrm

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 29

perfstrm · 05-Июн-09 22:36 (спустя 2 дня 1 час)

признателен раздающему, спасибо - всё таки иногда посмотреть хороший кит боевик неплохо
[Профиль]  [ЛС] 

GummyBe@r

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 1090

GummyBe@r · 06-Июн-09 22:34 (спустя 23 часа)

одно осталось неясно - кто первым из переводчиков так облажался, что исхитрился перевести "Skinny" как "Лысый"... )))
[Профиль]  [ЛС] 

Inspektor

Top Bonus 04* 3TB

Стаж: 17 лет

Сообщений: 565

Inspektor · 15-Май-10 09:29 (спустя 11 месяцев)

GummyBe@r зато название прижилось и даже лучьше звучит чем перевели бы как худой тигр
[Профиль]  [ЛС] 

BOЛДУH

Стаж: 16 лет

Сообщений: 333

BOЛДУH · 08-Июн-23 22:44 (спустя 13 лет, ред. 08-Июн-23 22:44)

Первый переводчик опознан, это молодой Антон Карповский
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error