Scirocco2011 · 11-Май-13 14:00(12 лет 4 месяца назад, ред. 11-Май-13 14:10)
Командир и аист / Il Comandante e La CicognaСтрана: Италия Жанр: Комедия Год выпуска: 2012 Продолжительность: 01:48:00 Перевод: Субтитры (Перевод с итальянского Scirocco 2011) Субтитры: русские Оригинальная аудиодорожка: итальянский Режиссер: Сильвио Сольдини / Silvio Soldini В ролях: Валерио Мастандреа, Альба Рорвахер, Джузеппе Баттистон, Клаудия Джерини, Мария Пьято, Лука Дзингаретти, Лука Дироди, Серена Пинто, Микеле Маганца, Джизельда Володи. Описание: Лео работает сантехником и воспитывает двух детей-подростков – Элиа и Маддалену, разрываясь между своей фирмой, где ему помогает китаец по имени Флоренцо, и домашними заботами, в которые то и дело вмешивается, появляясь и исчезая, экстравагантная и заботливая жена Тереза. Диана – мечтательная и рассеянная художница, которая в ожидании работы всей своей жизни едва сводит концы с концами, чтобы платить за аренду квартиры. Хозяин ее квартиры – Аманцио – городской моралист-оригинал, бросивший работу ради нового образа жизни. Однажды случай знакомит его с Элиа, с которым у него завязывается дружба, основанная на общности интересов. Лео и Диана знакомятся в фирме у жулика и пройдохи адвоката Малаффано. Их истории пересекаются в городе-символе нашего времени и развиваются под строгим и ироничным присмотром памятников историческим фигурам – Гарибальди, Верди, Леопарди, которые с высоты своих пьедесталов комментируют участь плывущей по течению Италии. "...один из самых умных, смешных, оригинальных и ироничных комедий последних лет. Очень поэтический и украшенный хорошо слаженной игрой актеров фильм". Доп. информация: Фильм демонстрировался на открытии Фестиваля нового итальянского кино (N.I.C.E.) в Москве в апреле 2013 г. Качество видео: DVDRip Формат видео: AVI Видео: 720x304 (2.37:1), 25 fps, XviD MPEG-4 ~1623 kbps avg, 0.30 bit/pixe Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384 kbps
Формат : AVI
Формат/Информация : Audio Video Interleave
Размер файла : 1,48 Гбайт
Продолжительность : 1 ч. 44 м.
Общий поток : 2017 Кбит/сек
Программа кодирования : VirtualDubMod 1.5.4.1 (build 2178/release)
Библиотека кодирования : VirtualDub build 32842/release Видео
Идентификатор : 0
Формат : MPEG-4 Visual
Профиль формата : Simple@L3
Параметр BVOP формата : Нет
Параметр QPel формата : Нет
Параметр GMC формата : Без точки перехода
Параметр матрицы формата : Default (H.263)
Идентификатор кодека : XVID
Идентификатор кодека/Подсказка : XviD
Продолжительность : 1 ч. 44 м.
Битрейт : 1624 Кбит/сек
Ширина : 720 пикселей
Высота : 304 пикселя
Соотношение сторон : 2,35:1
Частота кадров : 25,000 кадров/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Метод сжатия : С потерями
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.297
Размер потока : 1,19 Гбайт (80%)
Библиотека кодирования : XviD 1.2.1 (UTC 2008-12-04) Аудио
Идентификатор : 1
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Идентификатор кодека : 2000
Продолжительность : 1 ч. 44 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 384 Кбит/сек
Каналы : 6 каналов
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 288 Мбайт (19%)
Выравнивание : Разделение по промежуткам
Продолжительность промежутка : 40 мс. (1,00 видеокадр)
Время предзагрузки промежутка : 500 мс.
Скриншот c названием фильма
Скриншоты
Фрагмент Субтитров
462
00:42:14,553 --> 00:42:17,351
Вот, блин, ну ты и зануда... 463
00:42:25,433 --> 00:42:26,627
Вон! Выйди вон!! 464
00:42:28,633 --> 00:42:31,227
Это не я разместил!! 465
00:42:32,433 --> 00:42:34,424
Открой, это и моя комната тоже! 466
00:42:37,553 --> 00:42:40,021
Вот ублюдок! 467
00:42:54,233 --> 00:42:56,428
Могли бы хотя бы стол накрыть! 468
00:42:59,033 --> 00:43:01,422
Надоело мне уже собирать повсюду эти ботинки. 469
00:43:01,833 --> 00:43:04,427
Встань и положи их на место. 470
00:43:06,233 --> 00:43:08,224
Позови сестру, а то пицца остывает. 471
00:43:08,433 --> 00:43:12,028
- Она заперлась в комнате.
- Почему? Вы что, поссорились? 472
00:43:13,633 --> 00:43:14,622
А что тогда? 473
00:43:15,233 --> 00:43:17,224
- Она ролик посмотрела.
- Какой ролик?
aquamer odi_odi Да, фильм действительно очень хорош. При всей кажущейся простоте затрагиваются очень глубокие темы, и при этом в тесной связи друг с другом, да еще и с очень остроумным юмором.
На этот фильм вышла через фильмографию актера Лука Дзингаретти ( здесь играет адвоката), с его же участием замечательный фильм о современной Италии - "Наша жизнь", немного ранее" Мой брат - единственный ребенок в семье". Вот так, начинаешь с сериала "Комиссар Монтальбано", западаешь на актера и узнаешь больше о современном итальянском кинематографе, о стране, о языке. Но по поводу озвучки хочу высказать следующее: закадровая профессиональная - это здорово, мне приходилось смотреть фильмы ( если понравились) два раза, сначала читала текст на паузе, а потом уже наслаждалась мимикой ,языком итд. Большое спасибо за Ваш труд, за возможность увидеть хорошие фильмы, которые поднимают настроение и помогают жить.
Фильм вроде неплохой,но вшитые субтитры мелкие.Зрение перенапрягается от постоянного переключения с большой картинки на мелкий шрифт и обратно.Придётся искать альтернативу.
Снято неплохо, но по мне - так фильм об итальянцах и для итальянцев. Гарибальди я, конечно, узнал, но кто его собеседник? В любом случае, спасибо за релиз.
Историческая справка:
Кавалер Каццанига - собирательный образ политика, мыслителя и обычного гражданина Италии второй половины 20 века, олицетворяющий полную противоположность идеям Гарибальди. По своим взглядам и убеждениям образ Каццаниги по большей части отождествляется здесь с PDL (Popolo della Liberta - Народ свободы) - партией Сильвио Берлускони, который, в свою очередь, ассоциируется у многих с политическим, моральным и социальным беспределом. Именно поэтому далее по фильму адвокат Малаффано и его дружок - проходимец-политик с таким восхищением отзывались о "Каццаниге", назвав его человеком, опередившим свое время. А в целом, согласен, что без определенных фоновых знаний некоторые фрагменты фильма сложны для восприятия. Но, с другой стороны, это же не "Трансформеры"...
Жаль, что таких режиссеров, как Сильвио Сольдини, которые снимают добрые, красивые, умные фильмы, без навязывания всякой мерзости и грязи единицы в современной европе (или их здорово прячут). Спасибо за прекрасное кино!