Чудовища / I Mostri / Les Monstres
«14 Happenings! Wild! Weird! Wonderful!»
Страна: Италия, Франция
Жанр: Комедия
Год выпуска: 1963
Продолжительность: 02:03:49
Перевод: Профессиональный (многоголосый закадровый)
Перевод: Авторский (одноголосый закадровый) |
Юрий Сербин
Cубтитры: Английские (Full), Итальянские (Full)
Оригинальная аудиодорожка: Итальянский
Режиссёр: Дино Ризи / Dino Risi
В ролях: Уго Тоньяцци, Витторио Гассман, Ландо Будзанка, Марино Мазе, Мариза Мерлини, Рика Диалина, Мишель Мерсье, Рикки Тоньяцци, Франко Кастеллани, Мария Маннелли
Описание: Фильм-альманах представляет собой мозаику из отдельных новелл-скетчей (всего их двадцать), разной протяженности и разных по драматургии. Некоторые из них содержат едкую социальную сатиру, другие больше похожи на экранизированные анекдоты, третьи связаны с традицией водевиля, четвёртые скорее печальны, чем комичны. Структура "Чудовищ" напоминает о традиции популярного в эпоху Возрождения в Италии жанра новеллистической книги. Эпизоды фильма объединены местом действия - Рим и временем - начало 1960-х годов.
Во многих отношениях фильм и поныне не утратил своей актуальности. Сказанное относится не только к Италии. Современному москвичу, как и римлянину, перейти улицу ничуть не легче, чем персонажу Витторио Гассмана. Оглупляющее влияние телевизионного «опиума для народа» сегодня выражено куда как сильнее, чем во времена незадачливого рогоносца в исполнении Уго Тоньяцци. Наконец, погоня за деньгами по-прежнему оказывается ведущей мотивацией в поведении «маленьких» и «крупных» буржуа.
Фильм "Чудовища" - двойной бенефис Уго Тоньяцци и Витторио Гассмана. Особенно ярким оказался калейдоскоп ролей, сыгранных Гассманом, включая женскую роль (эпизод 15). Кроме того, в эпизоде "Опиум для народа" снялась французская актриса Мишель Мерсье.
Во всех 20 эпизодах участвуют Витторио Гассман и Уго Тоньяцци вместе или отдельно.
Тип релиза: BDRemux 1080p
Контейнер: MKV
Видео: AVC/H.264, 1920x1080, 26000 Kbps, 24.000 fps
Аудио 1: Русский | AC-3, 2.0 ch, 192 Kbps, 48.0 kHz
MVO
Аудио 2: Русский | DTS-HD MA, 2.0 ch, 1629 Kbps, 48.0 kHz, 16-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 16-bit)
AVO Ю. Сербин
Аудио 3: Итальянский | DTS-HD MA, 2.0 ch, 1566 Kbps, 48.0 kHz, 16-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 16-bit)
Формат субтитров: softsub (SRT)
MediaInfo
Код:
General
Unique ID : 286669599044294247973937856546255156328 (0xD7AA8E766C3E27289465B1C8DB443468)
Complete name : /Volumes/Promise Pegasus/I.Mostri.BDRemux.1080p.pk.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 4
File size : 25.4 GiB
Duration : 2 h 3 min
Overall bit rate mode : Variable
Overall bit rate : 29.4 Mb/s
Movie name : I Mostri BDRemux 1080p pk
Encoded date : UTC 2021-04-15 12:15:07
Writing application : mkvmerge v53.0.0 ('Fool's Gold') 64-bit
Writing library : libebml v1.4.1 + libmatroska v1.6.2
Attachments : poster
Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings : CABAC / 4 Ref Frames
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, Reference frames : 4 frames
Format settings, GOP : M=3, N=12
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 2 h 3 min
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 26.0 Mb/s
Maximum bit rate : 34.0 Mb/s
Width : 1 920 pixels
Height : 1 080 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 24.000 FPS
Standard : NTSC
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.522
Stream size : 22.5 GiB (88%)
Language : Italian
Default : Yes
Forced : No
Color range : Limited
Color primaries : BT.709
Transfer characteristics : BT.709
Matrix coefficients : BT.709
Audio #1
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 2 h 2 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 169 MiB (1%)
Title : Russian MVO
Language : Russian
Service kind : Complete Main
Default : Yes
Forced : No
Audio #2
ID : 3
Format : DTS XLL
Format/Info : Digital Theater Systems
Commercial name : DTS-HD Master Audio
Codec ID : A_DTS
Duration : 2 h 3 min
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 1 629 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossless
Stream size : 1.41 GiB (6%)
Title : Russian AVO Ю. Сербин
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Audio #3
ID : 4
Format : DTS XLL
Format/Info : Digital Theater Systems
Commercial name : DTS-HD Master Audio
Codec ID : A_DTS
Duration : 2 h 3 min
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 1 566 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossless
Stream size : 1.35 GiB (5%)
Title : Italian Original
Language : Italian
Default : No
Forced : No
Text #1
ID : 5
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 57 min
Bit rate : 70 b/s
Count of elements : 1347
Stream size : 60.2 KiB (0%)
Title : English full
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #2
ID : 6
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 59 min
Bit rate : 87 b/s
Count of elements : 1384
Stream size : 76.3 KiB (0%)
Title : Italian full
Language : Italian
Default : No
Forced : No
Menu
00:00:00.000 : :Глава 1
00:08:58.416 : :Глава 2
00:15:37.416 : :Глава 3
00:16:21.666 : :Глава 4
00:23:20.125 : :Глава 5
00:26:35.583 : :Глава 6
00:35:58.708 : :Глава 7
00:39:15.375 : :Глава 8
00:51:25.083 : :Глава 9
00:53:43.125 : :Глава 10
01:05:16.208 : :Глава 11
01:08:11.458 : :Глава 12
01:10:01.041 : :Глава 13
01:19:22.500 : :Глава 14
01:23:10.125 : :Глава 15
01:28:26.750 : :Глава 16
01:30:06.083 : :Глава 17
01:30:57.208 : :Глава 18
01:39:22.333 : :Глава 19
01:42:03.708 : :Глава 20
01:59:58.708 : :Глава 21
Цитата:
• Сохранены оригинальные главы, как на Blu-Ray.
•
Дорожка №1 взята из раздачи
CaCa48 https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=5744061.
•
Дорожка №2 получена наложением чистого голоса на декодированную дорожку DTS-HD Master Audio. Работа со звуком
drobovik.
• Перевод
Юрия Сербина осуществлен в рамках проекта
"Краудфандинг. Переводы: фильмы, мультфильмы, сериалы - Авторские переводчики" совместно с форумами
Е180 и
TeamHD.
• Идейный вдохновитель и генеральный спонсор
Norma_1981.
• За повышенные взносы благодарность
kabukiman и
AEfimoff.
• Спонсоры от
Rutracker:
arizonadream,
Andresofff,
tsiboul,
degger2000,
Minato007,
pk5360114.
• Спонсоры от
E180:
oldeuboi,
uchitel538,
chontvari,
luka69,
Dyermaker,
barvinok13,
planshetist,
Roman Lee.
• Автор темы -
arizona--dream.