maks2204 · 08-Июн-20 04:49(5 лет 3 месяца назад, ред. 08-Июн-20 04:53)
Дитя погоды / Tenki no Ko / Weathering With You Страна: Япония Год выпуска: 2019 Жанр: мелодрама, фэнтези Тип: Movie Продолжительность: 107 мин. Режиссер: Макото Синкай Студия: CoMix Wave Inc. Описание: Старшеклассник Ходака Морисима переезжает с удалённого острова в Токио, где сразу сталкивается с трудностями. Он ведёт в городе уединённую жизнь, однако ему удаётся устроиться писателем в агентство, продающее жёлтой прессе статьи о сверхъестественном. С момента его приезда в столицу изо дня в день идёт дождь. В суете делового города он встречает девушку по имени Хина Амано. В силу определённых обстоятельств Хина живёт вместе со своим младшим братом, при этом она жизнерадостная и сильная. Помимо прочего, она обладает одной примечательной способностью: она умеет останавливать дождь и разгонять тучи. Качество: BDRemux Тип релиза: Без хардсаба Формат видео: MKV Наличие линковки: Нет Релиз/Автор рипа: maks2204 | Исходник BDMV [Lilith-Raws] Видео: HEVC/H265 (10bit) HDR10, 3840x2160, 52.6 Mb/s, 23.976 Кадр/с Аудио: DTS-HD, 3 557 kb/s, 48.0 KHz, 24bit, 6 ch, японский (в составе контейнера) Аудио 2: DTS-HD, 2 043 kb/s, 48.0 KHz, 24bit, 2 ch, японский (в составе контейнера) Аудио 3: DTS-HD, 3 565 kb/s, 48.0 KHz, 24bit, 6 ch, японский (в составе контейнера) -- дорожка с главной песней на английском языке Аудио 4: AC3, 384 kbps, 48 KHz, 6 ch, русский (внешним файлом) дубляж iTunes Аудио 5: AC3, 384 kbps, 48 KHz, 6 ch, украинский (внешним файлом) дубляж iTunes Субтитры: pgs, английский (в составе контейнера) ; Субтитры: pgs, японский (в составе контейнера) ; Субтитры: pgs, китайский (в составе контейнера) ; Субтитры: srt, русский (внешним файлом) ; Перевод Реанимедиа (дубляж). Субтитры: srt, русский (внешним файлом) ; Перевод Реанимедиа (дубляж). Надписи
Подробные тех. данные
General Unique ID : 218949987594917706265024284255206635087 (0xA4B83BD69899D6C2D9AF7469C5FDF64F) Complete name : Z:\torrent\AnimeOnProcessing\Weathering With You [BDREMUX][2160p]\Weathering With You [BDREMUX][2160p].mkv Format : Matroska Format version : Version 4 File size : 48.4 GiB Duration : 1 h 52 min Overall bit rate mode : Variable Overall bit rate : 61.8 Mb/s Movie name : WEATHERING WITH YOU Encoded date : UTC 2020-06-07 23:08:34 Writing application : mkvmerge v47.0.0 ('Black Flag') 64-bit Writing library : libebml v1.3.10 + libmatroska v1.5.2 Cover : Yes Attachments : cover.jpg Video ID : 1 ID in the original source medium : 4113 (0x1011) Format : HEVC Format/Info : High Efficiency Video Coding Format profile : Main 10@L5.1@High HDR format : SMPTE ST 2086, HDR10 compatible Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC Duration : 1 h 52 min Bit rate : 52.6 Mb/s Width : 3 840 pixels Height : 2 160 pixels Display aspect ratio : 16:9 Frame rate mode : Constant Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 (Type 2) Bit depth : 10 bits Bits/(Pixel*Frame) : 0.264 Stream size : 41.2 GiB (85%) Default : Yes Forced : No Color range : Limited Color primaries : BT.2020 Transfer characteristics : PQ Matrix coefficients : BT.2020 non-constant Mastering display color primaries : BT.2020 Mastering display luminance : min: 0.0000 cd/m2, max: 1000 cd/m2 Maximum Content Light Level : 992 cd/m2 Maximum Frame-Average Light Level : 772 cd/m2 Original source medium : Blu-ray Audio #1 ID : 2 ID in the original source medium : 4352 (0x1100) Format : DTS XLL Format/Info : Digital Theater Systems Commercial name : DTS-HD Master Audio Codec ID : A_DTS Duration : 1 h 52 min Bit rate mode : Variable Bit rate : 3 557 kb/s Channel(s) : 6 channels Channel layout : C L R Ls Rs LFE Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF) Bit depth : 24 bits Compression mode : Lossless Stream size : 2.79 GiB (6%) Language : Japanese Default : Yes Forced : No Original source medium : Blu-ray Audio #2 ID : 3 ID in the original source medium : 4353 (0x1101) Format : DTS XLL Format/Info : Digital Theater Systems Commercial name : DTS-HD Master Audio Codec ID : A_DTS Duration : 1 h 52 min Bit rate mode : Variable Bit rate : 2 043 kb/s Channel(s) : 2 channels Channel layout : L R Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF) Bit depth : 24 bits Compression mode : Lossless Stream size : 1.60 GiB (3%) Language : Japanese Default : No Forced : No Original source medium : Blu-ray Audio #3 ID : 4 ID in the original source medium : 4354 (0x1102) Format : DTS XLL Format/Info : Digital Theater Systems Commercial name : DTS-HD Master Audio Codec ID : A_DTS Duration : 1 h 52 min Bit rate mode : Variable Bit rate : 3 565 kb/s Channel(s) : 6 channels Channel layout : C L R Ls Rs LFE Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF) Bit depth : 24 bits Compression mode : Lossless Stream size : 2.79 GiB (6%) Language : Japanese Default : No Forced : No Original source medium : Blu-ray Text #1 ID : 5 ID in the original source medium : 4768 (0x12A0) Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Duration : 1 h 51 min Bit rate : 42.8 kb/s Count of elements : 3506 Stream size : 34.1 MiB (0%) Language : Japanese Default : No Forced : No Original source medium : Blu-ray Text #2 ID : 6 ID in the original source medium : 4769 (0x12A1) Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Duration : 1 h 51 min Bit rate : 33.4 kb/s Count of elements : 3134 Stream size : 26.5 MiB (0%) Language : English Default : No Forced : No Original source medium : Blu-ray Text #3 ID : 7 ID in the original source medium : 4770 (0x12A2) Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Duration : 1 h 50 min Bit rate : 30.6 kb/s Count of elements : 3462 Stream size : 24.3 MiB (0%) Language : Chinese Default : No Forced : No Original source medium : Blu-ray Menu 00:00:00.000 : en:Глава 01 00:03:52.315 : en:Глава 02 00:07:13.433 : en:Глава 03 00:11:51.210 : en:Глава 04 00:17:27.046 : en:Глава 05 00:19:46.351 : en:Глава 06 00:22:25.260 : en:Глава 07 00:26:08.066 : en:Глава 08 00:30:07.972 : en:Глава 09 00:34:27.982 : en:Глава 10 00:38:29.807 : en:Глава 11 00:41:36.494 : en:Глава 12 00:44:06.060 : en:Глава 13 00:47:58.876 : en:Глава 14 00:52:11.461 : en:Глава 15 00:55:55.852 : en:Глава 16 00:58:46.940 : en:Глава 17 01:01:42.532 : en:Глава 18 01:05:18.581 : en:Глава 19 01:08:56.132 : en:Глава 20 01:13:52.928 : en:Глава 21 01:16:58.697 : en:Глава 22 01:19:57.709 : en:Глава 23 01:23:15.949 : en:Глава 24 01:25:48.226 : en:Глава 25 01:28:51.326 : en:Глава 26 01:33:02.868 : en:Глава 27 01:38:33.115 : en:Глава 28 01:43:29.328 : en:Глава 29 01:47:40.829 : en:Глава 30
Реанимедиа: Виктор Гайдай, Петр Андреев, Никита Безменов, Антон Бузов, Тамара Ракитянская, Надежда Самсонова, Мавлюда Гулямова, Вячеслав Козлов,Вячеслав Бухтояров ,Михаил Каданин, Ирина Богданова, Вячеслав Аринчехин, Василий Шумский (Марков), Евгений Цыпленков, Татьяна Сезоненко, Виктория Черникова, Милена Хорошко, Анастасия Климушкина, Роман Слатвинский, Марина Осенко (Юрьева), Виктория Черникова, Александр Фильченко, Александр Рубан, Александр Парфёнов, Татьяна Чернявская, Екатерина Астрединова, Егор Козаченко, Роман Слатвинский, Ульяна Романова (Толмачева), Роман Головенько, Владимир Дубок, Андрей Бригиневич, Анастасия Агуреева, Артём Фильченко, Евгения Делигодина, Анастасия Шевченко
автор русского перевода — Анна Панина
звукорежиссер,режиссер дубляжа — Александр Фильченко
MaximRogatin2
Количеством каналов
Аудио: DTS-HD, 3 557 kb/s, 48.0 KHz, 24bit, 6 ch, японский (в составе контейнера)
Аудио 2: DTS-HD, 2 043 kb/s, 48.0 KHz, 24bit, 2 ch, японский (в составе контейнера)
79597216Фильм, весит 49 гиг, а давайте как вынесем две дорожки в отдельную папку, что-бы людям надо было на процент меньше фильма качать. Это что за бред?
Ну давайте представим ситуацию когда есть Bdrip 1080p без озвучки(плохой озвучкой) и что бы получить нормальную озвучку нужно будет выкачивать 50 гб? Куда проще после скачивания запаковать в контейнер mkv любую озвучку через mkvtoolnix. Внешняя озвучка не для уменьшения размера скачивания, а для её использования в других релизах.
maks2204
И как это все к вашему релизу относится? После вас кто-то будет заливать 8к? У вас звук кардинально отличается от аналогичных раздач? Какой смысл люду выкачивать звук именно с 4к версии, когда больше всего сидеров на 1080р?
Нет, не проще. Привет всем зрилам с телека, которые юзают торрент плееры, чтобы не возиться с внешним ssd.
Да и по вашей логике, раздача создается для других релизеров, нежели пользователей. Ох вейт..
ЗЫ: весь рутрекер спокойно собирает в контейнерах (не считая "экспертов" с аниме) и не жалуются. А тут прям БЕДА, люду на 2 гига больше скачивать придется. Зачем придумывать столь 0 отмазки? Сказали бы просто: "мне лень", и все. Будто у вас на это права нет...
Bananasichik
Если честно, то я не эксперт в этом. Я постоянно вижу внешние аудио везде вот и по аналогии так же сделал. Плюс это всё таки BDRemux, я его всегда рассматривал как исходник для BDRip) тут слишком завышен битрейт. Может быть сделаю BDRip и там уже можно встроить.
79598069maks2204
И как это все к вашему релизу относится? После вас кто-то будет заливать 8к? У вас звук кардинально отличается от аналогичных раздач? Какой смысл люду выкачивать звук именно с 4к версии, когда больше всего сидеров на 1080р?
Нет, не проще. Привет всем зрилам с телека, которые юзают торрент плееры, чтобы не возиться с внешним ssd.
Да и по вашей логике, раздача создается для других релизеров, нежели пользователей. Ох вейт..
ЗЫ: весь рутрекер спокойно собирает в контейнерах (не считая "экспертов" с аниме) и не жалуются. А тут прям БЕДА, люду на 2 гига больше скачивать придется. Зачем придумывать столь 0 отмазки? Сказали бы просто: "мне лень", и все. Будто у вас на это права нет...
Хватит нагонять на внешние дороги, кому нужно - есть MKVToolNix, практически во всём разделе аниме дороги внешние. Мне Укр звук вообще не упёрся, смысл мне качать его в файле?
79607500Хватит нагонять на внешние дороги, кому нужно - есть MKVToolNix,
А еще есть няшка, а еще есть вк, а еще телега. И если повозиться, то можно собрать аналогичный бубен. Но на кой этим заниматься, если мы качаем отсюда, чтобы элементарно экономить это время?
yagovkin2013 писал(а):
79607500практически во всём разделе аниме дороги внешние.
Практически весь Дагестан верит в излучение 5g. Значит оно правда существует?
yagovkin2013 писал(а):
79607500Мне Укр звук вообще не упёрся, смысл мне качать его в файле?
3 яп дороги на 7,2 гига тебе не мешают, а 300 мб звука мешают, верно? Держи, ты обронил 🤡
meykasahara
если мне кто-нибудь подскажет, где можно прочитать рецензию (ну или отзыв) на это творение (может я чего не понял?), я рассмотрю возможность реабилитировать в своих глазах сие "гениальное" в плане сюжета (ну хотя бы) творение. И предыдущее "Твоё имя" в догонку.
ps. чтобы было проще оценить мою предвзятость, высылаю оценочки:
2019 — Дитя погоды - 5-6
2016 — Твоё имя - 6-7
2014 — Перепутье - 6
2013 — Сад изящных слов - 7-8
2013 — Чей-то взгляд - 8
2011 — Ловцы забытых голосов - 6-7
2008 — Работа, которая оставит след на карте - 5
2007 — Ani*Kuri15 [A Gathering of Cats] - 7
2007 — Пять сантиметров в секунду - 10
2004 — За облаками - 9-10
2003 — Улыбка - 6-7
2002 — Голос далёкой звезды - 8
2000 — Она и её кот - 8-9
1999 — Tooi Sekai - 7
1998 — Kakomareta Sekai - не смотрел
79689167если мне кто-нибудь подскажет, где можно прочитать рецензию (ну или отзыв) на это творение (может я чего не понял?)
Может и не понял, судя по оценкам есть такая вероятность, но я не учитель в школе)
На рецензии и отзывы не смотрю, чужими мозгами жить не привыкла, посему подсказать не смогу
79689167meykasahara
если мне кто-нибудь подскажет, где можно прочитать рецензию (ну или отзыв) на это творение (может я чего не понял?), я рассмотрю возможность реабилитировать в своих глазах сие "гениальное" в плане сюжета (ну хотя бы) творение. И предыдущее "Твоё имя" в догонку.
У меня такие же оценки, как и у вас. Я тоже считаю, что эта работа на более низком уровне, по сравнению с его предыдущими. Мне кажется, что в этой работе всё, что Макото хотел донести – это что наши ценности превыше ценностей общества.
С этим я с ним полностью согласен. Пока твои ценности не вредят другим, в этом нет проблемы.
То, что изменилась погода – вина не ценностей, а общества, которое со временем изменило погоду. Абсолютно всё остальное на очень посредственном уровне.
Даже графика, которая была просто ух и ах с каждой работой, тут хромает на обе ноги. Тем не менее, думаю Макото хорошо донёс свою мысль за отведённые два часа.
Сделай он короче, было бы сложнее проникнутся. Сделай дольше, стали бы терять нить посыла.
а как это смотреть - со звуком внешним файлом? в два проигрывателя сразу? а пауза и перемотка как?
я просто не в теме, первый раз столкнулся с таким.
и зачем такие релизы делать?
На плеере, который понимает внешние озвучки. Например, медиаплеерклассик. Положите озвучку рядом с видео и в контекстном меню выберите русскую дорожку.
NotMiracleYT
Ложь и провокация. MPC-HC и VLC все прекрасно открывают. А у второго есть еще возможность принудительно открыть доп. файл с сабами или звуком в окне открытия основного файла.
azik147
Подтверждаю. Серый фильтр имеется - но не во всех раздачах на трекере. Шейдеры в MPC ситуацию не исправляют.
Есть две раздачи с озвучкой от Реанимедия - озвучек/сабов там бы еще неофных... Но зато картинка без серости. Сперва думалось что так и должно быть - но нет. Это серость идет весь видеоряд. И имеется не во всех раздачах.
79930998azik147
Подтверждаю. Серый фильтр имеется - но не во всех раздачах на трекере. Шейдеры в MPC ситуацию не исправляют.
Есть две раздачи с озвучкой от Реанимедия - озвучек/сабов там бы еще неофных... Но зато картинка без серости. Сперва думалось что так и должно быть - но нет. Это серость идет весь видеоряд. И имеется не во всех раздачах.
Эта серость называется "HEVC/H265 (10bit) HDR10". Если ваш монитор/экран такое не поддерживает, у вас будет "серый фильтр".
Используйте, как вариант, mpv плеер. Он этот эффект уберёт.