Цитата:
Но грубо говоря, разница в языках (кроме шрифта) населения ex-Югославии (кроме словенского и македонского) похожа на разницу между наречиями и говорами русского языка (вологодский, сибирский, - ну их очень много).
(Сербско-хорватский язык) Ronelle Alexander - Bosnian, Croatian, Serbian, a Grammar: With Sociolinguistic Commentary / Боснийский, Хорватский, Сербский, Грамматика и социолингвистический комментарий [2006, PDF, ENG] + частичный русский перевод:
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3689789
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4115207
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3689769
+ Studia philologica - Тошович Б. - Корреляционная грамматика сербского, хорватского и бошняцкого языков. Часть 1. [2011, PDF, RUS] :
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=5175393
-- У хорватов больше языкового пуризма (типа "зракомлат" -- "вертолёт") -- в противовес интернационализму в сербском -- в неологизмах (в боснийском, соответственно, мусульманские пласты), -- хотя, как ни странно, -- местами ХОРВАТСКИЕ варианты даже ближе к русскому или украинскому, чем их сербские соответствия...