almetyevec
Стаж: 15 лет 5 месяцев
Сообщений: 575
almetyevec ·
08-Апр-18 19:16
(7 лет 5 месяцев назад, ред. 21-Апр-18 13:07)
Три билборда на границе Эббинга, Миссури / Three Billboards Outside Ebbing, Missouri
«Невозможное возможно»
Страна: Великобритания, США
Жанр: драма, криминал
Год выпуска: 2017
Продолжительность: 01:55:21
Перевод #1: Профессиональный (полное дублирование) [Blu-Ray]
Перевод #2: Профессиональный (двухголосый закадровый) [Кубик в Кубе] -
Ненорматив!
Перевод #3: Авторский (одноголосый закадровый) [Ю. Сербин] -
Ненорматив!
Перевод #4: Одноголосый закадровый [Д. Есарев] -
Ненорматив!
Перевод #5: Одноголосый закадровый [М. Яроцкий] -
Ненорматив!
Субтитры: русские (Forced, Full), украинские (Forced, Full), английские (Full, SDH, SDH-Colored)
Оригинальная аудиодорожка: английская
Режиссер: Мартин МакДона
В ролях: Фрэнсис МакДорманд, Сэм Рокуэлл, Вуди Харрельсон, Лукас Хеджес, Калеб Лэндри Джонс, Эбби Корниш, Питер Динклэйдж, Джон Хоукс, Керри Кондон, Кларк Питерс
Описание: Спустя несколько месяцев после убийства дочери Милдред Хейс преступники так и не найдены. Отчаявшаяся женщина решается на смелый шаг, арендуя на въезде в город три билборда с посланием к авторитетному главе полиции Уильяму Уиллоуби. Когда в ситуацию оказывается втянут ещё и заместитель шерифа, инфантильный маменькин сынок со склонностью к насилию, офицер Диксон, борьба между Милдред и властями города только усугубляется.
Тип релиза: BDRip 720p [DON]
Контейнер: MKV
Источник: Three Billboards Outside Ebbing, Missouri 2017 1080p Blu-ray AVC DTS-HD MA 5.1-nLiBRA
Видео: 7400 kb/s, 1280x536, AVC, 23.976 fps, 2.40:1
Аудио #1: DTS, 768 kb/s, 6 ch, 48 КГц, 24 бит [Dub, Blu-Ray]
Аудио #2: AC3, 640 kb/s, 6 ch, 48 КГц [DVO, Кубик в Кубе]
Аудио #3: AC3, 640 kb/s, 6 ch, 48 КГц [AVO, Сербин]
Аудио #4: AC3, 640 kb/s, 6 ch, 48 КГц [VO, Есарев]
Аудио #5: AC3, 640 kb/s, 6 ch, 48 КГц [VO, Яроцкий]
Аудио #6: AC3, 448 kb/s, 6 ch, 48 КГц [Ukr, Dub]
Аудио #7: AC3, 640 kb/s, 6 ch, 48 КГц [Ukr, MVO]
Аудио #8: AC3, 640 kb/s, 6 ch, 48 КГц [Eng, Original]
Формат субтитров: softsub (SRT)
MediaInfo
Код:
Format : Matroska
Format version : Version 4 / Version 2
File size : 10.3 GiB
Duration : 1h 55mn
Overall bit rate : 12.7 Mbps
Encoded date : UTC 2018-04-08 14:40:07
Writing application : mkvmerge v6.9.1 ('Blue Panther') 64bit built on Apr 18 2014 18:23:38
Writing library : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.1 Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 12 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1h 55mn
Bit rate : 7 414 Kbps
Width : 1 280 pixels
Height : 536 pixels
Display aspect ratio : 2.40:1
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.451
Stream size : 5.97 GiB (58%)
Writing library : x264 core 148 r2705+54 9f484c1 t_mod_Custom [8-bit@all X86_64]
Encoding settings : cabac=1 / ref=12 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / fgo=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=crf / mbtree=0 / crf=15.0000 / qcomp=0.60 / qpmin=0:0:0 / qpmax=69:69:69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.20 / pb_ratio=1.10 / aq=3:0.80 / aq-sensitivity=10.00 / aq-factor=1.00:1.00:1.00 / aq2=0 / aq3=0 / zones=24,572,crf=13.8/5482,5725,b=1.6/5880,6097,b=1.6/6355,6983,b=1.6/7085,7192,b=1.6/7244,7266,b=1.6/8969,9079,crf=14/46457,46515,b=1.7/46592,46709,b=1.7/46827,47882,b=1.7/68779,68807,b=1.5/70157,70352,b=1.5/70529,70939,b=1.5/73481,73583,crf=14/76767,77387crf=14/82666,82786,crf=14/102047,102614,b=1.6/103748,103800,b=1.6/103849,103896,b=1.6/105194,105288,b=1.7/105330,105756,b=1.7/118044,118151,b=1.7/118241,118422,b=1.7/118512,118629,b=1.7/118727,118788,b=1.7/118884,119037,b=1.7/145571,145830,b=1.5/146002,146117,b=1.5/157143,157664,b=1.3/159126,165934,b=0.6
Default : No
Forced : No Audio #1
ID : 2
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Mode : 16
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_DTS
Duration : 1h 55mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 768 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 634 MiB (6%)
Title : Dub
Language : Russian
Default : Yes
Forced : No Audio #2
ID : 3
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 55mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 640 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 528 MiB (5%)
Title : DVO, Kubik v kube
Language : Russian
Default : No
Forced : No Audio #3
ID : 4
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 55mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 640 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 528 MiB (5%)
Title : AVO, Serbin
Language : Russian
Default : No
Forced : No Audio #4
ID : 5
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 55mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 640 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 528 MiB (5%)
Title : AVO, Esarev
Language : Russian
Default : No
Forced : No Audio #5
ID : 6
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 55mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 640 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 528 MiB (5%)
Title : AVO, Yarotsky
Language : Russian
Default : No
Forced : No Audio #6
ID : 7
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 55mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 370 MiB (4%)
Title : Dub
Language : Ukrainian
Default : No
Forced : No Audio #7
ID : 8
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 55mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 640 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 528 MiB (5%)
Title : MVO
Language : Ukrainian
Default : No
Forced : No Audio #8
ID : 9
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 55mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 640 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 528 MiB (5%)
Language : English
Default : No
Forced : No Text #1
ID : 10
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Forced
Language : Russian
Default : Yes
Forced : No Text #2
ID : 11
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Full
Language : Russian
Default : No
Forced : No Text #3
ID : 12
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Forced
Language : Ukrainian
Default : No
Forced : No Text #4
ID : 13
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Full
Language : Ukrainian
Default : No
Forced : No Text #5
ID : 14
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Full
Language : English
Default : No
Forced : No Text #6
ID : 15
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : SDH
Language : English
Default : No
Forced : No Text #7
ID : 16
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : SDH-Colored
Language : English
Default : No
Forced : No Menu
00:00:00.000 : :00:00:00.000
00:05:42.092 : :00:05:42.092
00:08:56.911 : :00:08:56.911
00:12:50.019 : :00:12:50.019
00:19:46.644 : :00:19:46.644
00:23:43.547 : :00:23:43.547
00:27:36.363 : :00:27:36.363
00:31:35.769 : :00:31:35.769
00:35:08.690 : :00:35:08.690
00:40:54.827 : :00:40:54.827
00:44:35.715 : :00:44:35.715
00:49:18.789 : :00:49:18.789
00:55:35.916 : :00:55:35.916
00:59:56.134 : :00:59:56.134
01:04:09.888 : :01:04:09.888
01:10:55.293 : :01:10:55.293
01:15:36.699 : :01:15:36.699
01:23:08.734 : :01:23:08.734
01:27:24.489 : :01:27:24.489
01:35:49.702 : :01:35:49.702
01:40:32.693 : :01:40:32.693
01:44:02.194 : :01:44:02.194
01:46:56.910 : :01:46:56.910
01:49:55.005 : :01:49:55.005
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому
пользователями каталогу ссылок на
торрент-файлы ,
которые содержат только списки хеш-сумм
MishinVMM
Стаж: 16 лет 2 месяца
Сообщений: 19
MishinVMM ·
08-Апр-18 19:55
(спустя 39 мин.)
Спасибо огромное, эх еще бы 1080p от DON))) и поклон, пока другие об HDClub говорят, другие его молча делают...
almetyevec
Стаж: 15 лет 5 месяцев
Сообщений: 575
almetyevec ·
08-Апр-18 20:02
(спустя 6 мин., ред. 08-Апр-18 21:31)
MishinVMM , 1080 есть, только неполный набор дорог -
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=5522237
MishinVMM
Стаж: 16 лет 2 месяца
Сообщений: 19
MishinVMM ·
08-Апр-18 21:23
(спустя 1 час 21 мин.)
Главное видеоряд, а дороги мы соберем....не спеша...
Atherix
Стаж: 18 лет 8 месяцев
Сообщений: 73
Atherix ·
08-Апр-18 21:39
(спустя 15 мин.)
А есть информация, чей перевод озвучивали Кубики?
optik.1557
Стаж: 15 лет 8 месяцев
Сообщений: 2872
optik.1557 ·
08-Апр-18 23:35
(спустя 1 час 56 мин.)
Цитата:
Writing library : x264 core 148 r2705+54 9f484c1 t_mod_Custom [8-bit@all X86_64]
Кодек устарел
Ю. Сербин это "Авторский (одноголосый закадровый)"
по моему многовато
Toropyjka
Стаж: 14 лет 10 месяцев
Сообщений: 30
Toropyjka ·
16-Апр-18 17:06
(спустя 7 дней, ред. 16-Апр-18 17:06)
Atherix писал(а):
75140611 А есть информация, чей перевод озвучивали Кубики?
Есть: свой. Конкретно - Борис Новиков.
Santacs
Стаж: 15 лет 10 месяцев
Сообщений: 13
Santacs ·
20-Апр-18 18:10
(спустя 4 дня)
Подскажите, в чем разница по хронометражу с предыдущими релизами, которые были на 1:55:21? Очень хотел посмотреть именно с Сербиным, но если его озвучка только к укороченной версии...
cast-sva
Стаж: 17 лет 1 месяц
Сообщений: 61
cast-sva ·
12-Июн-18 06:25
(спустя 1 месяц 21 день)
Огромная просьба, пожалуйста, выложите отдельно (на яндекс например) дорогу с Сербиным - все десять гигов рипа мне с моим интернетом просто не одолеть! Заранее - большое спасибо!!
almetyevec
Стаж: 15 лет 5 месяцев
Сообщений: 575
almetyevec ·
12-Июн-18 17:16
(спустя 10 часов)
zakuri ,
cast-sva , дорога Сербина -
https://yadi.sk/d/IbTuaCJU3XnTyA
18f20xhr66c4c8
Стаж: 14 лет 8 месяцев
Сообщений: 265
18f20xhr66c4c8 ·
25-Окт-18 04:01
(спустя 4 месяца 12 дней)
как уже говорили кино перехваленное. Вернее, слишком долго (целый год почти!) после выхода отличного трейлера, зритель ждал "с томленьем упованья" сам фильм. И перегорел. Посмотрю я его ещё раз? Да. МакДона с каждым новым своим творением уходит от акыновского "что вижу, то и пою", и приближается таки к классическому построению драмы - предварительные ласки, апогей, разрядка. Концовка, правда не очень тянет на развязку. Ну, может в следующем своём фильме?
670278
Стаж: 15 лет 6 месяцев
Сообщений: 10
670278 ·
06-Ноя-18 21:20
(спустя 12 дней)
Напишу-ка и я пятый по счету комментарий за последние 8 лет на рутрекере.
Только потому, что увидел негативные отзывы.
Фильм супер.
Я его оценю где-то между "омерзительной восьмеркой" и "ночными играми". Драма/комедия.... где-то там.
Другое дело, что некоторый, скажу прямо, специфический юмор и сарказм в этом фильме поймут не все.
Metalwomen
Стаж: 15 лет 8 месяцев
Сообщений: 28
Metalwomen ·
07-Янв-19 23:30
(спустя 2 месяца 1 день)
Тот , что приходил в магазин и расказывал в баре просто там бы и смотрел как насиловали другие ребята. В магазине он так и сказал - "я бы хотел". Его и привело это желание, возможно от того что не успел поиздеваться. А в баре он просто хвастает что он главный, "А остальные из тех кто любит посмотреть", хотя это он из них, из тех кто любит посмотреть. А главный тот коммандир, который упомянут, что дал сведения о засекреченных командировках и отлетах. Наверняка эти сведения подложныя и информация подделанная. Они прилетели с Ирака и совершили это изнасилование. Коммандир замел все следы заранее. И винтовка потому что едут к крепкому парню. Ко всему они придут, что за ним тянется. Но суть даже не в этом. Они оба умеют теперь контролировать свой гнев
adamtchik
Стаж: 15 лет 2 месяца
Сообщений: 74
adamtchik ·
17-Янв-19 10:17
(спустя 9 дней)
Шикарное кино! Стоит задуматься, а какие три вопроса ты сможешь задать этой власти и что услышишь в ответ?
Nafanya.Domovenok
Стаж: 13 лет 10 месяцев
Сообщений: 202
Nafanya.Domovenok ·
21-Фев-19 03:51
(спустя 1 месяц 3 дня)
Думаю, лучший фильм года. Забрал в коллекцию. Кому надо, пишите в личку, вернусь на раздачу. Всем Спасибо, Бодрой Ночи и Удачи!
fozzy412
Стаж: 16 лет 5 месяцев
Сообщений: 3225
fozzy412 ·
29-Апр-19 23:08
(спустя 2 месяца 8 дней)
Ядрёная смесь жанров. Сам пустил слезу когда он выпрыгнул из горящего участка взяв дело этой девочки. Ну на самом деле трагикомедия эдакая. Конец смазанный или я не понял... Неужели догадки Metalwomen верны? В целом кино достойное!
8/10
AORE
Стаж: 16 лет 9 месяцев
Сообщений: 5083
AORE ·
29-Апр-19 23:39
(спустя 30 мин.)
Цитата:
Перевод #1: Профессиональный (полное дублирование) [Blu-Ray]
Перевод #2: Профессиональный (двухголосый закадровый) [Кубик в Кубе] - Ненорматив!
Перевод #3: Авторский (одноголосый закадровый) [Ю. Сербин] - Ненорматив!
Перевод #4: Одноголосый закадровый [Д. Есарев] - Ненорматив!
Перевод #5: Одноголосый закадровый [М. Яроцкий] - Ненорматив!
Любители дубляжа - делайте выводы
-Sema-
Стаж: 7 лет 6 месяцев
Сообщений: 4
-Sema- ·
10-Май-19 23:27
(спустя 10 дней)
AORE писал(а):
77290468 Любители дубляжа - делайте выводы
В - Перу, делать выводы.
Сабы делать надо...
А лучше учить
Албанский Англицкий.
strongre
Стаж: 15 лет 3 месяца
Сообщений: 9
strongre ·
30-Май-19 12:40
(спустя 19 дней)
Автору спасибо пасибо за КвК!
Эх, еще бы в fhd найти с этой дорогой)))
spirit0fwar
Стаж: 15 лет 10 месяцев
Сообщений: 17
spirit0fwar ·
25-Янв-20 20:33
(спустя 7 месяцев)
Замечательная драма, что тут скажешь. Жалко, что подобное кино все реже и реже выходит на экраны.
rodenty
Стаж: 13 лет 11 месяцев
Сообщений: 21
rodenty ·
14-Авг-20 00:37
(спустя 6 месяцев)
Фильм очень хороший. И взрослый, и с юмором, и немного сюрреалистичный. Все как надо. Но как же тяжело слушать эти низкопробные, матюкливые, вырывающие из контекста дубляжи.
vsv1v1
Стаж: 17 лет 1 месяц
Сообщений: 1517
vsv1v1 ·
26-Янв-25 21:33
(спустя 4 года 5 месяцев)
это шедевр! лучшее, что года за 2 смотрел! несколько раз всплакнул, наверное старею