agc0707 · 31-Янв-12 22:21(13 лет 7 месяцев назад, ред. 01-Фев-12 07:47)
Выборы 2/ Election 2/ Hak se wui yi wo wai kwaiГод выпуска: 2006 Страна: Гонконг Жанр: триллер, драма, криминал Продолжительность: 01:32:43 Перевод:Профессиональный (многоголосый), НТВ+ Русские субтитры: нет Режиссер:Джонни То / Johnnie To В ролях: Луис Ку, Саймон Ям, Ник Чунг, Ка Танг Лам, Сует Лам, Siu-Fai Cheung, Тин-Лам Вонг, Марк Чэн, Ping-Man Tam, Yue-Tong Pan Описание:«Выборы 2» скорее не продолжение, а логическое расширение первой истории. Лок побеждает на выборах главы Триады и благодаря жестоким действиям укрепляет свою власть. Сага возобновляется с того момента, когда Лок намеревается продлить свой срок правления еще на два года, что идет вразрез со всеми правилами, для чего подыскивает себе новых союзников и убирает противников. Его самый большой соперник — менее агрессивный и более предприимчивый Джимми. «Дядюшки» ему благоволят, потому что он хороший бизнесмен и знает, что будущее — за материковым Китаем. Кровавые обстоятельства вынуждают Джимми совершать насильственные акты, которые ведут к трону и одновременно к неоднозначному концу. Во втором фильме трио лишает Триаду последних остатков мифологии как героического, основанного на чести братства.kinopoisk.ruКачество:BDRip-AVC [Рип с BDRemux 1080p] Формат:MKV Видео:1056x440 at 23,976 fps, x264@L4.1, 2pass, ~1956 kbps avg Аудио #1:Русский: 48 kHz, AAC-LC, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~224.00 kbps avg |Профессиональный (многоголосый), НТВ+| Аудио #2:Русский: 48 kHz, HE-AAC, 2/0 (L,R) ~64.00 kbps avg|Авторский (одноголосый), Юрий Сербин| Субтитры:нет
MI
Формат : Matroska
Версия формата : Version 2
Размер файла : 1,45 Гбайт
Продолжительность : 1 ч. 32 м.
Общий поток : 2244 Кбит/сек
Дата кодирования : UTC 2012-01-28 10:07:44
Программа кодирования : mkvmerge v4.9.1 ('Ich will') сборка от Jul 11 2011 23:53:15
Библиотека кодирования : libebml v1.2.1 + libmatroska v1.1.1 Видео
Идентификатор : 1
Формат : AVC
Формат/Информация : Advanced Video Codec
Профиль формата : High@L4.1
Параметр CABAC формата : Да
Параметр ReFrames формата : 11 кадров
Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC
Продолжительность : 1 ч. 32 м.
Номинальный битрейт : 1956 Кбит/сек
Ширина : 1056 пикселей
Высота : 440 пикселей
Соотношение сторон : 2,40:1
Частота кадров : 24,000 кадра/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.175
Библиотека кодирования : x264 core 116 r2074 2641b9e
Настройки программы : cabac=1 / ref=11 / deblock=1:-2:-1 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.10:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-3 / threads=6 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=10 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=2pass / mbtree=0 / bitrate=1956 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00 Аудио #1
Идентификатор : 2
Формат : AAC
Формат/Информация : Advanced Audio Codec
Профиль формата : LC
Идентификатор кодека : A_AAC
Продолжительность : 1 ч. 32 м.
Каналы : 6 каналов
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Метод сжатия : С потерями
Заголовок : mvo
Язык : Russian Аудио #2
Идентификатор : 3
Формат : AAC
Формат/Информация : Advanced Audio Codec
Профиль формата : HE-AAC / LC
Идентификатор кодека : A_AAC
Продолжительность : 1 ч. 32 м.
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц / 24,0 КГц
Метод сжатия : С потерями
Заголовок : Serbin
Язык : Russian
Многоголоска отличается от Сербина настолько, что можно подумать, что это переведены два разных фильма. Добрую первую треть фильма метался между этими двумя дорожками, пытаясь определить по смыслу какая ближе к истине. В итоге остановился на многоголоске, но вообще сложилось стойкое впечатление что обе лажают.
57296508Многоголоска отличается от Сербина настолько, что можно подумать, что это переведены два разных фильма. Добрую первую треть фильма метался между этими двумя дорожками, пытаясь определить по смыслу какая ближе к истине. В итоге остановился на многоголоске, но вообще сложилось стойкое впечатление что обе лажают.
Да там выбирать нечего. Перевод Сербена спокойно делает Многоголосый. Не знаю, как можно было остановиться на втором, когда Сербин известен своими качественными переводами Гонконгских фильмов.
Более кровавый ,чем первая часть и более мрачный и бескомпромиссный.
Борьба за власть всеми доступными методами у гангстеров Китайской Триады.Это криминальная драма ,а не боевик по сути .
Вполне нормально .