Лемони Сникет: 33 несчастья / A Series of Unfortunate Events / Сезон: 1 / Серия: 1-8 из 8 (Бэрри Зонненфельд, Марк Палански, Бо Уэлш) [2017, США, Драма, приключения, семейный, WEBRip 720p] MVO (Jaskier) + Original

Ответить
 

'de}{ter'

Top User 06

Стаж: 18 лет

Сообщений: 1973

'de}{ter' · 15-Янв-17 05:01 (8 лет 9 месяцев назад, ред. 20-Янв-17 17:46)

Лемони Сникет: 33 несчастья / A Series of Unfortunate Events
Оригинальное название: A Series of Unfortunate Events
Русское название: Лемони Сникет: 33 несчастья
Год выпуска: 2016
Страна: США
Жанр: Драма, приключения, семейный
Продолжительность: ~45 мин.
Перевод: Профессиональный (многоголосый закадровый) Студия Jaskier
Субтитры: Есть (на песни), английские
Режиссёр: Бэрри Зонненфельд, Марк Палански, Бо Уэлш
В ролях: Нил Патрик Харрис, Усман Элли, Мэттью Кардаропле, Джон ДеСантис, Луи Хайнс, Малина Вайсман, Сара Каннинг, Патрик Китинг, Кэтрин О’Хара, Элфри Вудард и другие
Описание: В центре внимания сериала - большая семья, которая пытается прийти в себя после страшного пожара, который разрушил их дом. Семейство Бодлер остается на улице. Дети Вайолет, Солнышко и Клаус потеряли своих родителей в этой бушующей стихии. Ребята отправляются к графу Олафу на попечение. Тот принимает детей, но при этом очень хочет захватить в свои владения все то, что ранее им принадлежало! Дети же всячески пытаются найти тех, кто их защитит, считая, что Олаф не просто их опекун, а настоящий тиран, который мечтает о смерти ребят. Конечно же, детей никто не слушает. Однако все же находятся те, кто готов помочь!
Сэмпл
Качество: WEBRip 720p
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Видео: 1280x640 (2.000), 24 fps, ~3200kbps, ~0.164 bit/pixel
Аудио 1: Dolby AC3 48000Hz 5.1 384Kbps Русский (песни оригинальные)
Аудио 2: Dolby AC3 48000Hz 5.1 384Kbps Русский (песни закадровым текстом)
Аудио 3: Dolby AC3 48000Hz 5.1 384Kbps Оригинал (Английский)
Реклама: Присутствует звуковая (два раза в начале и конце по 12 сек.)
MediaInfo
Код:
General
Unique ID                   : 227163635716485086072451058152575486569 (0xAAE61FF4DFA6F8218C5C4D25802E4A69)
Complete name               : Z:\HD\A Series of Unfortunate Events. Season 1 (WEBRip l 720p l Jaskier)\A.Series.of.Unfortunate.Events.S01E01.720p.NF.WEBRip.DD5.1.x264-Jaskier.mkv
Format                      : Matroska
Format version              : Version 2
File size                   : 1.55 GiB
Duration                    : 49mn 42s
Overall bit rate            : 4 457 Kbps
Encoded date                : UTC 2017-01-15 01:33:19
Writing application         : mkvmerge v5.4.0 ('Piper') built on Mar 10 2012 13:34:39
Writing library             : libebml v1.2.3 + libmatroska v1.3.0
Group                       : ViSUM
Video
ID                          : 1
Format                      : AVC
Format/Info                 : Advanced Video Codec
Format profile              : High@L4.1
Format settings, CABAC      : Yes
Format settings, ReFrames   : 9 frames
Codec ID                    : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration                    : 49mn 42s
Bit rate                    : 3 216 Kbps
Width                       : 1 280 pixels
Height                      : 640 pixels
Display aspect ratio        : 2.000
Frame rate mode             : Constant
Frame rate                  : 24.000 fps
Color space                 : YUV
Chroma subsampling          : 4:2:0
Bit depth                   : 8 bits
Scan type                   : Progressive
Bits/(Pixel*Frame)          : 0.164
Stream size                 : 1.12 GiB (72%)
Writing library             : x264 core 148 r2638 7599210
Encoding settings           : cabac=1 / ref=9 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=18 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=9 / b_pyramid=0 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=0 / crf=17.0 / qcomp=0.60 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / vbv_maxrate=62500 / vbv_bufsize=78125 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=3:0.70
Default                     : Yes
Forced                      : No
Audio #1
ID                          : 2
Format                      : AC-3
Format/Info                 : Audio Coding 3
Mode extension              : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID                    : A_AC3
Duration                    : 49mn 42s
Bit rate mode               : Constant
Bit rate                    : 384 Kbps
Channel(s)                  : 6 channels
Channel positions           : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate               : 48.0 KHz
Compression mode            : Lossy
Stream size                 : 137 MiB (9%)
Title                       : v1
Language                    : Russian
Default                     : Yes
Forced                      : No
Audio #2
ID                          : 3
Format                      : AC-3
Format/Info                 : Audio Coding 3
Mode extension              : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID                    : A_AC3
Duration                    : 49mn 42s
Bit rate mode               : Constant
Bit rate                    : 384 Kbps
Channel(s)                  : 6 channels
Channel positions           : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate               : 48.0 KHz
Compression mode            : Lossy
Stream size                 : 137 MiB (9%)
Title                       : v2
Language                    : Russian
Default                     : No
Forced                      : No
Audio #3
ID                          : 4
Format                      : AC-3
Format/Info                 : Audio Coding 3
Mode extension              : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID                    : A_AC3
Duration                    : 49mn 42s
Bit rate mode               : Constant
Bit rate                    : 384 Kbps
Channel(s)                  : 6 channels
Channel positions           : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate               : 48.0 KHz
Compression mode            : Lossy
Delay relative to video     : 6ms
Stream size                 : 137 MiB (9%)
Language                    : English
Default                     : No
Forced                      : No
Text #1
ID                          : 5
Format                      : UTF-8
Codec ID                    : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info               : UTF-8 Plain Text
Language                    : Russian
Default                     : Yes
Forced                      : Yes
Text #2
ID                          : 6
Format                      : UTF-8
Codec ID                    : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info               : UTF-8 Plain Text
Language                    : English
Default                     : No
Forced                      : No
Скриншоты
Внимание! Раздача ведётся путём добавления новых серий.
Внимание! Раздача ведётся путём добавления новых серий; при каждом добавлении создётся новый торрент. Чтобы начать докачку новой серии, пользователям необходимо сделать следующее:
[*] Остановить скачивание.
[*] Удалить старый торрент у себя из клиента (старые серии удалять не надо).
[*] Скачать новый торрент и запустить его у себя в клиенте вместо старого, при этом указать клиенту путь в старую папку куда и должно происходить скачивание новых серий.
Ваш клиент при этом должен произвести хеширование (проверку) старой папки (если не производит сам - помогите ему сделать это), и будет докачивать только те серии которых у вас ещё нет. Старые серии при этом не удаляются, а продолжают раздаваться!
Eсли вы уже удалили старые серии, то предотвратить повторную закачку старых серий можно, отжав галочку в соответсвующих местах при запуске нового торрента. По возможности, желательно не удалять старые серии как можно дольше чтобы релизёр не столько продолжал раздавать старые серии, а смог сконцентрироваться на новых.
Ссылка на предыдущие и альтернативные раздачи
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
'de}{ter' писал(а):
72237512Реклама: Присутствует звуковая (два раза в начале и конце по 12 сек.)

    T временная
[Профиль]  [ЛС] 

edgeofglory

Стаж: 14 лет 2 месяца

Сообщений: 9


edgeofglory · 15-Янв-17 09:58 (спустя 4 часа)

как перевод?
[Профиль]  [ЛС] 

Night_Elf

Стаж: 19 лет 2 месяца

Сообщений: 1050

Night_Elf · 15-Янв-17 11:03 (спустя 1 час 4 мин.)

Полные русабы будут?
[Профиль]  [ЛС] 

шунь Г

Стаж: 12 лет 8 месяцев

Сообщений: 171


шунь Г · 15-Янв-17 22:05 (спустя 11 часов)

не могу пройти мимо. очень вкусно.
[Профиль]  [ЛС] 

westgun007

Top Loader 02* 300GB

Стаж: 10 лет 6 месяцев

Сообщений: 385

westgun007 · 16-Янв-17 12:46 (спустя 14 часов)

Night_Elf писал(а):
72238538Полные русабы будут?
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=5342462
[Профиль]  [ЛС] 

tavli

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 459


tavli · 16-Янв-17 20:00 (спустя 7 часов, ред. 16-Янв-17 20:00)

Музыкальный блог Доктора Ужасного был революционным мини веб-сериалом на момент выхода.
Посмотрел фильмографию - последующие семь лет Нил Патрик Харрис занимался всякой хренью, типа озвучки мультфильмов.
У этой вещи больше лакокрасочное покрытие, в стиле Тима Бёртона и меньше воздуха. Не хватает музыкальных сцен для такого актёра. Сценарий, может, и не плох на бумаге, но в исполнении кажется слишком "сделанным".
[Профиль]  [ЛС] 

Karnosaur123

Стаж: 13 лет 6 месяцев

Сообщений: 786

Karnosaur123 · 17-Янв-17 08:38 (спустя 12 часов)

edgeofglory писал(а):
72238251как перевод?
Я бы сказал, лучший из имеющихся. Там, где книжный текст, использован перевод Наталии Рахмановой, не совпадающие с книгой места переведены замечательно.
[Профиль]  [ЛС] 

'de}{ter'

Top User 06

Стаж: 18 лет

Сообщений: 1973

'de}{ter' · 17-Янв-17 20:50 (спустя 12 часов)

Добавлена 2-3 серия + обновлена 1-ая звук.
[Профиль]  [ЛС] 

maxmar8062

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 476

maxmar8062 · 17-Янв-17 20:58 (спустя 8 мин.)

По моему, самая лучшая озвучка из всех имеющихся.
[Профиль]  [ЛС] 

Mystik1986

Старожил

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 113

Mystik1986 · 18-Янв-17 00:02 (спустя 3 часа)

Однозначно. Голоса правда те же, что и на Лосте, но это нисколько не вредит этому
[Профиль]  [ЛС] 

Xaosoff

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 140


Xaosoff · 18-Янв-17 12:53 (спустя 12 часов)

Karnosaur123 писал(а):
72253445
edgeofglory писал(а):
72238251как перевод?
Я бы сказал, лучший из имеющихся. Там, где книжный текст, использован перевод Наталии Рахмановой, не совпадающие с книгой места переведены замечательно.
Мне показалось, что вы сначала это написали про озвучку от AlexFilm.
Или я ошибаюсь?
поправьте меня
[Профиль]  [ЛС] 

Karnosaur123

Стаж: 13 лет 6 месяцев

Сообщений: 786

Karnosaur123 · 19-Янв-17 12:46 (спустя 23 часа)

Xaosoff писал(а):
72260876
Karnosaur123 писал(а):
72253445
edgeofglory писал(а):
72238251как перевод?
Я бы сказал, лучший из имеющихся. Там, где книжный текст, использован перевод Наталии Рахмановой, не совпадающие с книгой места переведены замечательно.
Мне показалось, что вы сначала это написали про озвучку от AlexFilm.
Или я ошибаюсь?
поправьте меня
Нет, я изначально писал про Jaskier. Недавно с товарищем сверяли некоторые шутки в разных переводах - Jaskier рулит однозначно.
[Профиль]  [ЛС] 

maxmar8062

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 476

maxmar8062 · 19-Янв-17 15:07 (спустя 2 часа 21 мин., ред. 19-Янв-17 15:07)

Mystik1986
Вы ошибаетесь. Перевод на Лосте похожий, но озвучивают совершенно другие актёры. Я посмотрел все имеющиеся озвучки - Яскер однозначно вне конкуренции.(Они закосили озвучку под фильм 2004-го года.)
Рахитичный трамвайчик очень порадовал. А ещё, кроме этого, в нашем городе есть рахитичные троллейбусы, рахитичные автобусы и рахитичное метро.
[Профиль]  [ЛС] 

wolverrine

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 18


wolverrine · 19-Янв-17 15:18 (спустя 11 мин.)

maxmar8062
Как минимум, два актёра из этой озвучки звучат у "*Лоста" на постоянной основе.
[Профиль]  [ЛС] 

maxmar8062

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 476

maxmar8062 · 19-Янв-17 16:30 (спустя 1 час 11 мин., ред. 19-Янв-17 16:30)

wolverrine
Большинство актёров работают для нескольких студий озвучания одновременно. Как например Лост и Кравец - почти одно и тоже. Один из моих любимых женских голосов - Анастасия Домнина засветилась аж на четырёх студиях озвучания, если не больше. Так что не удивительно.
Засим вспоминается старый добрый Альф. Озвучивали его и ОРТ и СТС, и ещё вроде кто-то, но Альфа везде озвучивал Александр Клюквин.
[Профиль]  [ЛС] 

'de}{ter'

Top User 06

Стаж: 18 лет

Сообщений: 1973

'de}{ter' · 20-Янв-17 07:21 (спустя 14 часов)

Добавлены все оставшиеся серии + исправлен рассинхрон субтитров во 2 и 3 серии. Спасибо, что выбрали эту озвучку! Приятного просмотра!
[Профиль]  [ЛС] 

УЖЖЖАСТИК

Стаж: 9 лет 11 месяцев

Сообщений: 2483

УЖЖЖАСТИК · 20-Янв-17 11:44 (спустя 4 часа)

Да озвучка и перевод на уровне.
А я раньше считал Jaskier как студия Джаскьер т.к. обычно Ya переводится как буква Я а J как Джей
[Профиль]  [ЛС] 

Franкie Zima

Стаж: 10 лет 4 месяца

Сообщений: 627

Franкie Zima · 20-Янв-17 12:04 (спустя 20 мин.)

УЖЖЖАСТИК писал(а):
72273134Да озвучка и перевод на уровне.
А я раньше считал Jaskier как студия Джаскьер т.к. обычно Ya переводится как буква Я а J как Джей
Они по-немецки читают.
[Профиль]  [ЛС] 

maxmar8062

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 476

maxmar8062 · 20-Янв-17 12:56 (спустя 51 мин.)

Это я удачно зашёл - довыложили все серии.
'de}{ter' огромная благодарность.
Jaskier рулит. Красавцы.
[Профиль]  [ЛС] 

'de}{ter'

Top User 06

Стаж: 18 лет

Сообщений: 1973

'de}{ter' · 20-Янв-17 15:36 (спустя 2 часа 40 мин.)

Franкie Zima, это польский - Лютик. Название навеяно Ведьмаком.
[Профиль]  [ЛС] 

jawocky

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 6


jawocky · 20-Янв-17 15:43 (спустя 6 мин.)

А только у меня в шестой серии на третьей минуте битая русская звуковая дорожка?
[Профиль]  [ЛС] 

Franкie Zima

Стаж: 10 лет 4 месяца

Сообщений: 627

Franкie Zima · 20-Янв-17 16:12 (спустя 29 мин.)

'de}{ter' писал(а):
72274389Franкie Zima, это польский - Лютик. Название навеяно Ведьмаком.
Ясно
[Профиль]  [ЛС] 

gOsToFf

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 549


gOsToFf · 21-Янв-17 11:53 (спустя 19 часов)

Перевод понравился. Других слушал, но там и половину еще не перевели.
Спасибо
[Профиль]  [ЛС] 

ISOpterЪ

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 312

ISOpterЪ · 21-Янв-17 22:32 (спустя 10 часов)

"ничего личного", но перевод ньюстудии рульнее. Хотя и тут неплохо.
[Профиль]  [ЛС] 

maxmar8062

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 476

maxmar8062 · 22-Янв-17 02:49 (спустя 4 часа)

ISOpterЪ
NewStudio конкретно лажанулись с озвучкой. А грудной ребёнок, причём девочка, озвученный мужским басом - просто шикардос.
Но если рассматривать озвучку NewStudio в плане стёба, тогда да - рульнее.
Лично мне нравится озвучание многих, очень многих сериалов командой NewStudio, но вот с этим они промахнулись.
[Профиль]  [ЛС] 

Big23

Старожил

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 517

Big23 · 23-Янв-17 23:33 (спустя 1 день 20 часов, ред. 24-Янв-17 23:42)

Озвучка отличная, но что за сериал! Наискучнейшая слабая тягомотина с 1-й серии. Уже кажется потерей времени, наверное, лучше удалить. Не сравниваю ни с каким фильмом, "действо" само по себе нагоняет сон, вместо актёров статисты.
(ну и.. то, что это экранизация, надеюсь не означает, что им можно бред нести с экрана )
[Профиль]  [ЛС] 

tibidohtel

Стаж: 18 лет

Сообщений: 42

tibidohtel · 26-Янв-17 06:40 (спустя 2 дня 7 часов)

Невероятный сериал, он напоинает фильмы Уэса Андерсена и Тима Бёртона одновременно: утрированная игра, утрированные диалоги, шикарная шайка злодеев, крупные планы в стиле фильмов Жан-Пьера Жёне, фантасмагоричные декорации и пейзажи, а так-же нарратор, ведущий повествование в лушем стиле Хичкока, что ещё нужно для счасться? - Пожалуй, один из самых стильных сериалов последнего времени, однако, вполне очевидно, что такой стиль придётся не всем по вкусу. Это как мюзиклы - вы их либо любите, либо ненавидите.
[Профиль]  [ЛС] 

Wyattch

Старожил

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 3013

Wyattch · 26-Янв-17 08:33 (спустя 1 час 52 мин.)

Ребят, только скоростти дайте, а! А то хочуется именно в ваше озвучке смотреть. А у меня в мюТорренр вообьзезначится зачачка как
Раздаётся
[Профиль]  [ЛС] 

PoHbka

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 310

PoHbka · 16-Мар-17 20:19 (спустя 1 месяц 21 день)

tibidohtel писал(а):
72344393Невероятный сериал, он напоинает фильмы Уэса Андерсена и Тима Бёртона одновременно: утрированная игра, утрированные диалоги, шикарная шайка злодеев, крупные планы в стиле фильмов Жан-Пьера Жёне, фантасмагоричные декорации и пейзажи, а так-же нарратор, ведущий повествование в лушем стиле Хичкока, что ещё нужно для счасться? - Пожалуй, один из самых стильных сериалов последнего времени, однако, вполне очевидно, что такой стиль придётся не всем по вкусу. Это как мюзиклы - вы их либо любите, либо ненавидите.
Да, полностью согласен, один из лучших сериалов года!
[Профиль]  [ЛС] 

DMNM

Стаж: 18 лет 4 месяца

Сообщений: 18


DMNM · 01-Апр-17 13:30 (спустя 15 дней)

Шедевральная постановка штучной выделки снятая с океаном любви к книжному первоисточнику
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error