Библиотека Всемирной Литературы (Том 144) - Jaroslav Hašek / Ярослав Гашек - Osudy dobrého vojáka Švejka za světové války / Похождения бравого солдата Швейка [1967, PDF, RUS]

Страницы:  1
Ответить
 

mladovesti

Стаж: 14 лет 5 месяцев

Сообщений: 453

mladovesti · 25-Янв-15 04:02 (10 лет 5 месяцев назад, ред. 25-Янв-15 04:10)

Osudy dobrého vojáka Švejka za světové války / Похождения бравого солдата Швейка
Год: 1967
Автор: Jaroslav Hašek / Ярослав Гашек
Иллюстрации: Йозеф Лада
Перевод и примечания: П.Богатырев
Вступительная статья: О.Малевич
Жанр: сатирический роман
Издательство: Художественная литература, Москва
Серия: Библиотека всемирной литературы. Том 144.
Язык: Русский
Формат: PDF
Качество: Отсканированные страницы + слой распознанного текста
Интерактивное оглавление: Нет
Количество страниц: 672
Описание: Роман Ярослава Гашека "Похождения бравого солдата Швейка во время мировой войны" - самый популярный чешский роман, выдержавший множество изданий в различных странах мира.
Образ чешского солдата в армии Австро-Венгерской монархии был создан Ярославом Гашеком не сразу. В 1911 году в чешском журнале "Карикатуры" были напечатаны первые рассказы о солдате по имени Швейк ("Поход Швейка против Италии", "Швейк закупает церковное вино" и т.д.). Образ Швейка в этих рассказах сильно отличается от образа его в романе. В 1917 году в Киеве была издана на чешском языке повесть Я. Гашека "Бравый солдат Швейк в плену" (в славянском издательстве "Библиотека Чехослована").
В 1916 году Гашек делает наброски романа "Похождения бравого солдата Швейка во время мировой войны", а по возвращению на родину, в Чехословакию, в 1921 году начинает отдельными выпусками печатать роман. При жизни писателя три части романа выходят отдельными книжками с иллюстрациями художника Йозефа Лады. Роман имел огромный успех в Чехословакии у широких масс читателей и был высоко оценен передовыми чешскими писателями. Смерть великого чешского юмориста (1923 год) прервала его работу над четвёртой частью романа. Её дописал друг Гашека, писатель Карел Ванек, и она вышла в том же 1923 году. Последующие чешские издания романа выходят без написанного Ванеком окончания.
Роман "Похождения бравого солдата Швейка во время мировой войны" переведён на многие славянские (словацкий, русский, украинский, белорусский, сербохорватский, болгарский, словенский, польский) и другие европейские языки (немецкий, английский, французский, итальянский, греческий, венгерский, финский, румынский, шведский, датский, исландский, идиш, эсперанто), а также на некоторые восточные языки (персидский, китайский, японский, древнееврейский).
В переводе на русский язык роман издавался неоднократно. Первый русский перевод романа был сделан с немецкого языка. В 1929 году впервые вышел перевод романа на русский язык, сделанный с чешского оригинала П.Г.Богатыревым, с предисловием В.А.Антонова-Овсеенко и рисунками Г.Гросса.
Роман Гашека был переведён также на языки народов СССР: армянский, грузинский, эстонский, латышский, литовский, татарский.
Переводы стихов в первой части романа (стр. 71-72) принадлежат Д.Горбову, все остальные переводы стихов в первой и второй частях романа сделаны Я.Гурьяном.
Примеры страниц
Оглавление
О. Малевич. Послужной список Йозефа Швейка .... 5
ПОХОЖДЕНИЯ БРАВОГО СОЛДАТА ШВЕЙКА ВО ВРЕМЯ МИРОВОЙ ВОЙНЫ Перевод П. Богатырева
Предисловие .... 27
Часть первая
В тылу

Глава I. Вторжение бравого солдата Швейка в мировую войну .... 29
Глава II. Бравый солдат Швейк в полицейском управлении .... 37
Глава III. Швейк перед судебными врачами .... 45
Глава IV. Швейка выгоняют из сумасшедшего дома . . 50
Глава V. Швейк в полицейском комиссариате на Сальмовой улице .... 54
Глава VI. Прорвав заколдованный круг, Швейк опять очутился дома .... 61
Глава VII. Швейк идет на войну .... 70
Глава VIII. Швейк — симулянт .... 76
Глава IX. Швейк в гарнизонной тюрьме .... 90
Глава X. Швейк в денщиках у фельдкурата .... 108
Глава XI. Швейк с фельдкуратом едут служить полевую обедню .... 128
Глава XII. Религпозпыи диспут .... 137
Глава XIII. Швейк едет соборовать .... 143
Глава XIV. Швейк в денщиках у поручика Лукаша . .... . 156
Глава XV. Катастрофа .... 193
Послесловие к первой части «В тылу» .... 204
Часть вторая
На фронте

Глава I. Злоключеппя Швейка в поезде .... 207
Глава II. Будейовпцкий анабасис Швейка .... 224
Глава III. Приключения Швейка в Кираль-Хиде . . . 283
Глава IV. Новые муки .... 337
Глава V. Из Моста-па-Литаве в Сокаль .... 358
Часть третья
Торжественная порка

Глава I. По Венгрии .... 397
Глава II. В Будапеште .... 449
Глава III. Из Хатвана на галицийскую границу . . . 497
Глава IV. Шагом марш! .... 543
Часть четвертая
Продолжение торжественной порки

Глава I. Швейк в эшелоне плепных русских .... 586
Глава II. Духовное напутствие .... 609
Глава III. Швейк снова в своей маршевой роте . . . 617
Примечания П. Богатырева .... 655
География похождений солдата Швейка
[итальянский] Jaroslav Hasek / Ярослав Гашек - Il Buon Soldato Sc'vejk / Похождения бравого солдата Швейка [2003, PDF, ITA]
Скан и PDF: mladovesti
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

duboisi

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 303

duboisi · 26-Янв-15 11:20 (спустя 1 день 7 часов)

Казалось бы, всё хорошо: и само издание отличное, и вариант перевода удачный, и иллюстрации Й. Лады на загляденье… Вот только были бы отдельные страницы, а не «разворот».
[Профиль]  [ЛС] 

ShtefaN

Стаж: 18 лет 10 месяцев

Сообщений: 33

ShtefaN · 23-Мар-15 23:06 (спустя 1 месяц 28 дней)

Недавно приобрёл на сайте Озон две книги Гашека и Свифта в отличном состоянии,но без суперобложки,(серии БВЛ) 1967 года.
У меня к Вам просьба,не могли бы вы выложить фотографии оригинальных обложек в развёрнутом виде, я заказал бы их копии в типографии.
Заранее Вам благодарен,Давид.
[Профиль]  [ЛС] 

mladovesti

Стаж: 14 лет 5 месяцев

Сообщений: 453

mladovesti · 24-Мар-15 02:49 (спустя 3 часа)

ShtefaN писал(а):
67275547Недавно приобрёл на сайте Озон две книги Гашека и Свифта в отличном состоянии,но без суперобложки,(серии БВЛ) 1967 года.
У меня к Вам просьба,не могли бы вы выложить фотографии оригинальных обложек в развёрнутом виде, я заказал бы их копии в типографии.
Заранее Вам благодарен,Давид.
Поищите раздачу, где собрана практически вся серия Библиотеки Всемирной Литературы.
Там есть отдельная папка с суперобложками - Гашек уже есть, скоро я добавлю туда отреставрированную обложка Свифта.
[Профиль]  [ЛС] 

kakadaka

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 2

kakadaka · 02-Апр-15 19:13 (спустя 9 дней)

duboisi писал(а):
66659491Казалось бы, всё хорошо: и само издание отличное, и вариант перевода удачный, и иллюстрации Й. Лады на загляденье… Вот только были бы отдельные страницы, а не «разворот».
Скачай ABBYY Lingvo, он тебе разделит развороты.
[Профиль]  [ЛС] 

nanokursant

Стаж: 13 лет

Сообщений: 250


nanokursant · 01-Апр-16 20:51 (спустя 11 месяцев)

kakadaka писал(а):
67378438
duboisi писал(а):
66659491Казалось бы, всё хорошо: и само издание отличное, и вариант перевода удачный, и иллюстрации Й. Лады на загляденье… Вот только были бы отдельные страницы, а не «разворот».
Скачай ABBYY Lingvo, он тебе разделит развороты.
А сразу нельзя было нормально сделать?
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error