Все псы попадают в рай / All Dogs Go to Heaven (Дон Блат / Don Bluth, Гари Голдман / Gary Goldman, Дэн Куенстер / Dan Kuenster) [1989, США, Великобритания, Ирландия, мультфильм, боевик, драма, комедия, BDRip] MVO (ОРТ) + VO (Ошурков) + Original Eng

Страницы:  1
Ответить
 

porhaleks

Top Seed 04* 320r

Стаж: 15 лет

Сообщений: 3088

porhaleks · 08-Июл-13 23:08 (11 лет 11 месяцев назад, ред. 09-Июл-13 01:59)

Все псы попадают в рай / All Dogs Go to Heaven
Страна: США, Великобритания, Ирландия
Жанр: мультфильм, боевик, драма, комедия
Продолжительность: 01:24:35
Год выпуска: 1989
Перевод: Профессиональный (многоголосый закадровый) ОРТ
Перевод 2: Одноголосый закадровый Максим Ошурков
Русские субтитры: нет
Роли озвучивали: Ольга Голованова, Андрей Ярославцев и Леонид Белозорович
Режиссёр: Дон Блат / Don Bluth, Гари Голдман / Gary Goldman, Дэн Куенстер / Dan Kuenster
Описание: Пес по имени Чарли Баркин, занимавшийся азартными играми, погибает от лап питбуля Тупорыла и оказывается в раю — просто потому, что все псы обязательно попадают в рай. Однако Чарли так хочет рассчитаться со своим убийцей, что возвращается на Землю.
Вместе со своим верным другом Чесуном Чарли раскрывает главный секрет преуспевания Тупорыла. Тупорыл использует необыкновенные способности маленькой девочки-сироты по имени Анни-Мари, которая умеет разговаривать с животными и угадывает результаты крысиных бегов и лошадиных скачек. Чарли похищает девочку, и они становятся лучшими друзьями.
Им предстоит пережить множество невероятных приключений, прежде чем Чарли сможет, завершив свои земные дела, со спокойной душой отправиться обратно в рай…
Качество: BDRip Источник
Формат: AVI
Видео: 704x384 (1.83:1), 23,976 fps, XviD build 62 ~1860 kbps avg, 0.29 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R), ~192.00 kbps ОРТ
Аудио 2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R), ~192.00 kbps Максим Ошурков
Аудио 3: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R), ~192.00 kbps Eng
Субтитры: отсутствуют
Благодарности
За оцифровку М. Ошуркова спасибо Aflame 300, синхронизация Dr. Destructo
Дорожка ОРТ передана хранителем Пикс, оцифровка ssdd-vrn
Подробные технические данные

General
Complete name : C:\Users\Александр\Desktop\Кино\Все псы попадают в рай.avi
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 1.45 GiB
Duration : 1h 24mn
Overall bit rate : 2 456 Kbps
Movie name : Все псы попадают в рай / All Dogs Go to Heaven (1989) BDRip
Director : kingsize87 (Blu-ray Remux)
Writing application : VirtualDubMod 1.5.10.2 (build 2540/release)
Writing library : VirtualDubMod build 2540/release
Comment : 11.05.2011
Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Advanced Simple@L5
Format settings, BVOP : 1
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Custom
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 1h 24mn
Bit rate : 1 861 Kbps
Width : 704 pixels
Height : 384 pixels
Display aspect ratio : 1.85:1
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.287
Stream size : 1.10 GiB (76%)
Writing library : XviD 62
Audio #1
ID : 1
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : 2000
Duration : 1h 24mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 116 MiB (8%)
Alignment : Split accross interleaves
Interleave, duration : 42 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 500 ms
Audio #2
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : 2000
Duration : 1h 24mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 116 MiB (8%)
Alignment : Split accross interleaves
Interleave, duration : 42 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 500 ms
Audio #3
ID : 3
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : 2000
Duration : 1h 24mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 116 MiB (8%)
Alignment : Split accross interleaves
Interleave, duration : 42 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 500 ms
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

grandmajor

RG Мультфильмы

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 3134

grandmajor · 09-Июл-13 18:12 (спустя 19 часов)

porhaleks
Есть отличия по видеоряду от https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3568015 ?
[Профиль]  [ЛС] 

анвад

Старожил

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 5229

анвад · 09-Июл-13 19:45 (спустя 1 час 32 мин.)

grandmajor писал(а):
60031817porhaleks
Есть отличия по видеоряду от https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3568015 ?
Указано вроде в шапке
Цитата:
Качество: BDRip Источник
[Профиль]  [ЛС] 

grandmajor

RG Мультфильмы

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 3134

grandmajor · 09-Июл-13 20:50 (спустя 1 час 5 мин.)

анвад писал(а):
60032967Указано вроде в шапке
Цитата:
Качество: BDRip Источник
Ну, замечательно. Значит нужно показать отличия (сравнения в смысле сделать). Звуковые дорожки взятые из одной раздачи и прикрученные к другой это не отличие.
[Профиль]  [ЛС] 

Герман 23

Стаж: 13 лет 8 месяцев

Сообщений: 139


Герман 23 · 09-Июл-13 20:54 (спустя 4 мин.)

grandmajor, тут другая озвучка. Ёё (подогнанную) до этого не выкладывали. Это и есть главное отличие.
[Профиль]  [ЛС] 

grandmajor

RG Мультфильмы

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 3134

grandmajor · 09-Июл-13 21:11 (спустя 16 мин.)

Герман 23
Я все понимаю, но есть правила раздела, которые говорят, что основным отличием является видеоряд. А видео такого качества уже есть. Переводы тоже есть в разделе "Звуковые дорожки и Переводы". При таких условиях релизер может выложить только подогнанные дорожки в разделе "Звуковые дорожки и Переводы".
Не может и не должно быть для каждого типа перевода отдельной раздачи с идентичным видео.
Кроме этого, из дорожек, которые были изначально моно, было раздуто до стерео.
Если уж очень хочется раздавать целиком фильм, то есть более предпочтительный вариант. Подогнать еще одну дорожку из раздачи DVDRip-a. Тогда DVDRip, будет поглощен BDRip-ом и вопросов никаких не будет - менее качественное видео было заменено на более качественное.
[Профиль]  [ЛС] 

анвад

Старожил

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 5229

анвад · 09-Июл-13 23:10 (спустя 1 час 58 мин., ред. 09-Июл-13 23:10)

grandmajor
Не все умеют добавлять или даже цеплять в плеерах внешние треки, и разумеется пользователю проще скачать готовый рип
Другое дело - предложить автору исх. рипа kingsize87 добавить новые дороги и перезалить свою раздачу.., с радостью ли рипмейкер встретит это предложение, как считаете?
скрытый текст
grandmajor писал(а):
60034191Кроме этого, из дорожек, которые были изначально моно, было раздуто до стерео.
Нигде не указано, что здесь стерео))
[Профиль]  [ЛС] 

porhaleks

Top Seed 04* 320r

Стаж: 15 лет

Сообщений: 3088

porhaleks · 10-Июл-13 07:11 (спустя 8 часов, ред. 10-Июл-13 07:11)

grandmajor
Что с чем сравнивать? Один и тот же файл между собой?
grandmajor писал(а):
60034191Не может и не должно быть для каждого типа перевода отдельной раздачи с идентичным видео.
Проспитесь пожалуйста и правила почитайте на досуге. У меня таких раздач на трекере сотни, в т.ч и в разделе иностранных мультфильмов
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4430783
Цитата:
можно размещать релизы близкие/идентичные по техническим параметрам видео уже имеющимся при соблюдении следующих условий:
если видеоряд дублирует уже представленный на трекере, то в оформлении релиза должна присутствовать ссылка на использованный релиз
все переводы не должны повторять звуковые дорожки из других релизов в пределах раздела
[Профиль]  [ЛС] 

grandmajor

RG Мультфильмы

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 3134

grandmajor · 10-Июл-13 09:27 (спустя 2 часа 16 мин.)

Цитата:
У меня таких раздач на трекере сотни
Ну если заниматься перетасовкой озвучек от одних раздач к другим, то их могли бы быть и тысячи
Собственно по нынешним правилам действительно так можно. Так что проверено.
Надеюсь, новая редакция вынудит релизеров более творчески подходить к созданию раздач.
[Профиль]  [ЛС] 

porhaleks

Top Seed 04* 320r

Стаж: 15 лет

Сообщений: 3088

porhaleks · 10-Июл-13 09:39 (спустя 11 мин.)

grandmajor писал(а):
60038813Ну если заниматься перетасовкой озвучек от одних раздач к другим, то их могли бы быть и тысячи
Слишком категорично. Попробуйте хоть раз звук свести, часами ломая глаза и вглядываясь в эти проклятые пики.
[Профиль]  [ЛС] 

grandmajor

RG Мультфильмы

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 3134

grandmajor · 10-Июл-13 10:25 (спустя 46 мин.)

porhaleks писал(а):
60038902Попробуйте хоть раз звук свести
Я не пробую, я это делаю
[Профиль]  [ЛС] 

ZVNV

Moderator gray

Стаж: 17 лет

Сообщений: 27047

ZVNV · 10-Июл-13 13:06 (спустя 2 часа 40 мин.)

porhaleks
кстати, про правила ресурса не забывайте, пожалуйста.
[Профиль]  [ЛС] 

ZVNV

Moderator gray

Стаж: 17 лет

Сообщений: 27047

ZVNV · 10-Июл-13 15:40 (спустя 2 часа 34 мин., ред. 10-Июл-13 15:40)

porhaleks
Ваши пожелания помощнику им явно не соответствуют.
[Профиль]  [ЛС] 

fozzy412

Top Seed 01* 40r

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 3228

fozzy412 · 29-Янв-16 18:57 (спустя 2 года 6 месяцев)

Странно, почему я не видел этот мультик в детстве? Безусловно рейтинг завышен, озвучка ОРТ тоже вообще ужасная, без интонаций, иногда кажется что звук просто не совпадает. Ребёнок смотреть не стал, сам еле досмотрел.
[Профиль]  [ЛС] 

Blind E.T.

Стаж: 11 лет 1 месяц

Сообщений: 162

Blind E.T. · 04-Фев-16 23:16 (спустя 6 дней)

Есть у меня этот мультфильм. В 1997 году с ОРТ записывала. И качество звука намного лучше, чем в раздаче. Если кто хочет, на днях оцифрую кассету.
[Профиль]  [ЛС] 

NDR114

Старожил

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 10

NDR114 · 17-Май-17 10:39 (спустя 1 год 3 месяца)

Blind E.T. писал(а):
69935958Есть у меня этот мультфильм. В 1997 году с ОРТ записывала. И качество звука намного лучше, чем в раздаче. Если кто хочет, на днях оцифрую кассету.
А нет, случайно, этого мультика в 1080р с переводом ОРТ? Везде ищу, не могу найти. А по времени рип с блюрея и рип с кассеты ОРТ, различаются на 4 минуты аж.
[Профиль]  [ЛС] 

Buhenwald

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 25


Buhenwald · 08-Июн-25 10:14 (спустя 8 лет)

Ни одни субтитры к этому релизу не подходят. Разница таймкодов начинается от 7 секунд и прогрессирует до 35.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error