night_spell · 11-Дек-13 02:06(11 лет 9 месяцев назад, ред. 13-Дек-13 20:50)
Божественное рождение 2 / Nativity 2: Danger in the Manger! Страна: Великобритания Жанр: комедия Год выпуска: 2012 Продолжительность: 01:49:33 Перевод: cубтитры - korolami, agent_triny, yuliasha Субтитры: русские, английские Режиссер: Дэбби Иситт / Debbie Isitt В ролях: Дэвид Теннант, Пэм Феррис, Джессика Хайнс, Джоанна Пейдж, Адрианна Бертола, Марк Вуттон, Бен Уилби, Ethan Smith, Timothy Crowter, Jonathan Hudson Описание: События развернутся вокруг рождественских соревнований между двумя школами. Должен решиться вопрос — у кого в этом году представление лучше? На конкурс всеми силами пытается попасть и хор школы Св. Бернадетт во главе со слегка двинутым классруком мистером Поппи и новым учителем мистером Питерсоном, который явно не разделяет всеобщего энтузиазма. Доп. информация: материалы релиза предоставлены администрацией группы Доктор Кто / David Tennant / Десятый Доктор Сэмпл: http://multi-up.com/931840 Тип релиза: WEB-DL 1080p Контейнер: MKV Видео: AVC, 1912x1072 (16:9), 24.000 fps, 5028 kbps, 0.102 bit/pixel Аудио: (Eng) AC-3 6ch 48 kHz 384 kbps Формат субтитров: softsub (SRT)
MediaInfo
Общее
Уникальный идентификатор : 199206221138873887784316191394525741066 (0x95DDB8FEEEAB97C0BB4B37113F5E000A)
Полное имя : C:\Users\vaio\Desktop\Nativity 2 Danger in the Manger 2012.mkv
Формат : Matroska
Версия формата : Version 2
Размер файла : 4,22 Гбайт
Продолжительность : 1 ч. 49 м.
Общий поток : 5522 Кбит/сек
Дата кодирования : UTC 2013-12-12 15:41:31
Программа кодирования : mkvmerge v5.8.0 ('No Sleep / Pillow') built on Sep 2 2012 15:37:04
Библиотека кодирования : libebml v1.2.3 + libmatroska v1.3.0 Видео
Идентификатор : 1
Формат : AVC
Формат/Информация : Advanced Video Codec
Профиль формата : High@L4.0
Параметр CABAC формата : Да
Параметр ReFrames формата : 4 кадра
Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC
Продолжительность : 1 ч. 49 м.
Битрейт : 5028 Кбит/сек
Ширина : 1912 пикселей
Высота : 1072 пикселя
Соотношение сторон : 16:9
Режим частоты кадров : Постоянный
Частота кадров : 24,000 кадра/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.102
Размер потока : 3,85 Гбайт (91%)
Язык : English
Default : Да
Forced : Нет
Основные цвета : BT.709
Характеристики трансфера : BT.709
Коэффициенты матрицы : BT.709 Аудио
Идентификатор : 2
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 49 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 384 Кбит/сек
Каналы : 6 каналов
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 301 Мбайт (7%)
Язык : English
Default : Да
Forced : Нет Текст #1
Идентификатор : 3
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Язык : Russian
Default : Да
Forced : Нет Текст #2
Идентификатор : 4
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет Меню
00:00:00.000 : en:1
00:10:04.000 : en:2
00:20:05.000 : en:3
00:30:05.000 : en:4
00:40:02.000 : en:5
00:50:00.000 : en:6
01:00:01.000 : en:7
01:10:04.000 : en:8
01:20:07.000 : en:9
01:30:02.000 : en:10
01:40:05.000 : en:11
Скриншоты
образец субтитров
1826
01:35:11,708 --> 01:35:14,177
Они были дисквалифицированы
и отказываются уходить. 1827
01:35:14,250 --> 01:35:17,504
- Ясно, ясно. Риз, Риз.
- Нет! Нет! 1829
01:35:18,958 --> 01:35:21,381
Не затрудняйтесь, вызывая охрану. 1830
01:35:21,458 --> 01:35:26,464
Мы уходим, совершенно счастливые,
с достоинством и высоко поднятой головой. 1831
01:35:26,958 --> 01:35:30,132
Доброй ночи, удачи,
веселого Рождества, 1832
01:35:30,208 --> 01:35:31,710
большое спасибо. 1833
01:35:31,792 --> 01:35:35,592
И с этого момента вы официально
изгнаны из здания. 1834
01:35:35,667 --> 01:35:37,715
Если вас тут увидят,
вас арестуют. 1835
01:35:37,792 --> 01:35:39,590
Прочь с дороги! 1836
01:35:39,667 --> 01:35:42,011
Можно я только скажу,
что я ваш большой фанат. 1837
01:35:42,083 --> 01:35:44,802
- Можете дать мне автограф?
- Ну давайте. У вас есть ручка? 1838
01:35:44,875 --> 01:35:46,593
- У вас есть ручка?
- Поппи! 1839
01:35:46,667 --> 01:35:48,169
Я могу отправить его по почте. 1840
01:35:48,875 --> 01:35:51,173
Веселись, Рождество же! 1841
01:35:54,625 --> 01:35:56,627
Придётся делать прививку. 1842
01:36:00,542 --> 01:36:03,842
Что за вечер был,
дамы и господа. 1843
01:36:03,917 --> 01:36:06,670
Что за вечер.
Но настал момент истины. 1844
01:36:07,125 --> 01:36:09,219
Время принимать решение,
судьи. 1845
01:36:09,292 --> 01:36:12,375
И пока они подводят итоги, 1846
01:36:12,458 --> 01:36:16,133
и приходят к заключению, которое
некоторым и так очевидно... 1847
01:36:16,208 --> 01:36:17,960
я бы хотела поделиться с вами кое-чем. 1848
01:36:18,417 --> 01:36:22,547
Сегодня вечером нечто особенное
произошло на этой сцене... 1849
01:36:22,875 --> 01:36:27,927
...и нечто очень особенное произошло
здесь... в моем сердце. 1850
01:36:29,917 --> 01:36:31,544
И это был дух Рождества. 1851
01:36:31,833 --> 01:36:33,961
Мы любим вас, Анджел!
запрещено размещать 2 (два) и более аудиопотока, различающихся лишь форматом (к примеру, дублировать DTS-дорожки полученными их пережатием AC3-дорожками).
Удалите, пожалуйста, из контейнера двухканальную AAC дорожку и оставьте только шестиканальную АС3.
Цитата:
В раздаче, где перевод представлен только субтитрами, в обязательном порядке должны присутствовать минимум два скриншота с субтитрами и два без них, и часть текста субтитров (минимум 20 строк) под спойлером.
У кого-нибудь есть этот фильм в обычном качестве, или 1280 на 720? У меня ноутбук такое разрешение (1912x1072) не воспроизводит... или хотя бы субтитры отдельным файлом. Очень хочется посмотреть, и не могу.