Тебя зовут Жюстин / Masz Na Imię Justine
Страна: Люксембург, Польша
Жанр: драма
Год выпуска: 2005
Продолжительность: 01:35:06
Перевод: Субтитры (перевод мой)
Субтитры: русские, английские
Оригинальная аудиодорожка: польский
Режиссер: Франко Де Пена/Franco de Pena
В ролях: Анна Чесьляк, Арно Фриш, Рафал Мачковяк, Матьё Карьер, Доминик Пинон, Катажина Циглер, Малгожата Бучковска
Описание: Мариола хотела бы вырваться из маленького городка. Она мечтает о лучшей жизни. Артур, ее парень, живущий постоянно в Германии, предлагает ей отправиться в поездку, чтобы представить ее своим родителям. Но до этого они должны переночевать у знакомых Артура в Берлине. Там появляются друзья парня и вручают ему деньги за девушку. Отныне её зовут Жюстин и для того, чтобы выжить, девушке во всем следует подчиняться своим новым хозяевам.
Качество видео: DVDRip
Формат видео: AVI
Видео: XviD MPEG-4, 608x336, 25 fps, ~903 kbps
Аудио: MPEG Layer 3, 48 kHz, ~112.12 kbps, 2 ch
Формат субтитров: softsub (SRT)
MediaInfo
Общее
Полное имя : D:\Кино\Masz Na Imię Justine 2005\Masz Na Imię Justine 2005. DVDRip. XviD.avi
Формат : AVI
Формат/Информация : Audio Video Interleave
Размер файла : 700 Мбайт
Продолжительность : 1 ч. 35 м.
Режим общего битрейта : Переменный
Общий поток : 1029 Кбит/сек
Программа кодирования : VirtualDubMod 1.5.10.2 (build 2542/release)
Библиотека кодирования : VirtualDubMod build 2542/release
Видео
Идентификатор : 0
Формат : MPEG-4 Visual
Профиль формата : Advanced Simple@L5
Параметр BVOP формата : 1
Параметр QPel формата : Нет
Параметр GMC формата : Без точки перехода
Параметр матрицы формата : Default (H.263)
Режим смешивания : Сжатый битовый поток
Идентификатор кодека : XVID
Идентификатор кодека/Подсказка : XviD
Продолжительность : 1 ч. 35 м.
Битрейт : 904 Кбит/сек
Ширина : 608 пикселей
Высота : 336 пикселей
Соотношение сторон : 16:9
Частота кадров : 25,000 кадров/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Метод сжатия : С потерями
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.177
Размер потока : 615 Мбайт (88%)
Библиотека кодирования : XviD 62
Аудио
Идентификатор : 1
Формат : MPEG Audio
Версия формата : Version 1
Профиль формата : Layer 3
Режим : Joint stereo
Расширение режима : MS Stereo
Идентификатор кодека : 55
Идентификатор кодека/Подсказка : MP3
Продолжительность : 1 ч. 35 м.
Вид битрейта : Переменный
Битрейт : 117 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Частота : 48,0 КГц
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 76,3 Мбайт (11%)
Выравнивание : Соединение по промежуткам
Продолжительность промежутка : 24 мс. (0,60 видеокадр)
Время предзагрузки промежутка : 164 мс.
Библиотека кодирования : LAME3.97b
Настройки программы : -m j -V 4 -q 3 -lowpass 15.6 --abr 117
Пример субтитров
1
00:01:55,120 --> 00:01:58,064
Наша ветчина - лучшая в Центральной Европе.
2
00:01:58,600 --> 00:02:06,160
Мы отвечают всем стандартам Евросоюза,
и поэтому мы хотим быть главным экспортером ветчины.
3
00:02:07,120 --> 00:02:10,496
Пани Ганна, вам понятно, что я сказал?
4
00:02:14,040 --> 00:02:16,040
Я рад.
5
00:02:20,000 --> 00:02:25,800
Не отрезайте все сало. Оставьте
немного на мясе. Это улучшит его вкус.
6
00:02:26,000 --> 00:02:28,928
Сегодня мы возмем на работу лучших из вас.
7
00:02:33,200 --> 00:02:36,544
Может начнем экзамен, уважаемые пани?
8
00:02:37,720 --> 00:02:39,720
Ну, кто первый?
9
00:02:42,120 --> 00:02:44,120
Нет желающих?
10
00:02:45,400 --> 00:02:51,360
Может пани Рыбацка покажет нам,
как вырезают филе? Прошу.
11
00:02:53,480 --> 00:02:56,080
Ваше будущее в ваших руках.
12
00:03:07,520 --> 00:03:10,144
Пани Ханя, может быть вы? Пожалуйста.
13
00:03:16,920 --> 00:03:19,936
Подождите. Она сделает это.
14
00:03:24,840 --> 00:03:28,432
- Олька, иди! Тебе нужна работа.
- Ненавижу это.
15
00:03:28,840 --> 00:03:31,296
- А как ты заработаешь на жизнь?
- Отстань!
16
00:03:31,760 --> 00:03:34,400
Слушай, ты не красавица и не богачка,
поэтому иди и работай.
17
00:03:34,608 --> 00:03:39,776
Если еще есть такие же впечатлительные,
как Рыбацка, можете сразу идти домой.
18
00:03:40,240 --> 00:03:42,240
Кто следующий?
19
00:03:45,440 --> 00:03:47,240
Слушаю вас.
20
00:03:47,440 --> 00:03:49,240
Я это сделаю.