Бич божий / Bicz Bozy (Мария Каневска / Maria Kaniewska) [1966, Польша, Комедия, TVRip] + Sub Rus + Original Pol

Страницы:  1
Ответить
 

Alevtinaa

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 423

Alevtinaa · 20-Янв-14 20:59 (11 лет 7 месяцев назад, ред. 24-Янв-14 15:11)

Бич божий / Bicz Bozy
Страна: Польша
Жанр: Комедия
Год выпуска: 1966
Продолжительность: 01:21:15
Перевод: Субтитры
Субтитры: русские
Оригинальная аудиодорожка: польский
Режиссер: Мария Каневска

В ролях: Барбара Драпиньская, Станислав Микульский, Ремигюш Зажицкий, Пола Ракса, Кристина Борович, Ванда Хлёупек, Кристина Карковская, Александра Дмоховская, Мария Козерская, Зофия Вильчиньская, Мария Каневская, Ежи Беленя, Алиция Цихецкая, Роман Сыкала, Барбара Голембевская, Бохдан Врублевский, Зигмунт Новицкий, Рышард Дембиньский, Станислав Мариан Каминьский, Влодзимеж Скочиляс, Рышард Рончевский, Эва Здзешиньская, Ежи Пшибыльский, Данута Петрашкевич, Мариуш Дмоховский, Станислав Мильский, Тадеуш Вачковский, Цезары Юльский, Леон Немчик, Януш Гайос, Ежи Зигмунт Новак, Анджей Выкрентович.
Описание: Популярнейшая польская комедия 60-х годов.
В маленьком городке живет 10-летний Фелек. Он изнывает от скуки, тоски и уныния и мечтает перебраться отсюда в какой-нибудь большой город (желательно, в столицу). Самое интересное, что эта мечта не такая уж безнадежная - старший брат Фелека, Павел, служит в милиции и, если бы хорошо себя зарекомендовал (например, раскрыл бы какое-нибудь крупное преступление), то был бы переведен в более приличное место. Проблема, однако, заключается в том, в городке никогда ничего не происходит…
Фелеку приходит в голову мысль поправить положение, опираясь на знания, полученные в детективных повестях. Впитывая в себя различные сплетни (в основном, от матери и ее подруг), он получает обширную информацию о разных грешках жителей городка. После чего начинает рассылать им грозные анонимные послания. План Фелека заключается в том, что каждый, получив подобное письмо, побежит признаваться в милицию. И это даст возможность Павлу раскрутить сложное и запутанное дело (да и не одно). Увы, как это часто бывает, хитроумный план не вписался в действительность. Появилось только одно уголовное дело – против "опасного шантажиста, терроризирующего город". В конце концов, Фелеку ничего не остается, как признаться…

Доп. информация: Релиз:
Исходный материал предоставил: ukkond
Русские субтитры изготовлены на основе монтажных листов советского дубляжа,
за предоставление которых огромная благодарность GoodLuck
Изготовление субтитров: Minhers76
На отсутствующие места перевода в монтажных листах перевод выполнен: vsasha

Сэмпл: http://multi-up.com/942340
Качество видео: TVRip
Формат видео: AVI
Видео: XviD, 512x384, 25 fps, 1066 kbps, 0.217 bit/pixel
Аудио: MPEG Layer 3, 48 kHz stereo, ~125 kbps avg
Формат субтитров: softsub (SRT)
MediaInfo
Формат : AVI
Формат/Информация : Audio Video Interleave
Размер файла : 700 Мбайт
Продолжительность : 1 ч. 21 м.
Режим общего битрейта : Переменный
Общий поток : 1204 Кбит/сек
Программа кодирования : VirtualDubMod 1.5.4.1 (build 2178/release)
Библиотека кодирования : VirtualDubMod build 2178/release
Видео
Идентификатор : 0
Формат : MPEG-4 Visual
Профиль формата : Advanced Simple@L5
Параметр BVOP формата : 1
Параметр QPel формата : Нет
Параметр GMC формата : Без точки перехода
Параметр матрицы формата : Выборочная
Идентификатор кодека : XVID
Идентификатор кодека/Подсказка : XviD
Продолжительность : 1 ч. 21 м.
Битрейт : 1066 Кбит/сек
Ширина : 512 пикселей
Высота : 384 пикселя
Соотношение сторон : 4:3
Частота кадров : 25,000 кадров/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Метод сжатия : С потерями
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.217
Размер потока : 620 Мбайт (89%)
Библиотека кодирования : XviD 1.0.2 (UTC 2004-08-29)
Аудио
Идентификатор : 1
Формат : MPEG Audio
Версия формата : Version 1
Профиль формата : Layer 3
Режим : Joint stereo
Идентификатор кодека : 55
Идентификатор кодека/Подсказка : MP3
Продолжительность : 1 ч. 21 м.
Вид битрейта : Переменный
Битрейт : 128 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Частота : 48,0 КГц
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 72,9 Мбайт (10%)
Выравнивание : Соединение по промежуткам
Продолжительность промежутка : 24 мс. (0,60 видеокадр)
Время предзагрузки промежутка : 529 мс.
Библиотека кодирования : LAME3.90.
Настройки программы : -m j -V 4 -q 2 -lowpass 17.6 --abr 128
Скриншот c названием фильма
Скриншоты
Пример субтитров
1
00:00:02,728 --> 00:00:10,250
Производство творческого коллектива
Старт Польша
2
00:00:12,462 --> 00:00:16,115
Бич Божий
3
00:00:16,221 --> 00:00:18,984
Автор сценария и режиссёр
Мария Каневская
4
00:00:23,000 --> 00:00:27,057
Оператор - Адольф Форберт
5
00:00:33,256 --> 00:00:38,183
Художник - Ежи Грошанг
6
00:00:44,560 --> 00:00:49,527
Композитор - Войцех Килар
7
00:01:04,209 --> 00:01:07,401
Роли исполняют:
Барбара Драпиньска, Пола Ракса, Станислав Микульский
60
00:03:58,977 --> 00:04:02,853
Пан поручик, поезд не заяц,
но и ждать не будет.
61
00:04:03,857 --> 00:04:05,164
До свидания.
62
00:04:32,284 --> 00:04:33,502
Может вон там.
63
00:04:35,671 --> 00:04:38,693
- Как оно вам? -А почему вы решили расстаться с этой безделушкой?
64
00:04:40,071 --> 00:04:42,924
А, знаете, мне кажется,
что оно приносит несчастья.
65
00:04:43,111 --> 00:04:45,340
Оно? Только ли оно?
66
00:04:46,035 --> 00:04:47,573
Ну, как вам будет угодно.
67
00:04:47,644 --> 00:04:49,448
Приходите ко мне после
закрытия магазина.
68
00:04:49,480 --> 00:04:51,840
- Привет, Фелек, как дела?
- Ничего.
69
00:04:52,364 --> 00:04:54,711
- Вы видели, его рисунки и апликации?
- Да.
70
00:04:55,573 --> 00:04:57,155
В доме культуры должна
быть специальная мастерская
71
00:04:57,182 --> 00:04:58,995
для таких как он маленьких художников.
72
00:04:59,084 --> 00:05:01,466
Да, и театр, кафе и телецентр, и вообще,
73
00:05:01,500 --> 00:05:04,275
но это уже после торжественного открытия 22 июля.
74
00:05:06,850 --> 00:05:09,537
"Старушки выпили свой кофий утром рано,
75
00:05:09,635 --> 00:05:11,920
И новое питье из пива со сметаной..."
76
00:05:12,080 --> 00:05:14,266
- Из какой книги "Пана Тадеуша" эта цитата?
- Второй.
77
00:05:14,293 --> 00:05:15,724
Прекрасно! Пять баллов.
78
00:05:15,795 --> 00:05:18,284
А может вы захотите продолжить цитату.
79
00:05:25,066 --> 00:05:27,484
Время вышло. Ваш ответ, пан Ковальский.
80
00:05:28,302 --> 00:05:30,551
"Это время повергнет всех в ужас".
81
00:05:30,577 --> 00:05:32,071
Превосходно! Ещё 5 баллов.
82
00:05:32,506 --> 00:05:34,133
Теперь собственно ваш вопрос.
83
00:05:34,195 --> 00:05:35,697
Кто и кому писал:
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

Lenape

VIP (Заслуженный)

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 4517

Lenape · 21-Янв-14 02:15 (спустя 5 часов)

Alevtinaa писал(а):
Перевод: Субтитры
Цитата:
В раздаче, где перевод представлен только субтитрами, в обязательном порядке должны присутствовать минимум два скриншота с субтитрами и два без них, и часть текста субтитров (минимум 20 строк) под спойлером.
  1. О скриншотах ⇒

Alevtinaa писал(а):
Режиссер: Мария Каневская
Укажите, пожалуйста, имя режиссёра латиницей/на английском и не забывайте пробелы до и после «/» в заголовке
  1. О заголовках тем ⇒

Alevtinaa писал(а):
Аудио Вид битрейта: Переменный
  1. Критерии присвоения статусов # сомнительно ⇒
[Профиль]  [ЛС] 

imvolk-13

Top Bonus 04* 3TB

Стаж: 14 лет 7 месяцев

Сообщений: 1488

imvolk-13 · 21-Янв-14 13:29 (спустя 11 часов, ред. 21-Янв-14 13:31)

Alevtinaa, большое Вам спасибо за фильм моего детства, ведь с тех пор я его так больше и не видел. И где Вам только удалось откопать его, ума не приложу.
P.S. А польские фамилии более правильно писать без последних букв: Каневска, Микульски и т.д..
[Профиль]  [ЛС] 

Alevtinaa

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 423

Alevtinaa · 21-Янв-14 13:29 (спустя 18 сек.)

imvolk-13 писал(а):
62629700Alevtinaa, большое Вам спасибо за фильм моего детства, ведь с тех пор я его так больше и не видел. И где Вам только удалось откопать его, ума не приложу.
Спасибо всей команде, я только раздаю то, что мне доверили.
[Профиль]  [ЛС] 

gorin5555

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 409


gorin5555 · 22-Янв-14 09:45 (спустя 20 часов)

Ёшкин Кот -...... сбылась мечта Идиота !!!

Dziekuje !!!!!
[Профиль]  [ЛС] 

Alevtinaa

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 423

Alevtinaa · 22-Янв-14 11:59 (спустя 2 часа 13 мин.)

Может быть, кто захочет озвучить, было бы очень неплохо!
[Профиль]  [ЛС] 

Panterrrrra

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 130


Panterrrrra · 22-Янв-14 18:52 (спустя 6 часов)

Bardzo dziekujem, alevtinaa! Где отыскали-то?
[Профиль]  [ЛС] 

kakubara

Стаж: 15 лет

Сообщений: 239


kakubara · 22-Янв-14 19:08 (спустя 16 мин.)

Alevtinaa писал(а):
62641644Может быть, кто захочет озвучить, было бы очень неплохо!
Всячески поддерживаю! Может быть найдутся энтузиасты озвучить этот фильм.
[Профиль]  [ЛС] 

Alevtinaa

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 423

Alevtinaa · 22-Янв-14 20:25 (спустя 1 час 16 мин., ред. 22-Янв-14 20:25)

Panterrrrra писал(а):
62646465Bardzo dziekujem, alevtinaa! Где отыскали-то?
Обладатель рипа хранил его порядка десяти лет, искал переводчика, и вот, нашлись монтажные листы и нашелся переводчик - такая предыстория...
Обладатель рипа пишет: Фильм шел в советское время с запретом детям до 16!!!
Сам его тогда с нарушением существовавших правил - почти украдкой смотрел!
А сейчас опять уже ввели возрастные ограничения на просмотры!
[Профиль]  [ЛС] 

евгений521959

Стаж: 12 лет 3 месяца

Сообщений: 1


евгений521959 · 22-Янв-14 22:25 (спустя 2 часа)

Алефтина не придумывай этот фильм я смотрел по телевизору в 70 годах
[Профиль]  [ЛС] 

ukkond

Стаж: 18 лет 4 месяца

Сообщений: 30

ukkond · 22-Янв-14 23:07 (спустя 41 мин.)

евгений521959 писал(а):
62649438Алефтина не придумывай этот фильм я смотрел по телевизору в 70 годах
Правильно! Его показали по телевизору в 69 году, два раза и оба раза после 10 часов вечера и каждый раз, помню как сейчас, диктор
перед началом фильма объявлял что фильм детям до 16 смотреть не рекомендуется.
[Профиль]  [ЛС] 

Urasik

Стаж: 11 лет 11 месяцев

Сообщений: 1222

Urasik · 22-Янв-14 23:59 (спустя 51 мин.)

ukkond писал(а):
Правильно! Его показали по телевизору в 69 году...
Браво. Вот это память. 19 июля показывали по ТВ в рамках недели культуры ПНР в СССР. Потом концерт оркестра О. Лундстрема был. В рамках этой недели была премьера "Ставка больше, чем жизнь". Нда.
[Профиль]  [ЛС] 

CCK+

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 398


CCK+ · 23-Янв-14 12:11 (спустя 12 часов)

Юра, ты что же, помнишь, что показывали 19 июля 1969 года по ТВ?!
Я восхищён!
[Профиль]  [ЛС] 

m_holodkowski

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 1993

m_holodkowski · 23-Янв-14 13:29 (спустя 1 час 18 мин., ред. 23-Янв-14 13:29)

Надо же, какая феноменальная телезрительная память!
А вот интересно, кто-то помнит сериал "Домашняя война"?
[Профиль]  [ЛС] 

kakubara

Стаж: 15 лет

Сообщений: 239


kakubara · 23-Янв-14 15:07 (спустя 1 час 38 мин.)

Смутно помню Домашнюю войну, вроде бы комедия-балаган, в главной роли, кажется, Алина Яновска, а может быть и ошибаюсь.
[Профиль]  [ЛС] 

ritavakaraite

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 66


ritavakaraite · 11-Авг-19 06:11 (спустя 5 лет 6 месяцев)

Фильм показывали в конце 60-х по третьей программе. А в Литве, где я прожила 10 лет почти на границе с Польшей, польские каналы можно было смотреть без настройки антенны. Там было море классных фильмов. А Woyna Domowie -прикольная комедия. Но это кажется был короткий сериал. Он начинался с падения листков календаря, а потом по ним следовала автоматная очередь. Но лучший польский фильм тех лет -это "Слишком много клоунов". Вот такого закрученного детектива я больше не видела. Там крыща едет от сюжета, а убить мог кто угодно. НА территории СССР можно было посмотреть только в республиках Прибалтики. А вот еще бы найти Банда Доминаса! И в хорошем качестве Строго засекреченные премьеры ( Чехословакия).
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error