Сон в летнюю ночь / A Midsummer Night's Dream (Уильям Дитерле / William Dieterle, Макс Рейнхарт / Max Reinhardt) [1935, США, романтическая комедия, фэнтези, музыка DVD5]

Страницы:  1
Ответить
 

master-pepper

Top Seed 01* 40r

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 814

master-pepper · 19-Май-09 15:42 (16 лет 3 месяца назад, ред. 19-Май-09 17:34)

Сон в летнюю ночь / A Midsummer Night's Dream
Год выпуска: 1935
Страна: США
Жанр: романтическая комедия, фэнтези, музыка
Продолжительность: 143мин.
Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый)
Русские субтитры: нет
Английские субтитры: есть
Режиссер: Уильям Дитерле / William Dieterle, Макс Рейнхарт / Max Reinhardt
В ролях: Оливия Де Хэвиллэнд, Джеймс Кэгни, Джо Э. Браун, Микки Руни, Дик Пауэлл, Йен Хантер, Хобарт Кавано, Росс Александр, Анита Луиз
Описание: Тезур - герцог Афинский собирается жениться на Ипполите, королеве амазонок. Деметриус ухаживает за Хермией, но она влюблена в Лизандра, а в Деметриуса влюблена Елена, в общем, целый клубок влюбленных, которые запутались сами и запутали зрителей. А в это время Оберон и Титания из царства фей поспорили между собой, кому должен принадлежать маленький мальчик, которого они нашли. Оберон пытается заполучить ребенка, применив некоторые магические приемы против предводительницы фей и ее окружения. И в эту круговерть нечаянно попадают запутавшиеся влюбленные, а так же некоторые странствующие актеры, которые прибыли, чтобы играть на свадьбе герцога и королевы. Из-за Оберона и его шаловливого сатиренка все запутывается еще больше...
Многие действующие лица никогда не были представлены ни в пьесе Шекспира, ни в театральных постановках ни до ни после фильма, особенно герои Кэгни и Брауна, но, тем не менее, они заслужили высокую оценку и критиков и зрителей за свои роли. В то же время все критики единодушно решили, что Дик Пауэлл, который играл роль Лизандра, был совершенно неуместен в этой роли и сам актер был согласен с их вердиктом.
Студия Warner не жалеет средств на производства этого фильма, который стал возможно самым дорогостоящим проектом этого года. Невероятные декорации, фантастические костюмы, мягкие, размытые, словно окутанные вуалью, сцены сказочного действия и нежная музыка Мендельсона, производят чарующее впечатление.
Фильм был выдвинут на три награды Академии (награда получила название «Оскар» как раз в этот 1935 год), но завоевал две награды за лучшую операторскую работу и за монтаж.
Первоначально фильм был выпущен длиною в 132 минуты, но затем его отредактировали до 117 минут. Только в 1994 году восстановили полную версию, добавив 8-ми минутную увертюру в начале и 2-х минутную в конце фильма, которых не было в релизе 1935 года. Музыка, использованная в фильме помимо той, что Мендельсон написал для пьесы Шекспира в 1843 году, содержит отрывки из других его произведений: «Симфонии № 3, ля минор», «Песни без слов» и «Итальянской симфонии».
Доп. информация:
Первые роли в кино: Оливия Де Хэвиллэнд и Микки Руни.
Качество: DVD5
Формат: DVD Video
Видео кодек: MPEG2
Аудио кодек: AC3
Видео: PAL 4:3 720х576
Аудио: Russian, 48000Hz 16 bits 6chanels
Russian 48000Hz 16bits 2chanels
Английский 2.0 48000 HZ 16 bits
Сканы обложки и диска
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

Нанон

Стаж: 17 лет

Сообщений: 736

Нанон · 06-Авг-09 17:14 (спустя 2 месяца 18 дней)

Экранизация от ВВС "Сон в летнюю ночь" https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2080474
[Профиль]  [ЛС] 

clozeta

Стаж: 17 лет

Сообщений: 101

clozeta · 13-Окт-09 20:06 (спустя 2 месяца 7 дней)

автор, спасибо!
качать не буду, но + ставлю, хорошая раздача! фильм отличный.
[Профиль]  [ЛС] 

sir.dr.tat

Старожил

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 1548

sir.dr.tat · 05-Мар-10 11:26 (спустя 4 месяца 22 дня)

Большое спасибо !!!
Фильм, действ-но супер ! Много слышал о нём, но просмотр превзошёл все ожидания !
[Профиль]  [ЛС] 

irinapo

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 12

irinapo · 20-Дек-10 16:17 (спустя 9 месяцев)

На заре перестройки этот фильм показывали по ТВ с отличным советским дубляжом. Закадровый перевод - не катит по сравнению с тем. Неужели никогда не увижу этот фильм с тем дубляжом? Куда он провалился?
[Профиль]  [ЛС] 

sir.dr.tat

Старожил

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 1548

sir.dr.tat · 25-Апр-12 22:32 (спустя 1 год 4 месяца)

Никакой отличный советский дубляж не заменит оригинальные голоса актёров!
[Профиль]  [ЛС] 

silverlime

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 298


silverlime · 11-Сен-13 18:59 (спустя 1 год 4 месяца)

sir.dr.tat писал(а):
52747207Никакой отличный советский дубляж не заменит оригинальные голоса актёров!
Есть другие запахи и вкусы!..- Сказала муха.
[Профиль]  [ЛС] 

sir.dr.tat

Старожил

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 1548

sir.dr.tat · 05-Янв-14 11:39 (спустя 3 месяца 23 дня, ред. 05-Янв-14 11:39)

silverlime писал(а):
60833240
sir.dr.tat писал(а):
52747207Никакой отличный советский дубляж не заменит оригинальные голоса актёров!
Есть другие запахи и вкусы!..- Сказала муха.
и что харахтерно, у каждой мухи - они СВОИ !
А если всерьёз, то муха не имеет права говорить.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error