AlekceyR76 · 14-Май-13 16:31(12 лет 4 месяца назад, ред. 19-Июн-13 15:02)
Сезон носорогов / Fasle kargadan Страна: Иран, Турция Жанр: драма Год выпуска: 2012 Продолжительность: 01:27:53 Перевод: Одноголосый закадровый - Kenum Субтитры: английские Режиссер: Бахман Гобади / Bahman Ghobadi В ролях: Бехруз Восуги, Моника Беллуччи, Йилмаз Эрдоган, Кенер Дикдорук, Бельчим Билгин, Али Порташ, Берен Саат Ахмет, Мюмтаз Тайлан Описание: Навеянная самой жизнью великолепная работа мастера повествует о трагической истории поэта Сахели и его возлюбленной Мины. Главного героя осудили на тридцать лет, а его семье сказали, что он умер. Выйдя на свободу, ему нужно заново начинать жить, но как? 6 wins & 4 nominations Доп. информация: Релиз по просьбам трудящихся. Мне фильм категорически не понравился. Долго сидировать не буду. Кому понравится – оставайтесь на раздаче…
К диску Tiglon, скачанному с забугорного трекера, добавленыа русская озвучка, за которую спасибо bratec 2
Используемый софт:
PGCDemux, BeSweet, Sony Vegas 10, MuxMan, DVDRemake Pro Меню: статичное / озвученное Сэмпл: http:// СПАМ Тип релиза: DVD5 (Custom) Контейнер: DVD-Video Видео: PAL 16:9 (720x576) VBR Аудио: Persian (Dolby AC3, 6 ch), 448 Kbps Аудио 2: Persian (Dolby AC3, 2 ch), 192 Kbp Аудио 3: Russian (Dolby AC3, 2 ch), 192 Kbp Формат субтитров: prerendered (DVD/IDX SUB)
DVDInfo
Title:
Size: 4.15 Gb ( 4 356 352 KBytes ) - DVD-5
Enabled regions: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 VTS_01 :
Play Length: 01:27:53
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
Persian (Dolby AC3, 6 ch)
Persian (Dolby AC3, 2 ch)
Russian (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
Turkish
English VTS_02 :
Play Length: 00:02:02 00:02:01
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
Persian (Dolby AC3, 2 ch)
AlekceyR76
Спасибо большое.
У Вас замечательные раздачи. А встреча с незаангажированным кинематографом вдвойне приятна. Понравился ли Вам фильм, дело личное. Однако это не раскрученный мэйнстрим.
59294525добавленыа русская озвучка,
за которую спасибо bratec 2
за которую спасибы получают:
1) МЕГАПЫХАРЬ (за перевод английских субтитров к фильму, снятому на Persian | Turkish | English);
2) Kenum (Владислав Данилов) (за озвучание) (надо признать, у Владислава отличный голос);
3) viruse (Виталий Емельянов) (за сведение звука) думаю, переводчикам/дикторам и прочим людям, причастным к созданию русского перевода, будет приятно и Вам, конечно, AlekceyR76, спасибо
Skytower, leoferre24 Пожалуйста. tanda2007 Возвращаясь к нашей беседе...есть люди (актеры), участие которых в фильме однозначно указывает на качество и результат работы всей сьемочной группы. Их влияние нельзя победить ничем. Вот барышня Моника Беллуччи - характерный тому пример. Уж на что я люблю Турцию и тем более Иран, а взяли девушку - получилось муть...
AlekceyR76
Ну что ж Вы всех собак на Монику...:) Замените её мысленно на какую-нибудь иранскую актрису, всё-равно фильм лучше не станет. У режиссера, кажется, была претензия на что-то серьёзное, а накрутил, в результате, невесть что...
tanda2007 Все претензии на что-то вылились в картинку со всякими эффектами. На большее уже не хватило сил. Пока он там у цифровой камеры на кнопки давил, все мысли ушли куда-то...
Так это же классическая героическая история, не удержался, посмотрел, когда на экраны вышла...
Кстати, хоть я и являюсь поклонником немного другого кинематографа, не студийно-спецэффектного-полу-мультипликационного, но 300 спартанцев посмотрел в своё время без отторжения. Посмотрел и забыл...:)
tanda2007 Я то же грешен бываю. Смотрел например "Возвращение героя". Знаете почему?
Люблю Ким Чжи Уна. Милейший фильм оказался, из тех, где совершенно не обращаешь внимание на реалистичность происходящего.
AlekceyR76
Терминатора смотрел, конечно, "Вспомнить всё", "Хишника" видел. Вот больше и не припоминаю его ролей, нет, фанатом Шварца никогда не был...
Может быть, еще не поздно...:o
tanda2007 Боюсь, что поздно...неужели и Сталлончика не любили?
А что же Вы смотрели в те славные годы, когда появились первые видеопросмотры, видеопрокаты и домашние видаки?
AlekceyR76
В видеосалоне я два фильма видел всего - "Греческую смоковницу" (прости, господи) и крутой героический кунг-фу боевик! На большее героизма не хватило...
А дома на видеомагнитофоне смотрели ту же классику, что и сейчас, правда, в гораздо меньших количествах и почти всегда без перевода. У отца знакомые в Большом театре были, вот они хорошие кассеты с гастролей привозили...
И кинотеатр Иллюзион! Я туда в старших классах с последних уроков сбегал, благо бежать от школы было минут десять-пятнадцать...
tanda2007 Я в перестроечные годы еще не знал о существовании классики. Боевичками довольствовались.
Ну и эротика само собой. Вам повезло с кассетами...
Такие фильмы 80-х годов, с легкой эротикой, как Греческая смоковница, сейчас вообще не представляю, как можно смотреть было. Тихий ужас, бессмысленный и беспощадный.
Почти в арт-хаусе и Рэмбо припомнили.
Тогда правдивая история середины девяностых, которую сам наблюдал.
Случилась она в Москве в районе Новослободки, ближе к театру сов. армии. Предпоследний зам. зама министра обороны СССР, как оказалось, в отличае от своих коллег - вояк, начитанный и собирающий литературу, посмотрел по ТВ передачу про Рембо, заинтересовался, на первом же столике купил книгу. Принес домой. Помыл руки и даже есть не стал. Сел в гостинной и открыл книгу... дальше был ужас. Вышел из этой самой гостинной, показал книгу и произнес дрожащим голосом:-"Купил книгу поэта Рембо, после просмотра передачи, а это переписанный фильм "Рэмбо". И с краснеющим лицом ушел обратно.
Даже в мусорный бак у себя во дворе стыдился выбросить. А фильм-то курдский.Еще лет десять назад курды желали своего государства. Подобно Израилю. А лет пять как отказались от этой идеи. Ну кто даст покрамсать Турцию, Ирак и Иран? Да еще и в Закавказье есть курды (правда на эту часть они не метили, соображали). Вроде бы их везде притесняют и как бы они в ЦРУ на земетке в списке народов - терорристов. А жить как-то нужно. Теперь просят мировое сообщество дать им просто мирно жить.
Да еще и хочется заявить о себе как о "культурном" народе. Опыта же снимать фильмы особого нет, никто из правящих кругов этих стран им денег нормально никогда не выделял.
Лучше быть снисходительным, чем клеить ярлыки про чушь навороченную. А Моника же просто для затравки. Может я и покажусь варварским, но не более непонятно, чем Тарковский или булгаковский книгошедевр. (это мое мнение и за него меня не надо ругать, а я его никому не навязываю). При отсутствии сидов раздаем по просьбе в ЛС со ссылкой на релиз.
А их никто и спрашивать не будет. Захотят - покрамсают...(не курды разумеется)
Цитата:
Может я и покажусь варварским, но не более непонятно, чем Тарковский или булгаковский книгошедевр
Что же такого у всех троих непонятного? Помоему все как раз понятно. В этом всех троих и проблема.
Проблема потребительского свойства - то, что давно уже понятно, употреблять желания не возникает...