About file Name AKB0048 Next Stage 1.mkv Date Thu, 10 Jan 2013 18:43:52 +0300 Size 918,773,424 bytes (876.210617 MiB) Magic File type data Generic infos Duration 00:23:45 (1424.93 s) Container matroska Production date Thu, 10 Jan 2013 18:41:18 +0300 Total tracks 4 Track nr. 1 video (V_MPEG4/ISO/AVC) [Video_AVC] {jpn} Track nr. 2 audio (A_AAC) [Audio_AAC] {jpn} Track nr. 3 audio (A_PCM/INT/LIT) [Kin] {rus} Track nr. 4 subtitle (S_TEXT/ASS) {rus} Muxing library libebml v1.0.0 + libmatroska v1.0.0 Writing application mkvmerge v4.0.0 ('The Stars were mine') сборка от Jun 6 2010 16:18:42 Relevant data Resolution 1280 x 720 Width multiple of 32 Height multiple of 16 Average DRF 17.215971 Standard deviation 3.744061 Std. dev. weighted mean 3.675026 Video track Codec ID V_MPEG4/ISO/AVC Resolution 1280 x 720 Frame aspect ratio 16:9 = 1.777778 Pixel aspect ratio 1:1 = 1 Display aspect ratio 16:9 = 1.777778 Framerate 23.976025 fps Stream size 613,117,749 bytes (584.71465 MiB) Duration (bs) 00:23:45 (1424.840038 s) Bitrate (bs) 3442.450985 kbps Qf 0.155793 Audio track nr. 1 Codec ID A_AAC Sampling frequency 48000 Hz Channels 2 Stream size 29,296,294 bytes (27.939123 MiB) Bitstream type (bs) AAC LC (Low Complexity) Frames (bs) 66,789 Duration (bs) 00:23:45 (1424.832 s) Chunk-aligned (bs) Yes Bitrate (bs) 164.489815 kbps VBR Sampling frequency (bs) 48000 Hz Mode (bs) 2: front-left, front-right Audio track nr. 2 Codec ID A_PCM/INT/LIT Sampling frequency 48000 Hz Channels 2 Sample size 16-bit Video bitstream Bitstream type MPEG-4 Part 10 User data x264 | core 129 r2230kMod 1cffe9f | H.264/MPEG-4 AVC codec User data Copyleft 2003-2012 | http://www.videolan.org/x264.html | cabac=1 User data ref=9 | deblock=1:0:0 | analyse=0x3:0x113 | me=umh | subme=10 User data psy=1 | fade_compensate=0.50 | psy_rd=0.60:0.10 | mixed_ref=1 User data me_range=64 | chroma_me=1 | trellis=2 | 8x8dct=1 | cqm=0 User data deadzone=21,11 | fast_pskip=0 | chroma_qp_offset=-3 | threads=8 User data lookahead_threads=1 | sliced_threads=0 | nr=0 | decimate=0 User data interlaced=0 | bluray_compat=0 | constrained_intra=0 | bframes=9 User data b_pyramid=2 | b_adapt=2 | b_bias=0 | direct=3 | weightb=1 User data open_gop=0 | weightp=2 | keyint=360 | keyint_min=12 | scenecut=40 User data intra_refresh=0 | rc_lookahead=60 | rc=crf | mbtree=1 | crf=18.0000 User data qcomp=0.75 | qpmin=9 | qpmax=69 | qpstep=4 | vbv_maxrate=50000 User data vbv_bufsize=50000 | crf_max=0.0 | nal_hrd=none | ip_ratio=1.40 User data aq=1:1.00 SPS id 0 Profile High@L4.1 Num ref frames 9 Aspect ratio Square pixels Chroma format YUV 4:2:0 PPS id 0 (SPS: 0) Entropy coding type CABAC Weighted prediction P slices - explicit weighted prediction Weighted bipred idc B slices - implicit weighted prediction 8x8dct Yes Total frames 34,162 Drop/delay frames 0 Corrupt frames 0 P-slices 8423 ( 24.656 %) ##### B-slices 25437 ( 74.460 %) ############### I-slices 302 ( 0.884 %) SP-slices 0 ( 0.000 %) SI-slices 0 ( 0.000 %) DRF analysis average DRF 17.215971 standard deviation 3.744061 max DRF 27 DRF<9 0 ( 0.000 %) DRF=9 1834 ( 5.369 %) # DRF=10 103 ( 0.302 %) DRF=11 271 ( 0.793 %) DRF=12 817 ( 2.392 %) DRF=13 1654 ( 4.842 %) # DRF=14 2343 ( 6.858 %) # DRF=15 3196 ( 9.355 %) ## DRF=16 4277 ( 12.520 %) ### DRF=17 4282 ( 12.534 %) ### DRF=18 3877 ( 11.349 %) ## DRF=19 3199 ( 9.364 %) ## DRF=20 2221 ( 6.501 %) # DRF=21 1497 ( 4.382 %) # DRF=22 1352 ( 3.958 %) # DRF=23 1229 ( 3.598 %) # DRF=24 840 ( 2.459 %) DRF=25 739 ( 2.163 %) DRF=26 366 ( 1.071 %) DRF=27 65 ( 0.190 %) DRF>27 0 ( 0.000 %) P-slices average DRF 16.219874 P-slices std. deviation 3.31053 P-slices max DRF 27 B-slices average DRF 17.586822 B-slices std. deviation 3.810266 B-slices max DRF 27 I-slices average DRF 13.761589 I-slices std. deviation 2.450054 I-slices max DRF 22 Profile compliancy Selected profile MTK PAL 6000 Resolution 1280 x 720 > 720 x 576 Framerate 23.976025 <> 25 Buffer underflow 00:02:35 (frame 3713) Buffer underflow 00:02:37 (frame 3759) Buffer underflow 00:02:37 (frame 3769) Buffer underflow 00:02:38 (frame 3778) Buffer underflow 00:02:38 (frame 3786) Buffer underflow 00:02:38 (frame 3794) Buffer underflow 00:02:39 (frame 3801) Buffer underflow 00:02:39 (frame 3807) Buffer underflow 00:02:39 (frame 3814) Buffer underflow 00:02:39 (frame 3822) Buffer underflow 00:02:40 (frame 3830) Buffer underflow 00:02:40 (frame 3839) Buffer underflow 00:02:41 (frame 3860) Buffer underflow 00:02:43 (frame 3902) Buffer underflow 00:02:44 (frame 3930) Buffer underflow 00:02:44 (frame 3937) Buffer underflow 00:02:44 (frame 3943) Buffer underflow 00:02:45 (frame 3949) Buffer underflow 00:02:45 (frame 3955) Buffer underflow 00:02:45 (frame 3966) Error Too many violations Attached file nr. 1 File name Basset Bold.ttf MIME type application/x-truetype-font Size 46,345 bytes UID 1344510112 Attached file nr. 2 File name Basset Regular.ttf MIME type application/x-truetype-font Size 47,461 bytes UID 2275690926 Attached file nr. 3 File name Berlinsans-Roman.ttf MIME type application/x-truetype-font Size 83,284 bytes UID 2900214702 Attached file nr. 4 File name BLUEBOLD.TTF MIME type application/x-truetype-font Size 51,728 bytes UID 3276089506 Attached file nr. 5 File name Comfortaa Bold.ttf MIME type application/x-truetype-font Size 169,656 bytes UID 3570051211 Attached file nr. 6 File name Comfortaa-Regular.ttf MIME type application/x-truetype-font Size 170,716 bytes UID 190761894 Attached file nr. 7 File name coolvetica rg.ttf MIME type application/x-truetype-font Size 98,164 bytes UID 2115976603 Attached file nr. 8 File name corbelb.ttf MIME type application/x-truetype-font Size 274,388 bytes UID 1314494124 Attached file nr. 9 File name DOTFONT-.TTF MIME type application/x-truetype-font Size 58,664 bytes UID 1006151826 Attached file nr. 10 File name DroidSans-Bold.ttf MIME type application/x-truetype-font Size 191,032 bytes UID 2238759078 Attached file nr. 11 File name eurofurenceET.ttf MIME type application/x-truetype-font Size 150,696 bytes UID 3529556408 Attached file nr. 12 File name Folks-Bold.ttf MIME type application/x-truetype-font Size 55,696 bytes UID 28384904 Attached file nr. 13 File name Helvetica_LT_65_Medium.ttf MIME type application/x-truetype-font Size 99,964 bytes UID 3728490173 Attached file nr. 14 File name Linotype_Atlantis_Regular.TTF MIME type application/x-truetype-font Size 47,552 bytes UID 3475388842 Attached file nr. 15 File name MyriadPro-Semibold.ttf MIME type application/x-truetype-font Size 115,712 bytes UID 516834472 Attached file nr. 16 File name MyriadPro-SemiboldIt.otf MIME type application/x-truetype-font Size 100,184 bytes UID 1435801788 Attached file nr. 17 File name MyriadPro-SemiboldIt.ttf MIME type application/x-truetype-font Size 119,204 bytes UID 3112804267 Attached file nr. 18 File name NeoSansIntel.ttf MIME type application/x-truetype-font Size 63,764 bytes UID 3314572176 Attached file nr. 19 File name Patinio Futura.ttf MIME type application/x-truetype-font Size 25,840 bytes UID 1508195001 Edition entry UID 2318356358 Hidden No Selected by default No Playlist No Chapters 00:00:00,000-00:08:08,822 Intro {jpn} 00:08:08,822-00:12:24,827 Part A {jpn} 00:12:24,827-00:22:26,220 Part B {jpn} 00:22:26,220-00:23:44,930 Ending {jpn} This report was created by AVInaptic (16-12-2011) on 10-01-2013 19:20:50
Список эпизодов
1. The Young Girls' Trial 2. A Shocking New Initiative!? 3. The Idols` Dark Before Dawn 4. The New General Elections 5. The Forbidden Star 6. Inheritor of the Name 7. Mimori Revolution 8. Decisive Battle on Akibastar 9. Blue Betrayal 10. Shouting Paradise 11. Beyond the Door 12. The Path to the Theatre 13. No Name...
brodyaga 64
Абсолютно все фанаты группы АКВ48 прекрасно знают, что Ацуко Маэду еще зовут "Аччан" (あっちゃん). А так спасибо за релиз, заберу и буду пасти эту раздачу на предмет обновлений.
Надеюсь второй сезон будет как минимум не хуже первого.
П.С. Относительно русской озвучки. Нужно иметь огромную уверенность в себе, чтобы переозвучивать аниме, прелесть которого по большому счету на 90% состоит как раз из звуковой дорожки.
Громадное мерси!
Очень жаль, что у сериала такая малая посещаемость - ведь это чрезвычайно мощный проект. По всем категориям можно ставить твёрдую четвёрку, а по идее, заложенной в нём идёт на отлично! Особенно он актуален в наше мрачное время, когда по всем фронтам идёт наступление мракобесов и моралофагов на либеральные идеи и свободы граждан...
57693679Громадное мерси! Особенно он актуален в наше мрачное время, когда по всем фронтам идёт наступление мракобесов и моралофагов на либеральные идеи и свободы граждан...
Хороший вброс! Срача нет только благодаря малой посещяемости и того, что все уже кому надо посрались в течении первого сезона. А ообще по теме - пока мне второй сезон нравится меньше чем первый - не дотягивают.... В 4-той серии сабов нет или это у меня глюк?
brodyaga 64,
сначала прочитайте это あっちゃん правильно. ASTroke, там же даже по озвучке понятно)) сегодня посмотрел 3-4серии. уже лучше))
вообщем за озвучку спасибо. помню ещё кин с первого сезона^^
Второй сезон хорош, но пока действительно не дотягивает до первого. Большинству персонажей хочется сказать - сделай лицо попроще. Особенно Нагисе. С чего вдруг, в первом сезоне таких проблем вроде не было.
принципиально буду ждать озвучки от кин. другие переводы сквозь ладонь не хочу больше читать... и кстати анимеха клёвая, сюжет из жизни я бы сказал, только тут стереоэффектов больше х)
Денис 23моз,
я про озвучку и сабы.
посмотрел я 6-ю серию от сюда, больше не хочу делать таких ошибок
простой пример: кричат Аччан, а в сабах Ак-чан. это на столько глупая ошибка, что аж спотыкаешься пока читаешь. я ничего против такого не говорю, пожалуйста, может кому-то пфф на точный перевод, но когда есть выбор между правильной озвучкой и такими сабами я принципиально выберу озвучку.
Linrain
если по вашему ошибка в правильном переводе с ансаба, то уж извините. в ансабе Акчан, а слышит каждый то, что хочет услышать. в случае, если наш перевод ошибается - приведите достаточно весомый аргумент и мы конечно же исправим, а пустословить все мастера.
Linrain
Бесполезно, это у них ещё с первого сезона. Ну что поделать если они такие упёртые
Смотрите лучше с ансабом. brodyaga 64
Цитата:
в ансабе Акчан
Не знаю где там в ансабе Акчан, а про произношение слова Acchan на #EveTaku сказали "the acch part should be similar to the -utch part from dutch or clutch", "you hold in a sneeze and say chan when you release". Или вы по буквам с ансаба передираете?
brodyaga 64, oneoneleven читайте имена на Японском, а не на Английском! а то игра телефон получается.
вот аргумент
あ - а
っちゃ - ч чи я
ん - н
"к" тут нет Денис 23моз, сабы всегда будут не точны если их не с оригинала переводить. кин, если не знает, то прислушивается к советам, видимо гуглит и делает для себя выводы. ей плюс, развивается! ещё раз повторюсь, я ничего против сабов не имею, но если есть выбор, я выбираю кин! она ближе к оригиналу. Kin_, (。⌒_⌒)ノ спасибо!!!
шастья,здоровья))