Janixa · 29-Сен-12 15:48(12 лет 9 месяцев назад, ред. 11-Апр-15 17:08)
НЧЧК. Дело рыжих Год выпуска: 2012 г. Авторы: Астахова Людмила, Горшкова Яна Исполнитель: Janixa (ЛИ) Жанр: фэнтези Издательство: Аудиокнига своими руками Тип аудиокниги: аудиокнига Аудио кодек: MP3 Битрейт аудио: 128 Время звучания: 13:33:13 Описание: НЧЧК-1 Скучно мы живем, господа-товарищи, скучно. Ни тебе драконов, ни единорогов, а уж про эльфов и гномов говорить нечего. А знаете почему? Злые мы. Ушли они от нас. Туда, где представителя волшебной расы не будут попрекать долголетием и остротой ушей, где никому не надо доказывать, что у вашей мамы нет никакой бороды, где не обзываются «грязным орком» и «прислужником Тьмы». Только там в ваш водоем не сольют ядовитые отходы и не вырубят родной лес. Там в небесах парят грифоны и драконы, а невинные девы галопируют на единорогах. Серединная Империя Волшебных Рас – так зовется эта благословенная земля. А на страже закона и порядка там стоят скромные, самоотверженные, честные и неподкупные сотрудники НЧЧК… Файлы 1_10_8 и 1_10_9 совпадают, просто выкидывайте один из них или пролистывайте... Сорри! НЧЧК
1. НЧЧК. Дело рыжих
2. НЧЧК. Командировка - https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4439249
3. НЧЧК. Теория Заговора - https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4983199
О, да.... Тут некоторые с пеной у рта, размахивая руками и трясясь от негодования призывают убить, четвертовать, колесовать или, как минимум, сломать челюсть за неправильные ударения... При этом сами пишут с ошибками. Но это ж ничего - можно, что тут страшного. Подумаешь, безграмотный полуграмотного грамоте поучил. Для критики (а вернее, обливания помоями) диплом не требуется - специалистов много.
Народ, смешно цепляться к опечаткам, тем более, что существует еще такое понятие как дисграфия, я лично говорю на 2-х с половиной языках и НИ НА ОДНОМ не могу писать грамотно, это было бы смешно, если бы не было так грустно (((
Увы, не дослушала, спеклась на половине (начитано вполне на уровне), но книга... это не легкое юмористическое фэнтази, а тяжелая головная боль - множество ненужных бытовых подробностей, второстепенных героев, не имеющих отношения к основной сюжетной линии, нагромождение ненужных описаний незначительных деталей (все это перемежается фрагментами вполне приличного добротного произведения, когда вздыхаешь с облегчением, что наконец-то кончилась муть и начинается самое оно, но...), короче, продираясь сквозь все эти дебри, растеряла все желание узнать к чему все ведет и чем все закончится.
Лично мне очень нравиться НЧЧК, я там не заметила ничего из перечисленного zhuchka_po_muzhu, но на вкус и цвет фломастеры разные. Может я втянулась, может читающий, но вначале казалось что очень старательно выговаривается текст и эта старательность немного отвлекала, но, повторюсь, к третьей главе я этого практически не слышу и слушаю (сорри за тавтологию) с удовольствием. Я бы Злое счастье хотела...
55500351Вот было-бы хорошо, если-бы вместо дискуссии о правилах правописания кто-нибудь дал-бы краткую рецензию ...
В качестве рецензии самой трилогии могу предложить выдержки из статьи Кирилла Савельева "Прекрасная пора седьмой эпохи" (даже не поленюсь перепечатать из книжки, в сети чегой-то не нашла(( ). Ну чтобы не рассчитывали на "легкое юмористическое фэнтази"...
скрытый текст
К. Савельев писал(а):
Когда я зашел на сайт fantlab.ru, чтобы посмотреть информацию о книге Людмилы Астаховой и Яны Горшковой "НЧЧК. Дело рыжих", то первым делом увидел следующее: "жанры/поджанры - фэнтези/детектив, пародийное/приключенческое, юмористическое. Место действия - параллельный мир/вселенная. Время действия - неопределенное/настоящее..."
... С одной стороны - да, конечно, это стеб... Так что никто не спорит насчет жанра, но вопрос в том, предлагается ли что-то новое... Вот тут начинается самое интересное.
Ответ на ... вопрос - да, предлагается. Авторы умело слепили из кусков советской , постсоветской и вовсе запредельной действительности вполне достоверный мир, многие приметы которого, вероятно, знакомы молодому поколению лишь по воспоминаниям старших да по старым кинофильмам, которые последнее время усиленно переводятся в цифровой формат и раскрашиваются для журнала "Веселые картинки" (эпизод со Штырь-Леццем в этом контексте выглядит особенно актуально и свидетельствует о немалой прозорливости соавторов). Это мир, где милый сердцу антураж "Понедельника" Стругацких сочетается с не менее трогательным репертуаром Микки Спиллейна и Бретта Холидея,.. а также со зрелой традицией "меча и магии", что приобрела классическую форму уже в нашем веке.
... авторы, несомненно, получали удовольствие от работы; иногда можно почти физически ощутить их радость от удачного эпитета, метко подобранного имени или названия. ... И то сказать, едва ли кто-то может найти среди своих знакомых Пинию Лавровну или Птурса Ифритовича, не говоря уже о веселом паноптикуме из "Золотого ключика" и сопутствующих фантазий на древесные темы в городе Колдубинске. Воистину, вопрос " раздеть иль не раздеть?", которым параллельно задаются главные герои, приобретает едва ли не шекспировские масштабы. А скрещение "Кошмара на улице Вязов" и "Жизни за царя" с хоббитским героизмом - это вообще фигура высшего пилотажа. Может быть, я чего-то не понимаю, но такие ходы кажутся гораздо более близкими по духу, чем выкрутасы Терри Пратчетта. Можно, конечно, попенять на некоторые повторы, но даже они в конце концов создают ощущение привычного комфорта.
...
В сетевых отзывах о трилогии на общем сдержанно-одобрительном фоне можно встретить настойчивые упоминания о "женскоском детективе" и "растянутой любовной линии". Что касается первого, никто не может отрицать: две дамы написали историю с детективными элементами, но если брать чистый жанр, то, например, детективы Филис Дороти Джеймс гораздо более "мужские", чем у Грегори Макдональда, а в отношении наших многостаночниц тут вообще "навет". Если уж отбросить фэнтези и юмор, то скорее остается костяк политического триллера с обязательной романтической линией. А что касается второго, то для любителей делать все по-быстрому существуют эротические каналы и масса других способов. В конце концев, Эринрандир и Нолвэндэ эльфы и им некуда торопиться...
К. Савельев писал(а):
... если уж браться за классификацию, я бы в общих чертах определил первую книгу как старый и добрый провинциальный детектив типа "Анискина и Фантомаса", вторую книгу - как детективный бурлеск и фантасмагорию, а третью - как боевик параноидально-интернационального характера в духе Роберта Ладлэма или Дэна Брауна. Притом фэнтези. Притом юмор. Притом пародия. ... (К. Савельев)
Отличная начитка. Очень веселая книга. Высмеяны стереотипы и полно пародий.
Слушая эту книгу можно хорошо провести время не особо напрягаясь с книгами про всякие зараженные зоны, предательства, убожество человечества или попаданцев.
Если же эту книгу очередной раз обвинять в "это женская книга", стоит ИМХО учесть два пункта:
1) ГГ девушка, книга написано девушками. И как не им одновременно и выстроить логические цепочки и одновременно подтрунить над событиями вокруг ГГ.
2) Есть гораздо хуже книги, где даже я не выдержал и отписался что ГГ страдает фигней, идиотизмом, критический имбицил и прочее. И это далеко не эта книга а цикл "Второго шанса не будет" Сурен Цормудян. Тем не менее там, ГГ оправдывают юзвери что якобы все его сопли и душевные терзания это видите ли "взгляд со стороны на человечество" а тут это "женская рука" - АБСУРД. Точно такие же штампы. Хотя жанрами книги не пересекаются конечно, но именно те самые "затягивания", "душевные муки" и прочее - одинаковы, а вот оцениваются по разному. Двойные стандарты ага
ЗЫ Жду продолжения с этой же озвучке, предательств, брутальности и сурового реального мира мне хватает и на работе.
Да нет, как раз "сопли с сахаром" присущие т.н. "женскому роману" в этой книге отсутствуют начисто - попробую почитать, судя по всему, на слух я не уловила некоторой части тонких аллюзий, которые, похоже, придают книге особую изюминку. Адамса Дугласа, к примеру, я предпочла прочесть (и иметь на бумаге), хотя аудио исполнение выше всяких похвал.
zhuchka_po_muzhu
Очень рада, что вы даете книге второй шанс. Вообще, мне просто хотелось обратить внимание на Л. Астахову. Ну нет тут ее книг, совсем нет(( а они того стоят... Цикл про Альса, к примеру, совсем, ну ни капельки не женский. А слушать или читать - это уж как кому больше нравится или есть возможность... Gata_An Zerkalo bukivedi ata67
Спасибо за теплые отзывы, 2-ая часть в работе. А после ваших слов хочется начитать поскорее ))
Это два разных вида искусства - книга и аудиокнига - вот Асприна прослушала первые четыре серии на Ура, под впечатлением стала читать продолжение (аудиоверсии нет) - и... упс - не читается. Не стала себя насиловать - жду, может, кто начитает. О.Громыко люблю читать, и вообще люблю, особенно "Верные враги" и рассказы. Кто-бы еще начитал Веронику Иванову (не путать с Викторией, хотя и она пишет неплохо). А книги Астаховой я читала, кстати, на бумаге - "Наемник зимы" с продолжением. Давно. Сейчас уже не помню про что, но помню автора, стало быть пишет неплохо в принципе.
55646575Это два разных вида искусства - книга и аудиокнига - вот Асприна прослушала первые четыре серии на Ура, под впечатлением стала читать продолжение (аудиоверсии нет) - и... упс - не читается. Не стала себя насиловать - жду, может, кто начитает.
Не могу не согласиться, у меня то же самое с Беляниным и Фрайем, после DrLutz'а не могу читать совсем. А прочитанные книги не могу слушать, всё не то и все не такие, какими их уже увидела я. Вот, разве что, Панкеева совпала с Дивчиной и Ночкой (о блин, фразочка! ). И, наверное, да, профессиональная аудиокнига - отдельный вид искусства. Но это пока не ко мне Я просто хотела поделиться одной из любимых книг с теми, кто по каким-либо причинам не может читать глазами. И если кому-то захотелось прочитать самому - так вообще замечательно!
У исполнителя есть все шансы стать профи (не видела на сайте других его работ, если это первая работа - весьма и весьма неплохо), и, лично я люблю немного музычки в тему... Помогает войти в образ, так сказать.
Просто огромнейшее спасибо=) эти книги уже не издают,а так хотелось почитать,и тут такая удача=)
Успехов со второй книгой.
Кстате я полностью потдерживаю идею зачитки "синей птицы"
(На ошибки просьба не обращать внимание, рус. языка небыло в школьной программе после 6 класса=( )