Остров сокровищ / Treasure Island (Фрейзер Кларк Хестон / Fraser Clarke Heston) [1990, США, Великобритания, приключения, DVDRip-AVC] Dub (Варус Видео) + Original (eng) + Sub (eng)

Страницы:  1
Ответить
 

alfsuind

Top Loader 02* 300GB

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 880

alfsuind · 15-Авг-12 10:46 (13 лет 1 месяц назад, ред. 15-Авг-12 11:39)

Остров сокровищ / Treasure Island
Страна: США, Великобритания
Жанр: приключения
Год выпуска: 1990
Продолжительность: 2:11:18
Перевод: Профессиональный (дублированный) Варус Видео
Субтитры: английские, английские SDH
Оригинальная аудиодорожка: английский
Режиссер: Фрейзер Кларк Хестон / Fraser Clarke Heston
В ролях: Чарлтон Хестон, Кристиан Бэйл, Оливер Рид, Кристофер Ли, Ричард Джонсон, Джулиан Гловер, Айла Блэр, Пит Постлетуэйт, Николас Амер, Джон Эбботт, Майкл Халсли
Описание: Экранизация всемирно известного романа Роберта Льюиса Стивенсона о сокровищах и пиратах. Совершенно случайно в руки смелого Джима Хокинса попадает старинная морская карта, которая оказывается картой самого легендарого капитана Флинта. На ней указаны координаты острова в Атлантическом океане, где спрятаны сокровища знаменитого пирата. Вместе со старшими друзьями, доктором Ливси и сквайром Трелони, на шхуне «Эспаньола» Джим отправляется в опасное плавание к далекому острову. Но случилось так, что на этом же судне в плавание отправились и пираты — бывшие члены команды капитана Флинта во главе с Джоном Сильвером — коварным и кровожадным пиратом, который прикинулся скромным корабельным коком...
Доп. информация: Этот теле/кинофильм 1990 года известен тремя вещами:
1) Экранизация близка к тексту, многие диалоги взяты прямо из книги.
2) В нем играют Кристиан Бейл (Бэтмен) и Кристофер Ли (Саруман, Дуку, Дракула и т.д.).
3) Саундтрек написала и сыграла самая известная ирландская фолк-группа The Chieftains.

О релизе:
Рип с максимальным битрейтом, в полном разрешении DVD, помимо дубляжа есть оригинал+субтитры, комментарии режиссера. На DVD и рипах с него изображение обрезано 4:3 > 16:9, но качество лучше, чем TVRip.
См. аналогичный релиз с "международным" наполнением на открытых трекерах.
Спасибо max1wq за DVD и звук, fdn80 за исходник звука.
Сэмпл: http://multi-up.com/746723
Качество видео: DVDRip-AVC (источник)
Формат видео: MKV
Видео: x264, 704x480 (16:9), 23,976 fps, 2490 kbps (0,31 bpp)
Аудио: AC3, 48 kHz, 192 kbps, 2.0 - дубляж
Аудио 2: AC3, 48 kHz, 192 kbps, 2.0 - оригинал, английский
Аудио 3: AC3, 48 kHz, 192 kbps, 2.0 - комментарии режиссера, английский
Субтитры: английские, английские SDH
Формат субтитров: softsub (SRT)
MediaInfo / x264
Аудио скопировано с DVD (дубляж там вроде перекодирован из MP3 через Sony SoundForge, спектр до 9 кГц).
Главы на DVD были, но бессмысленные.
Обработка видео - после auto force film только обрезка черных полос (8/8).
Настройки x264:
--level 3.1 --preset veryslow --tune film --pass 2 --bitrate 2500 --deblock -3:-3 --bframes 16
--vbv-bufsize 7500 --vbv-maxrate 7500 --lookahead-threads 2
--colorprim smpte170m --transfer smpte170m --colormatrix smpte170m --sar 40:33
Из лога:
avs [info]: 704x480p 40:33 @ 24000/1001 fps (cfr)
x264 [info]: profile High, level 3.1
x264 [info]: frame I:1496 Avg QP:18.26 size: 52663 [средний GOP = 126 кадров]
x264 [info]: frame P:42377 Avg QP:19.83 size: 27668
x264 [info]: frame B:145015 Avg QP:23.10 size: 8279 [число B/P = 3,4]
x264 [info]: consecutive B-frames: 2.0% 2.7% 9.9% 23.2% 22.8% 30.4% 5.8% 1.6% 0.8% 0.3% 0.2% 0.1% 0.1% [12, дальше нули]
x264 [info]: ref P L0: 38.0% 11.7% 20.6% 6.1% 6.2% 3.5% 3.9% 1.8% 2.1% 1.4% 1.7% 1.2% 1.5% [13] 0.4% 0.0%
x264 [info]: kb/s:2489.80
MediaInfo:
General
Unique ID : 249101557161785126834870784523201225400 (0xBB6736FDFE66758D97EFB5BBC4D922B8)
Complete name : C:\Ostrov sokrovish (1990) DVDRip-AVC.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 2
File size : 2.81 GiB
Duration : 2h 11mn
Overall bit rate : 3 068 Kbps
Encoded date : UTC 2012-08-15 07:10:59
Writing application : mkvmerge v5.7.0 ('The Whirlwind') built on Jul 8 2012 20:08:51
Writing library : libebml v1.2.3 + libmatroska v1.3.0
Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L3.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 13 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 2h 11mn
Bit rate : 2 490 Kbps
Width : 704 pixels
Height : 480 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Original display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 23.976 fps
Standard : NTSC
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.307
Stream size : 2.23 GiB (79%)
Writing library : x264 core 125 r2208 d9d2288
Encoding settings : cabac=1 / ref=13 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=3 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=16 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=2490 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=7500 / vbv_bufsize=7500 / nal_hrd=none / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Color primaries : BT.601-6 525, BT.1358 525, BT.1700 NTSC, SMPTE 170M
Transfer characteristics : BT.601-6 525, BT.601-6 625, BT.1358 525, BT.1358 625, BT.1700 NTSC, SMPTE 170M
Matrix coefficients : BT.601-6 525, BT.1358 525, BT.1700 NTSC, SMPTE 170M
Audio #1
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 2h 11mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 180 MiB (6%)
Title : Dub - Russian - AC3 2.0 192 kbps
Language : Russian
Default : Yes
Forced : No
Audio #2
ID : 3
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Format profile : Dolby Digital
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 2h 11mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 180 MiB (6%)
Title : Original - English - AC3 2.0 192 kbps
Language : English
Default : No
Forced : No
Audio #3
ID : 4
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 2h 11mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 180 MiB (6%)
Title : Director's comments - English - AC3 2.0 192 kbps
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #1
ID : 5
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : English
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #2
ID : 6
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : English (SDH)
Language : English
Default : No
Forced : No
Скриншот c названием фильма
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

Okonis

Стаж: 13 лет 10 месяцев

Сообщений: 937


Okonis · 11-Сен-12 00:56 (спустя 26 дней, ред. 11-Сен-12 00:56)

Спасибо, но DVDRip, 2 часа, звук MP3, а в итоге 2.81 GB для такого 2Гб потолок - 2490 kbps для x264 избыточно
и 704x480 это не 16:9, а чёрти-что аккурат между 16:9 и 4:3
а на скринах и вовсе 854х480 (16:9) где правда?
[Профиль]  [ЛС] 

alfsuind

Top Loader 02* 300GB

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 880

alfsuind · 11-Сен-12 09:05 (спустя 8 часов)

Okonis
Звук AC3, скопированный с DVD.
704х480 или 720x480, растягивающиеся до 853х480 - нормальное разрешение DVD. См. http://en.wikipedia.org/wiki/Standard-definition_television#Pixel_aspect_ratio http://en.wikipedia.org/wiki/Anamorphic_widescreen
В правилах раздела про такие скриншоты даже специально написано: "Для таких видео допускаются, по выбору релизёра, скриншоты как в развёрнутом разрешении [853x480], так и в разрешении, указаном в техданных [704x480], однако, рекомендуется развёрнутое разрешение."
Такое разрешение используется, если нужно сохранить всю детализацию с DVD.
2500 kbps тут не избыточны. Об этом говорит лог x264 и мои глаза :), находящие отличия от исходного DVD. В фильме есть сильное зерно. 2500 - еще ничего, бывают случаи, когда вообще рип бессмыслен, потому что битрейт нужен такой же, как в DVD/BD.
[Профиль]  [ЛС] 

Иванчелло

Стаж: 16 лет 9 месяцев

Сообщений: 18


Иванчелло · 03-Дек-12 18:26 (спустя 2 месяца 22 дня)

Спасибо. Русских сабов нет вообще?
[Профиль]  [ЛС] 

alfsuind

Top Loader 02* 300GB

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 880

alfsuind · 03-Дек-12 18:34 (спустя 7 мин.)

Иванчелло
Нет :(. Диск американский, а по дубляжу субтитров никто не набрал.
[Профиль]  [ЛС] 

maxyer

Стаж: 16 лет

Сообщений: 30


maxyer · 09-Янв-13 20:04 (спустя 1 месяц 6 дней, ред. 16-Янв-13 16:32)

Фильм неплох, но как и следовало ожидать, перевод отвратителен.
Во времена оны дубляж был куда качественнее.
Что касается актеров, единственный, кто вызывает симпатию - это Сильвер, опять же, если смотреть без перевода.
В остальном наш Федя Стуков лучше ихнего :-D
У америкоса на лице полное отсутствие интеллекта, манера говорить, как у Сталлоне, и улыбаться он, по-видимому не умеет.
Да что там говорить, наши Ливси, сквайр, капитан Смоллет, Сильвер, куда более лучше :-D
Но все равно, фильм для импортного весьма неплох.
Заношу себе в копилку.
[Профиль]  [ЛС] 

Feodor Geninski

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 147


Feodor Geninski · 27-Авг-13 00:10 (спустя 7 месяцев)

Огромное спасибо за этот замечателный фильм.Книга по которая он сделан одна из мои любимые и я стараюсь скачат каждая филмовая версия, которая сделана по этой книге.У меня есть несколко такие, но хочу посомтрет и эта.
[Профиль]  [ЛС] 

Артур Конан Дойл

Стаж: 14 лет 7 месяцев

Сообщений: 39

Артур Конан Дойл · 29-Сен-13 16:10 (спустя 1 месяц 2 дня)

Одна из лучших экранизаций книги Стивенсона - наиболее близко подходит к духу книги.
Сильвер и Джим очень хороши.
для maxyer
Федя Стуков в свои 10 лет никак не подходит для такой роли. Но в советской версии был другой мир и другое толкование.
[Профиль]  [ЛС] 

Okonis

Стаж: 13 лет 10 месяцев

Сообщений: 937


Okonis · 13-Окт-13 23:55 (спустя 14 дней)

maxyer
Цитата:
Но все равно, фильм для импортного весьма неплох.
А книга для импортной не плоха?
[Профиль]  [ЛС] 

Hector Camacho - 13

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 633

Hector Camacho - 13 · 21-Апр-17 20:35 (спустя 3 года 6 месяцев)

Господа, как музыку фолк найти из картины?
[Профиль]  [ЛС] 

TaGFiR

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 145

TaGFiR · 21-Июн-18 10:14 (спустя 1 год 1 месяц)

коммент с кинопоиска:
Цитата:
Невольно вспоминается тягомотная трёхсерийная экранизация Воробьёва, где Хокинса играл Фёдор Стуков только что вышедший из детского сада. Помню своё разочарование. И ведь это именно он должен участвовать в нешуточных баталиях и собственноручно замочить Израэля Хэндса. Протеже Михалкова может и сносно смотрелся в роли Тома Сойера, куда его тоже воткнули, проигнорировав всесоюзный конкурс на роль, устроенный в «Пионерской правде», но Джим Хокинс из него был никакой, как и большинство пиратов из актёров пенсионеров. Всё вытягивал один Олег Борисов за счёт своего актёрского обаяния.
[Профиль]  [ЛС] 

son_kite

Стаж: 18 лет 7 месяцев

Сообщений: 67

son_kite · 07-Фев-20 21:03 (спустя 1 год 7 месяцев)

maxyer писал(а):
57271630У америкоса на лице полное отсутствие интеллекта, манера говорить, как у Сталлоне, и улыбаться он, по-видимому не умеет.
Это ты про Бэйла? Чудно.
[Профиль]  [ЛС] 

Денниус

Хранитель

Стаж: 10 лет 7 месяцев

Сообщений: 141

Денниус · 09-Фев-20 12:38 (спустя 1 день 15 часов, ред. 09-Фев-20 12:38)

alfsuind
Цитата:
2) В нем играют Кристиан Бейл (Бэтмен) и Кристофер Ли (Саруман, Дуку, Дракула и т.д.).
Думаю, всё-таки тем, что в нём играет Чарлтон Хестон. Отлично сыгранная роль Сильвера.
Кристофер Ли по сути появляется только в двух небольших эпизодах.
Мне лично фильм понравился.
Если сравнивать его с нашим, то я не стал бы отдавать пальму первенства одному или другому варианту экранизации.
Каждый хорош по своему, в каждом играют известные и талантливые актёры.
Возможно, эта версия чуть динамичнее и с более оптимистичной концовкой.
Hector Camacho - 13
Цитата:
Господа, как музыку фолк найти из картины?
Вот в этой подборке https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3945310
Смотрите альбом 1991 года "Reel Music" The Film Scores, дорожки с 1 по 8.
[Профиль]  [ЛС] 

pilgrim_z

Стаж: 13 лет 3 месяца

Сообщений: 288


pilgrim_z · 01-Апр-21 19:00 (спустя 1 год 1 месяц)

Артур Конан Дойл писал(а):
61069514для maxyer
Федя Стуков в свои 10 лет никак не подходит для такой роли. Но в советской версии был другой мир и другое толкование.
Про Федю согласен на 300 %
Больше всего в фильме напрягали 2 момента - сам Федя, в роли Джима и периодически повторяемые Федины мечты с летающими корабликами. А так, хоть фильм и для детей, не так уж и много "чисто детских" моментов, вполне можно смотреть и взрослым.
Артур Конан Дойл писал(а):
61069514Одна из лучших экранизаций книги Стивенсона - наиболее близко подходит к духу книги.
Сильвер и Джим очень хороши.
У Джима что немного напрягает - какой-то он слишком неулыбчивый, хотя наш Федя тут пролетает на огромной скорости. Сильвер - наоборот, какой-то жизнерадостный, непохож на злодея. Хотя, может потому что после нашего Сильвера-Борисова хрен кто сыграет лучше.
Атмосфера - это да, передана шикарно.
А вот что не понравилось - многого не хватает, то ли не сняли, то ли не на тех эпизодах сконцентрировали внимание зрителя, ощущение как будто "галопом по Европам". Конечно понятно, что наши снимали на час больше, но все равно глаз режет.
[Профиль]  [ЛС] 

Lohoiev66

Стаж: 1 год 11 месяцев

Сообщений: 123


Lohoiev66 · 01-Окт-23 09:17 (спустя 2 года 5 месяцев)

"Остров сокровищ" - любимая книга. Пересмотрел всё, что смог найти, несмотря на отсутствие перевода. Итальянский 4 серии и франко-германский 1966 - так себе, можно иметь для общего развития. Несколько фильмов-спектаклей, В одном Фрэнсис Салливан, в другом Хью Гриффит в роли Сильвера. Отдельно стоит упомянуть сериал от ВВС 1977, 4 серии. Он выходил на ДВД, в подарочном боксе. Я купил его в Англии, посмотрел, пусть и на английском. Вот бы ещё найти приквел "Острова..." - "Приключения Бена Ганна", 1956, с Питером Уингардом в роли Сильвера. В 70-х зачитывался этой повестью в журнале "Вокруг света". А вообще, очень много "Островов" безвозвратно ушли в вечность. Из того что есть, мой хит-парад (мультики, комедии, современные трактовки не в счёт): 1. 1934(Флеминг), 2. 1972 с Орсоном Уэллсом, 3. 1950 Дисней, 4. 1990 Хестон, 1971 Фридман (с большим-большим авансом).
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error