Crown01 · 30-Июн-12 20:44(13 лет 2 месяца назад, ред. 01-Мар-13 08:56)
Форс-мажоры / Костюмы в законе / Suits Год выпуска: 2012 Страна: США | USA Network Жанр: Драма Продолжительность: 00:42:00 Перевод: Любительский многоголосый закадровый-To4ka Субтитры: НетРежиссёр: Кевин Брэй, Джон Скотт и дрВ ролях: Гэбриел Махт, Патрик Дж. Адамс, Рик Хоффман, Меган Маркл, Сара Рафферти, Джина Торрес, Ванесса Рэй, Том Липински, Макс Топплин, Ребекка Скул, Джулиан ДеЗотти, Бен Льюис и др.Описание: Убегая после неудачной попытки сбыта наркотиков, юрист-самоучка Майк Росс, выдающий себя за выпускника Гарварда, попадает на собеседование к одному из лучших адвокатов по сделкам Нью-Йорка Харви Спектру. Устав от скучных соискателей, мечтающих «верой и правдой служить букве закона», Харви рискует и нанимает Майка: у парня врожденный талант и фотографическая память. Так рождается один из самых неоднозначных, но, в то же время, и самых блестящих тандемов законников на Манхэттене.Ссылка на предыдущие и альтернативные раздачи: https://rutr.life/forum/tracker.php?f=189,2366,842&nm=Suits+-lifeСэмпл: http://multi-up.com/726671 Качество: WEB-DL 720p Формат: MKV Видео кодек: AVC Аудио кодек: AC3 Видео: AVC, 1280x720 (16/9), 23.976 fps, 3 922 Kbps (0.177 bit/pixel) Аудио: AC-3, 48.0 KHz, 6 ch, 384 Kbps, CBR (Russian) Аудио 2: AC-3, 48.0 KHz, 6 ch, 384 Kbps, CBRРелиз: Озвучка: Александр Нелюбин, Андрей Хомяков, Ирина Грачева и Марина Комчарукова Перевод: Релиз-группа "To4kaTranslate"
MI
General
Unique ID : 178985580026390911201478871124375723816 (0x86A75E6AE5E4FD3E987642779C7F5F28)
Complete name : I:\ЗАКАЧКИ\Костюмы в законе s02 720p To4ka\Suits.s02e01.She.Knows.WEB-DLRip.720p.Rus.Eng.[To4ka.TV].mkv
Format : Matroska
File size : 1.58 GiB
Duration : 47mn 2s
Overall bit rate : 4 797 Kbps
Encoded date : UTC 2012-06-18 13:02:17
Writing application : mkvmerge v4.8.0 ('I Got The...') сборка от May 24 2011 03:12:58
Writing library : libebml v1.2.0 + libmatroska v1.1.0 Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L3.1
Format settings, CABAC : No
Format settings, ReFrames : 2 frames
Format settings, GOP : M=2, N=53
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 47mn 2s
Bit rate : 3 933 Kbps
Width : 1 280 pixels
Height : 720 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.178
Stream size : 1.29 GiB (82%)
Language : English
Color primaries : BT.709-5, BT.1361, IEC 61966-2-4, SMPTE RP177
Transfer characteristics : BT.709-5, BT.1361
Matrix coefficients : BT.709-5, BT.1361, IEC 61966-2-4 709, SMPTE RP177 Audio #1
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Codec ID : A_AC3
Duration : 47mn 2s
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 384 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 129 MiB (8%)
Title : To4ka.TV
Language : Russian Audio #2
ID : 3
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Codec ID : A_AC3
Duration : 47mn 2s
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 384 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 129 MiB (8%)
Language : English
Скриншоты
Внимание! Раздача ведётся путём добавления новых серий
Внимание! Раздача ведётся путём добавления новых серий; при каждом добавлении создётся новый торрент. Чтобы начать докачку новой серии, пользователям необходимо сделать следующее:
(1) остановить скачивание,
(2) удалить старый торрент у себя из клиента (старые серии удалять не надо),
(3) скачать новый торрент и запустить его у себя в клиенте вместо старого, при этом указать клиенту путь в старую папку куда и должно происходить скачивание новых серий.
Ваш клиент при этом должен произвести хеширование (проверку) старой папки (если не производит сам - помогите ему сделать это), и будет докачивать только те серии которых у вас ещё нет. Старые серии при этом не удаляются, а продолжают раздаваться!
Eсли вы уже удалили старые серии, то предотвратить повторную закачку старых серий можно, отжав галочку в соответствующих местах при запуске нового торрента. По возможности, желательно не удалять старые серии как можно дольше чтобы релизёр не столько продолжал раздавать старые серии, а смог сконцентрироваться на новых.
Классный? Все четыре отвратительно подобраны. Двухголосый закадровый от NewStudio во сто крат приятнее. НО!
Многие ключевые моменты переведены эффектно, запоминаются. (например S02E03 "ты мужик" 28:00, "это нерушимое правило" 42:20) Хотя у NewStudio в целом и текст более удобопонимаем, верен. Вот дилемма...
+1 Озвучка, мягко говоря, своеобразная. Но к сожалению другой в HD нет пока. Ждать NewStudio совсем невмоготу, хотя и там не первый сорт. Странно, что сериалом не заинтересовались остальные студии.
Кстати, никто не пробовал сабы прикрутить к HD? Там видеоряд совпадает с этой раздачей?
А мне нравится озвучка To4kи, потому что в отличии от NewStudio:
1) Тут больше голосов и поэтому легче понять кто из персонажей что сказал
2) Когда актёры произносят много текста To4ka успевает произнести все фразы, а NewStudio может опустить часть текста.
На вкус и цвет...
Озвучка после первого канала первого сезона плохая. Ужасно подобраны голоса. Не соответствовали от New Studio оригиналу? Вы эти послушайте И дело совершенно не в привычке. Мучался, смотря первую серию. Но ждать, согласен, невмоготу... Лучше в оригинальной дорожке посмотрю)
burumaru
Держи руку брат! Тоже, мля, не удержался. Посмотрел в говнокачестве с сырыми сабами уже второй раз. Даже не знаю, посмотреть что ли в HD заново? Как-то глупо с другой стороны.
да уж, голосов, конечно, больше - это факт, но тут, кажись, тот случай, когда берут количеством, а не качеством. Отвратительные голоса как на подбор. Даже по теории вероятностей хоть один-то из голосов да должен был попасться приятным, но увы и ах.
да уж, голосов, конечно, больше - это факт, но тут, кажись, тот случай, когда берут количеством, а не качеством. Отвратительные голоса как на подбор. Даже по теории вероятностей хоть один-то из голосов да должен был попасться приятным, но увы и ах.
Возможно , дело не в голосах, а в обработке/записи голоса - какие-то они неестественные, чужие.
1. Голоса вообще не отсюда. Я про полное несоответствие персонажам.
2. Голоса некоторых персонажей искусственно исковерканы.
3. Ударений в словах не слышно, и создаётся ощущение, что эти люди перезанимались озвучкой анимэ.
4. Безграмотное произношение. Это касается тех слов, где ударения всё-таки слышно, например, в первой серии прозвучало "средствА" вместо "срЕдства", я уже не говорю о том, как "Рэйчел" сказала "предлОжить" в той же серии.
5. Говорят слишком быстро, скороговоркой. И не надо возражать, что они так в оригинале говорят, - у них так принято. Если я захочу посмотреть оригинал, я посмотрю оригинал. Если это перевод на русский, то и говорите по-русски. А это гораздо медленнее, чем тут.
6. Сейчас посмотрел озвучку NewStudio, она гораздо лучше, хоть и два голоса. И кстати, говоря медленнее, они успевают переводить всё, что сказано. Правда, у них, как мне показалось, какой-то украинский акцент. Но слушается гораздо приятнее, чем То4ка. P.S. Знаете, есть такой товарищ под псевдонимом Гоблин, он озвучивает так, как и не снилось всем этим командам вместе взятым. Вывод: Озвучка никакая. Озвучка Первого и NewStudio лучше в разы.