Timur.Z · 21-Апр-12 15:47(13 лет 2 месяца назад, ред. 18-Июл-13 21:13)
Вампиры. Из семейной хроники графов Дракула-КардиГод выпуска: 2012 г. Автор: Барон Олшеври Исполнитель: Сергей Чонишвили Жанр: Мистика Издательство: Союз, Покидышевъ и сыновья Тип: аудиокнига Аудио кодек: MP3 Битрейт аудио: 256 kbps Время звучания: 05:13:19 Книга от dr_ArcherОписание: Роман "Вампиры" был написан в 1912 году, после выхода в свет перевода на русский язык знаменитого "Дракулы" Брэма Стокера, и представляет собой предысторию событий, развертывающихся в этом произведении. Книга повествует о том, как молодой наследник рода Дракула, приехавший из Америки в Трансильванию, чтобы вступить во владение фамильным замком, ищет необходимые для этого документы. Ему с друзьями удается найти ряд поразительных свидетельств, и обретение каждого из них сопровождается чередой удивительных и трагических событий.Барон Олшеври - Вампиры [Железный Егор, 2010 г., 96, моно, MP3]
Да, это либо не додано, либо очередной брак "Союза". От 8-ой до 20-й главы второй части остался только "пшик". Очень жаль, озвучка хороша, но всего чуть больше половины книги. P.S. Судя по тому же времени звучания на оф.сайте "Союза" - 5 часов 13 минут, это "халтура" издательства, они просто не озвучили добрую треть книги.
На все 100%. Оглавление и текст: http://lib.rus.ec/b/105617 Задал вопрос в издательстве - полный игнор. Так что почему не озвучены 8-20 главы - вопрос.
Большое спасибо! Книга впервые вышла в Москве 1912 году. Автором указан Б. Олшеври. Естественно Б. Олшеври (больше ври)- это псевдоним, причем русский псевдоним, основанный на игре слов, понятной только в русском языке. Автор, следовательно, русский. Скорее всего-- это Елена Молчанова (по мужу Хомзе ). Она написала свой роман "Вампиры" в 1911-12 годах под впечатлением романа Стокера "Дракула". Б. Олшеври-младший-- это псевдоним Елены Прокофьевой и Татьяны Умновой, которые написали свой роман " Вампиры замка Карди" в 2001 году.
57640023подскажите, то что озвучена не вся книга, не мешает восприятию? смысл сохраняется?все понятно?
если как в печатной версии кусок пропустили, даже не стоит слушать. в книге пропущена основная и самая увлекательная часть произведения. в пропущенной версии вообще не показано как герои начинают понимать что имеют дело с вампирами.
Читал в бумаге в середине 90-х, прям понравилась. Даже как то боязно бывало, читал то как положено затемно в одиночку :). Сейчас слушал и когдадошёл до Вицли-Пуцли, пля орнул даже. На слух звучит, как шишли-мышли, автор походу с толикой юмора.
fktrccr
Вицлипуцли- С языка майя имя бога Вицлипуцли или Уицилопочтли переводится как “Бог южного колибри", “колибри левой стороны". Дело в том, что птица колибри у племён Северной Америки символизировала солнце. Утверждалось, что Уицилопочтли постоянно сражался с тьмой и требовал постоянного пополнения сил через жертвоприношения, которые позволяли солнцу продержаться ещё один 52-летний цикл. Из 18 фестивалей, проводимых ацтеками в году, один посвящался Уицилопочтли. Во времена правления Тлакаелеля ацтеки верили, что человеческие жертвоприношения смогут задержать конец света хотя бы ещё на 52 года. Так что юмора сюда автор не вкладывал
77773261fktrccr
Вицлипуцли- С языка майя имя бога Вицлипуцли или Уицилопочтли переводится как “Бог южного колибри", “колибри левой стороны". Дело в том, что птица колибри у племён Северной Америки символизировала солнце. Утверждалось, что Уицилопочтли постоянно сражался с тьмой и требовал постоянного пополнения сил через жертвоприношения, которые позволяли солнцу продержаться ещё один 52-летний цикл. Из 18 фестивалей, проводимых ацтеками в году, один посвящался Уицилопочтли. Во времена правления Тлакаелеля ацтеки верили, что человеческие жертвоприношения смогут задержать конец света хотя бы ещё на 52 года. Так что юмора сюда автор не вкладывал
Да, залез в вики почитал. Один хрен на слух звучит не сцыкотно