Новая война пуговиц / La nouvelle guerre des boutons (Кристоф Барратье / Christophe Barratier) [2011, Франция, семейный, приключения, комедия, драма, DVDRip] Sub Rus + Original Fra

Страницы:  1
Ответить
 

rrrtttsss

Стаж: 14 лет 8 месяцев

Сообщений: 281


rrrtttsss · 18-Янв-12 05:03 (13 лет 7 месяцев назад, ред. 19-Янв-12 00:35)

Новая война пуговиц / La nouvelle guerre des boutons
Страна: Франция
Жанр: семейный, приключения, комедия, драма
Год выпуска: 2011
Продолжительность: 01:35:21
Перевод: Субтитры (prostotak)
Субтитры: русские
Оригинальная аудиодорожка: французский
Режиссер: Кристоф Барратье / Christophe Barratier
В ролях: Жан Тешье, Клеман Годфруа, Теофиль Баке, Луи Дюссоль, Гарольд Вернер, Натан Паран, Илона Башелье, Тома Гольдберг, Летиция Каста, Гийом Кане, Кад Мерад, Жерар Жюньо, Мари Бюнель, Франсуа Морель, Грегори Гатиньоль и др.
Описание: Новая версия классического противостояния мальчишеских компаний из двух соперничающих деревушек на юге Франции, в основе которой лежит культовое произведение французской детской литературы - "Война пуговиц" Луи Перго.
Доп. информация: Информация о фильме на IMDB - http://www.imdb.com/title/tt1837587
Релиз кинопортала Близзардкид.
Это уже пятая экранизация книги Луи Перго "Война пуговиц", увидевшей свет в 1912 году. Причем две последних вышли на экраны Франции практически одновременно - в сентябре 2011 года с разницей в одну неделю. Эта версия создана режиссером Кристофом Барратье, снявшим замечательный фильм "Хористы" и задействовавшим в своей новой картине таких звезд французского кино как Жерар Жюньо, Кад Мерад, Летиция Каста, Гийом Кане.
Сэмпл: http://multi-up.com/631168
Качество видео: DVDRip
Формат видео: AVI
Видео: 720x304 (2.37:1), 25 fps, XviD MPEG-4 ~1595 kbps avg, 0.29 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~224.00 kbps avg
Формат субтитров: softsub (SRT)
MediaInfo
Общее
Полное имя : E:\SEED\La nouvelle guerre des boutons (2011) rusub\La nouvelle guerre des boutons (2011) rusub.avi
Формат : AVI
Формат/Информация : Audio Video Interleave
Профиль формата : OpenDML
Размер файла : 1,22 Гбайт
Продолжительность : 1 ч. 35 м.
Общий поток : 1827 Кбит/сек
Название фильма : La nouvelle guerre des boutons (2011)
Программа кодирования : Lavf52.78.4
Формат оригинала/Имя : La nouvelle guerre des boutons (2011) DVD9
Видео
Идентификатор : 0
Формат : MPEG-4 Visual
Профиль формата : Advanced Simple@L5
Параметр BVOP формата : 2
Параметр QPel формата : Нет
Параметр GMC формата : Без точки перехода
Параметр матрицы формата : Default (H.263)
Режим смешивания : Сжатый битовый поток
Идентификатор кодека : XVID
Идентификатор кодека/Подсказка : XviD
Продолжительность : 1 ч. 35 м.
Битрейт : 1590 Кбит/сек
Ширина : 720 пикселей
Высота : 304 пикселя
Соотношение сторон : 2,35:1
Частота кадров : 25,000 кадров/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Метод сжатия : С потерями
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.291
Размер потока : 1,06 Гбайт (87%)
Библиотека кодирования : XviD 1.2.1 (UTC 2008-12-04)
Аудио
Идентификатор : 1
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Идентификатор кодека : 2000
Продолжительность : 1 ч. 35 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 224 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 153 Мбайт (12%)
Выравнивание : Соединение по промежуткам
Продолжительность промежутка : 32 мс. (0,80 видеокадр)
Время предзагрузки промежутка : 32 мс.
Образец субтитров
1
00:01:18,327 --> 00:01:20,795
Эй, подожди меня!
- Делать мне больше нечего, как только тебя ждать.
2
00:01:21,647 --> 00:01:24,639
Я плохо спал.
3
00:01:24,927 --> 00:01:26,326
Почему?
4
00:01:26,487 --> 00:01:28,682
Потому что мама плакала.
5
00:01:28,967 --> 00:01:30,878
Ты не мог это слышать,
ты храпел.
6
00:01:31,047 --> 00:01:32,560
Я храпел?
- Как трактор.
7
00:01:32,847 --> 00:01:35,122
Папа тоже храпел.
Помнишь?
8
00:01:35,287 --> 00:01:36,402
Да, помню.
9
00:01:36,567 --> 00:01:39,001
Когда он вернется из Германии?
10
00:01:39,167 --> 00:01:41,840
Когда война закончится.
- Ну, когда?
11
00:01:42,007 --> 00:01:44,237
Когда ты перестанешь задавать
глупые вопросы!
12
00:01:48,527 --> 00:01:51,997
Видел?
Это велронцы.
13
00:01:52,847 --> 00:01:55,156
Чертово отродье, я тебе скажу.
Эй, вы там!
14
00:01:55,447 --> 00:01:57,244
Что тебе надо?
- Эй, Ацтек ...
15
00:01:57,527 --> 00:02:00,360
Шевийон относится
к Лонжверну.
16
00:02:00,647 --> 00:02:02,478
Уверен?
Ну, и что с того?
17
00:02:02,767 --> 00:02:04,962
А то, что это
наши кролики.
18
00:02:05,247 --> 00:02:07,602
Я как раз хотел сказать.
- Вы только посмотрите на него.
19
00:02:07,767 --> 00:02:10,237
Думаешь, каких-то два тупицы
остановят нас?
20
00:02:10,527 --> 00:02:14,246
А ну, повтори!
- Вы, сраные лонжвернские
21
00:02:14,527 --> 00:02:15,926
уроды, мотайте отсюда.
Скриншот c названием фильма
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

rrrtttsss

Стаж: 14 лет 8 месяцев

Сообщений: 281


rrrtttsss · 18-Янв-12 14:55 (спустя 9 часов)

Дубляж не обещаю, но одноголосая озвучка от Прошина в ближайшее время будет.
[Профиль]  [ЛС] 

фильмограф

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 353


фильмограф · 18-Янв-12 19:10 (спустя 4 часа)

объясните кто-нибудь как включить субтитры? я их закачал, а почему не отображаются? пробовал на двух проигрывателях
[Профиль]  [ЛС] 

rrrtttsss

Стаж: 14 лет 8 месяцев

Сообщений: 281


rrrtttsss · 18-Янв-12 19:28 (спустя 17 мин., ред. 18-Янв-12 19:28)

На железном проигрывателе смотрите? Или на компе?
Железный поддерживает субтитры в принципе? И в формате srt в частности? Если да, то он должен подхватывать и воспроизводить их автоматически, главное, чтобы название файлов фильма и субтитров были одинаковыми, а только расширения разными.
На компе то же самое. Но на нем можно субтитры подключить отдельно, даже если файл называется по-другому. В зависимости от программного плейера. Вы каким пользуетесь? Я рекомендую VLC player.
[Профиль]  [ЛС] 

фильмограф

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 353


фильмограф · 18-Янв-12 19:37 (спустя 9 мин., ред. 18-Янв-12 19:37)

На компьютере смотрю, проигрыватели: KMplayer и Медиа Плеер Классик, еще пробовал DivX (там они появились, но в виде иероглифов). Загружал в обоих случаях все субтитры, не отображаются и все, не подскажите может какую опцию надо нажать? Раньше проблем не было с субтитрами, может я чего наделал...
скачал VLC player, субтитры появились, спасибо за помощь!
[Профиль]  [ЛС] 

Benzopiloid

Стаж: 13 лет 11 месяцев

Сообщений: 9

Benzopiloid · 21-Янв-12 20:01 (спустя 3 дня)

VLC mediaplayer рулит! ест всё! и не нада никакими "мегокодеками" компы засорять
[Профиль]  [ЛС] 

Hugo-Bossik

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 31

Hugo-Bossik · 23-Янв-12 20:30 (спустя 2 дня, ред. 23-Янв-12 20:30)

надо нажать всего лишь две кнопки "ait+x" и все субтитры появятся...
надо нажать всего лишь две кнопки "ait+x" и все субтитры появятся...
[Профиль]  [ЛС] 

rrrtttsss

Стаж: 14 лет 8 месяцев

Сообщений: 281


rrrtttsss · 23-Янв-12 23:50 (спустя 3 часа)

С озвучкой - https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3914551
[Профиль]  [ЛС] 

rrrtttsss

Стаж: 14 лет 8 месяцев

Сообщений: 281


rrrtttsss · 01-Апр-12 23:43 (спустя 2 месяца 8 дней)

holly_shic писал(а):
Вот спасибочки, учим французский!!!
Только в субтитрах в некоторых местах дословный перевод, чтобы сохранить игру слов, несколько изменен... Например, в фильме на уроке упоминается река Луара, а в субтитрах - Сена, чтобы можно было сыграть на похожести слов Сена и сено. Ну, и в некоторых других местах по мелочам...
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error