cybervlad · 01-Авг-10 19:16(15 лет 1 месяц назад, ред. 08-Ноя-11 18:32)
Чудесный городок / เมืองเหงาซ่อนรัก / Muang Ngao Sawn RakСтрана: Таиланд Жанр: Психологическая драма Год выпуска: 2007 Продолжительность: 01:28:29 Перевод (1): Любительский (одноголосый, закадровый) (cybervlad) Перевод (2): Субтитры (cybervlad) Субтитры: русские Оригинальная аудиодорожка: тайский Режиссер: Адитья Ассарат / Aditya AssaratВ ролях: Анчали Саисунторн (Anchalee Saisoontorn) - Тон, Суппасит Кансен (Supphasit Kansen) - На, Дул Ямбуньинг (Dul Yaambunying) - Вит, Пратип Ханудомлап (Prateep Hanudomlap) - Джек, Соравит Пулсават (Sorawit Poolsawat) - Ти, Арун Аулсакул (Aroon Aulsakul) - бабушка, Чатча Сае-Аонг (Chatcha Sae-Aong), Пунамас Сае-Беа (Punamas Sae-Bea), Плианут Пакдичат (Plyanut Pakdeechat), Ноппонг Сае-Аонг (Noppong Sae-Aong) - мотоциклисты, Моналия Тарасак (Monalya Tharasak) - бригадир, Бирд (Bird) - заправщик.Описание:Такуа Па. Маленький городок на Андаманском побережье Таиланда. Прошло три года с того страшного дня, когда город накрыла гигантская волна, и тысячи людей погибли. Здания и дороги восстановлены, рынки, кафе, магазины и отели работают, жизнь на первый взгляд налаживается. Но город словно покрыт каким-то серым налетом, оставленным цунами. И налет этот покрывает души людей, замкнувшихся в своем горе, и не желающим нарушать хрупкое равновесие.
На строительство одного из отелей из Бангкока приезжает молодой архитектор Тон, у которого завязывается роман с хозяйкой небольшого отеля, где он остановился. Но город не желает принять тот факт, что кто-то может найти свое счастье, и воспринимает Тона как угрозу равновесию. А от угрозы принято избавляться. Любым способом...// Cybervlad Доп. информация: В релизе 2 дорожки субтитров: первая содержит только переводы песен и предназначена для использования с голосовым переводом (Audio 1), вторая содержит полный перевод и предназначена для просмотра с оригинальной звуковой дорожкой (Audio 2). IMDB Награды:
TIGER AWARD – ROTTERDAM 2008
GROTE PRIJS – PUSAN 2007
FORUM – BERLIN 2008
PRIX DU JURY/PRIJS VAN DE JURY – FESTIVAL DU FILM ASIATIQUE DEAUVILLE 2008
Комментарий режиссера
Wonderful Town was inspired by the town of Takua Pa in the south of Thailand. It was here that 8000 people perished in the 2004 tsunami. But when I went to visit two years later, there was a strange feeling. The town was very peaceful and beautiful. All the reminders of the tsunami were gone, as if the people wanted to throw away the memory. The roads were repaved, the houses were rebuilt, the coconut trees swayed in the breeze as always. But though the town looked new, the people were not. I felt that everyone was still walking around in a daze, like they just woke up and couldn't remember how to get home. The town's economy was still ruined as the tourists had not returned to the beaches. It was a strange sadness - a town of sadness. So it was this atmosphere that I wanted to document. It's my own way of making a tsunami movie. Aditya Assarat
Граждане, имейте совесть!
Торрент скачан 12 раз, а в сидах только релизер.
Если фильм гуано, так и напишите, снесем нафиг в архив. Ибо раздача с 1 сидом - издевательство над скачивающими...
Пожалуйста
Отпишитесь хоть про сам фильм, кто посмотрел.
Понятно, что его на русском языке больше нигде не было, но хотелось бы понять, это единственная его ценность, или сам по себе фильм тоже интересен
Вы так не пугайте, а то уж подумал про технический косяк
Да, повествование ну очень неторопливое. На IMDB в отзывах даже кто-то написал: "You will enjoy "Wonderful Town" if you like slow-paced, melancholic movies. If you're looking for action, stay away."
Качество видео отличное, озвучка тоже хороша, фильм спокойный. Первый тайский фильм смотрю в таком жанре, не много не привычно, но зато более подробно описывается простая жизнь тайцев, в ужастиках и в боевиках такого не увидишь, там обычно всё приукрашено и обрезано. Спасибо!)
Командировочный в маленьком приморском городке.
Для тех, кто любит неторопливые драмы с шумом прибоя.
Грамотно и качественно снято.
No happy end.
............................. Комфортный, не напрягающий тембр перевода.
Хороший, спокойный фильм. Интересно увидеть именно такой Таиланд. Тихий, размеренный и неторопливый.
Удивительно, но даже концовка почти не нарушает того состояния умировторения с которым смотришь этот фильм.
Спасибо, cybervlad. И отдельное спасибо за русские субтитры в комплекте!
К сожалению, нет. Мой уровень тайского ограничен примитивно-бытовой лексикой - приветствия/прощания/благодарности, числительные, заказать поесть, снять жилье, спросить направление (и понять ответ) и т.п. Однако этого недостаточно для перевода без помощи английских или французских субтитров, хотя отдельные диалоги я понимаю практически дословно.
Но я работаю над собой
а ты не знаешь кто-нибудь переводом вот этого фильма занимается
Ссылки на другие торренты здесь не приветствуются, поэтому лучше указывать ссылку на IMDB: http://www.imdb.com/title/tt1693746/
Насчет перевода - не в курсе. Странно только , что в заголовке написано "без субтитров", а на скриншотах - английские субтитры (но 3-й скрин из совершено другого фильма). По описанию интересно, я бы взялся, но сабы нужны. Поищу на альтернативных источниках
Насчет перевода - не в курсе. Странно только , что в заголовке написано "без субтитров", а на скриншотах - английские субтитры (но 3-й скрин из совершено другого фильма).
ты и на другие скрины не смотри, это чья то невнимательность, все скрины из других фильмов, сабов нет.
а за ссылки сорри, я не знал
бросить жену за 7 дней очень интересный фильм.