Ананасовый экспресс: Сижу, курю / Pineapple Express (Дэвид Гордон Грин / David Gordon Green) [2008, США, боевик, триллер, комедия , BDRip-AVC] [Unrated] AVO (seqw0) + Dub + Original + Sub (Rus, Eng)

Ответить
 

Skazhutin

Стаж: 18 лет 2 месяца

Сообщений: 6697

Skazhutin · 24-Окт-11 14:26 (13 лет 11 месяцев назад, ред. 24-Окт-11 19:35)

Ананасовый экспресс: Сижу, курю / Pineapple ExpressСлоган: «Put this in your pipe and smoke it.»
Год выпуска: 2008
Страна: США
Жанр: боевик, триллер, комедия, криминал, приключения
Продолжительность: 01:57:26.539
Перевод:
1. Авторский (seqw0)
2. Дублированный + субтитры на расширенные моменты [Blu-ray CEE]
Субтитры: русские (seqw0), английские
Навигация по главам: есть
Режиссер: Дэвид Гордон Грин / David Gordon Green
Сценарий: Сет Роген / Seth Rogen, Ивэн Голдберг / Evan Goldberg, Джудд Апатоу / Judd Apatow
Продюсер: Джудд Апатоу / Judd Apatow, Шона Робертсон / Shauna Robertson, Ивэн Голдберг / Evan Goldberg, Сет Роген / Seth Rogen, Дара Вентрауб / Dara Weintraub
Оператор: Тим Орр / Tim Orr
Композитор: Грэм Ревелл / Graeme Revell
В ролях: Сет Роген (Dale Denton), Джеймс Франко (Saul Silver), Дэнни МакБрайд (Red), Кевин Корригэн (Budlofsky), Крэйг Робинсон (Matheson), Гэри Коул (Ted Jones), Рози Перес (Carol / Female Cop), Эд Бегли мл. (Robert), Нора Данн (Shannon), Эмбер Хёрд (Angie Anderson), Джо Ло Труглио (Mr. Edwards), Артур Напионтек (Clark)
Дублёры: Пётр Иващенко (Dale Denton), Илья Бледный (Saul Silver), Александр Комлев (Red), Сергей Бурунов (Budlofsky), Илья Хвостиков (Matheson), Юрий Деркач (Ted Jones), Василий Дахненко (Robert), Полина Щербакова (Angie Anderson), Дмитрий Филимонов (Mr. Edwards), Ольга Кузнецова (Police Liaison Officer), Вячеслав Баранов (Scientist), Александр Новиков (Cheung)
Бюджет: $27 000 000
Сборы в США: $87 341 380
Сборы в России: $1 057 121
Сборы в мире: $101 624 843
Мировая премьера: 6 августа 2008
Релиз на DVD: 22 января 2009, «Columbia/Sony»
Релиз на Blu-ray: 20 августа 2009, «Columbia/Sony»
Описание: Раздолбай и любитель травки случайно становится свидетелем убийства и, прихватив своего дружка, такого же лузера, как он, пытается свалить из города, спасаясь от Плохих Парней. Дело пахнет керосином, ведь мафия решила заставить приятелей замолчать навсегда.
Рейтинг
imdb.com: 7.00 (99 320)
MPAA: R - Лицам до 17 лет обязательно присутствие взрослого
Спонсоры перевода у Ахметова Сергея (seqw0): СЕРДЖ84, k1taec_C, LeXiKC, mihey10, Skazhutin, slipfan9, timyrovecTM
Качество: BDRip (tRuAVC)
Исходник: Blu-ray CEE [HDClub] спасибо Dreamcatcher
Формат: Matroska
Видеокодек: AVC
Аудиокодек: AC3
Видео: 748x312 (2.397:1); 1320 Kbps; 23,976 fps
Аудио №1: Russian; AC3; 448 Kbps; CBR; 6 ch; seqw0 (ненормативная лексика)
Субтитры №1: Russian на непереведенные моменты в дубляже
Субтитры №2: Russian (seqw0)
Субтитры №3: English
Отдельно:
Аудио №2: Russian; AC3; 448 Kbps; CBR; 6 ch; Дубляж [Blu-ray CEE]
Аудио №3: English; AC3; 448 Kbps; CBR; 6 ch
Знаете ли Вы, что...
  1. Поначалу роль Дэйла получил Джеймс Франко, а роль Сола - Сет Роген. Но в итоге им пришлось поменяться ролями, поскольку Сол в исполнении Франко выглядел смешнее.
  2. В комнате у персонажа Джеймса Франко висит плакат фильма «Лицо со шрамом» 1932 года.
  3. Слово «fuck» и его производные употребляются в фильме 180 раз.
  4. Бабушки Сола (Джеймс Франко) изначально в сценарии не было. Джеймс сам предложил чтобы у драгдиллера Сола была бабуля.
  5. В сцене в лесу, где Сол врезается головой в дерево, Джеймс Франко промахнулся мимо специально прибитой к стволу подушки, и в итоге ему пришлось наложить три шва.
Screenshots

MI
General
Unique ID : 250758704490391737156201870667040438666 (0xBCA65EA9DC85E3789535695E3A14398A)
Complete name : Pineapple Express.2008.Unrated.BDRip.x264.2xRus.Eng-Skazhutin.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 2
File size : 1.44 GiB
Duration : 1h 57mn
Overall bit rate : 1 757 Kbps
Encoded date : UTC 2011-10-24 12:35:43
Writing application : mkvmerge v5.0.1 ('Es ist Sommer') built on Oct 9 2011 11:55:43
Writing library : libebml v1.2.2 + libmatroska v1.3.0
Attachment : Yes
Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L3.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 13 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1h 57mn
Bit rate : 1 320 Kbps
Width : 748 pixels
Height : 312 pixels
Display aspect ratio : 2.40:1
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.236
Stream size : 1.04 GiB (73%)
Title : Pineapple Express.2008.Unrated.BDRip.x264.2xRus.Eng-Skazhutin
Writing library : x264 core 119 r2106kMod 07efeb4
Encoding settings : cabac=1 / ref=13 / deblock=1:-3:-2 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=11 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=13 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=2pass / mbtree=0 / bitrate=1320 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00
Language : English
Matrix coefficients : BT.709-5, BT.1361, IEC 61966-2-4 709, SMPTE RP177
Audio
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 57mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 376 MiB (26%)
Title : AVO seqw0
Language : Russian
Text #1
ID : 3
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : AVO seqw0
Language : Russian
Text #2
ID : 4
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Ukrainian
Text #3
ID : 5
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : На непереведенные сцены в дубляже
Language : Russian
Text #4
ID : 6
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : English
Menu
00:00:00.000 : en:Chapter 1
00:04:07.538 : en:Chapter 2
00:13:25.387 : en:Chapter 3
00:20:48.664 : en:Chapter 4
00:29:54.250 : en:Chapter 5
00:39:23.360 : en:Chapter 6
00:47:57.249 : en:Chapter 7
00:56:01.274 : en:Chapter 8
01:03:28.012 : en:Chapter 9
01:11:27.950 : en:Chapter 10
01:16:45.976 : en:Chapter 11
01:20:59.688 : en:Chapter 12
01:30:49.318 : en:Chapter 13
01:38:18.642 : en:Chapter 14
01:45:59.102 : en:Chapter 15
01:48:50.023 : en:Chapter 16

Звуковая дорожка DTS отдельно


релиз оформлен c помощью программы Flash Release
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

Skazhutin

Стаж: 18 лет 2 месяца

Сообщений: 6697

Skazhutin · 24-Окт-11 17:03 (спустя 2 часа 37 мин.)

Ее еще как-то залить надо. Давай тебе торрент кину в личку а ты зальешь на обменник, а то у меня обрывается заливка
[Профиль]  [ЛС] 

timyrovecTM

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 823

timyrovecTM · 24-Окт-11 17:13 (спустя 10 мин.)

а создай раздачу лучше дороги
с этими обменниками одна морока
[Профиль]  [ЛС] 

Skazhutin

Стаж: 18 лет 2 месяца

Сообщений: 6697

Skazhutin · 24-Окт-11 18:40 (спустя 1 час 26 мин., ред. 24-Окт-11 18:40)

Звуковая дорожка DTS отдельно
Что-то я про украинские субтитры забыл. Скачать
[Профиль]  [ЛС] 

nabby_3

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 499

nabby_3 · 24-Окт-11 19:00 (спустя 19 мин.)

Сэмпл можно?
[Профиль]  [ЛС] 

mihey10

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 326

mihey10 · 24-Окт-11 19:08 (спустя 8 мин.)

Skazhutin
надо бы указать, благодаря кому состоялся перевод у Сергея Ахметова, мелочь конечно, но людям будет приятно.
[Профиль]  [ЛС] 

Skazhutin

Стаж: 18 лет 2 месяца

Сообщений: 6697

Skazhutin · 24-Окт-11 19:23 (спустя 15 мин.)

mihey10
Так нормально написал? )
[Профиль]  [ЛС] 

mihey10

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 326

mihey10 · 24-Окт-11 19:26 (спустя 2 мин., ред. 24-Окт-11 19:26)

Skazhutin писал(а):
mihey10
Так нормально написал? )
Просто, замечательно.
но почему озвучки, а не перевода?
[Профиль]  [ЛС] 

seqw0

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 506

seqw0 · 26-Окт-11 15:43 (спустя 1 день 20 часов)

Juigsu писал(а):
Фильм - бред. Посмотреть - как потратить время впустую
Ну, ты знаешь, что делать. Иди и всех об этом оповести. И не забудь уточнить в каком переводе он особенно плох.
[Профиль]  [ЛС] 

seqw0

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 506

seqw0 · 26-Окт-11 16:07 (спустя 24 мин.)

Juigsu писал(а):
зря вы так
А я не так. Просто, пользуюсь моментом. Без обид.
[Профиль]  [ЛС] 

rzdp

Стаж: 17 лет

Сообщений: 236


rzdp · 02-Ноя-11 08:45 (спустя 6 дней)

Не фильм, а 2 часа идиотской актерской игры и бредового сюжета. Его не спасает даже отличный перевод seqwO.
[Профиль]  [ЛС] 

Kable228

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 11


Kable228 · 02-Ноя-11 16:47 (спустя 8 часов)

фильм - на ровне с джеем и бобом, а так же гарольдом и кумаром первым ) мне ооочень понравился) а саундтрек почти сразу оказался на плеере
что касается перевода - он отличен)) филь будто заново родился) seqw0 твори исчо
[Профиль]  [ЛС] 

waldis2

Стаж: 18 лет 3 месяца

Сообщений: 2326


waldis2 · 07-Ноя-11 15:40 (спустя 4 дня)

Kable228 писал(а):
фильм - на ровне с джеем и бобом, а так же гарольдом и кумаром первым )
Примерно так и подумалось. Совсем не моё
[Профиль]  [ЛС] 

Skazhutin

Стаж: 18 лет 2 месяца

Сообщений: 6697

Skazhutin · 07-Ноя-11 18:58 (спустя 3 часа)

Не Вуди Аллен же )
[Профиль]  [ЛС] 

waldis2

Стаж: 18 лет 3 месяца

Сообщений: 2326


waldis2 · 08-Ноя-11 14:00 (спустя 19 часов)

Skazhutin писал(а):
Не Вуди Аллен же )
ну вспомнил, блин
[Профиль]  [ЛС] 

Skazhutin

Стаж: 18 лет 2 месяца

Сообщений: 6697

Skazhutin · 08-Ноя-11 15:16 (спустя 1 час 15 мин.)

[Профиль]  [ЛС] 

Jo17

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 10


Jo17 · 10-Дек-11 13:22 (спустя 1 месяц 1 день)

rzdp писал(а):
Не фильм, а 2 часа идиотской актерской игры и бредового сюжета. Его не спасает даже отличный перевод seqwO.
Мне тебя жалко , иди телепузиков смотри и смейся во весь рот .
[Профиль]  [ЛС] 

tukigoss

Стаж: 14 лет 8 месяцев

Сообщений: 5

tukigoss · 28-Дек-11 22:16 (спустя 18 дней)

rzdp писал(а):
Не фильм, а 2 часа идиотской актерской игры и бредового сюжета. Его не спасает даже отличный перевод seqwO.
В семье не без урода, вы уж извините, но не нужно так "обсирать" фильм. Вам сколько лет? Лет 30-40, наверное, и у вас есть семья. Естественно он вам будет не по душе. Не нужно вообще тогда заглядываться на фильмы такого жанра.
[Профиль]  [ЛС] 

BUsername

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 6


BUsername · 26-Фев-12 00:58 (спустя 1 месяц 28 дней)

Фильм норм. есть вообще оревные моменты, например когда чувак со своей ногой в лобовухе машину вел))) Но блин у меня пропадал неоднократно перевод на небольшие отрезки времени 10-40 секунд. Это очень портило легкое восприятие фильма.
[Профиль]  [ЛС] 

tropic93

Стаж: 15 лет 3 месяца

Сообщений: 7


tropic93 · 10-Мар-12 00:20 (спустя 12 дней)

хороший фильм! всем советую! смотрится на одном дыхании!
[Профиль]  [ЛС] 

Pis10000

Стаж: 14 лет

Сообщений: 5


Pis10000 · 05-Июн-12 19:26 (спустя 2 месяца 26 дней)

а через что его открывать??
[Профиль]  [ЛС] 

Ter3000

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 10

Ter3000 · 22-Авг-12 07:04 (спустя 2 месяца 16 дней, ред. 22-Авг-12 07:04)

Это отличный фильм!Best ever seen!За долго-долгое время!:good:
Жалко что раньше для себя его не открыл.Перевод качественый,спасибо seqw0 за труды.Теперь и этот фильмец как и "Клерки 2" буду пересматривать и поднимать настроение вечно.
Пля...да в фильме всё идеально начиная с первого и заканчивая последним кадром,плюс перестрелки,юмор,драки,выстрелы в голову и по мёртвым,да ещё и саунд какой!
[Профиль]  [ЛС] 

xinzhu

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 331


xinzhu · 25-Ноя-12 07:01 (спустя 3 месяца 2 дня)

Kable228 писал(а):
48788617фильм - на ровне с джеем и бобом, а так же гарольдом и кумаром первым ) мне ооочень понравился) а саундтрек почти сразу оказался на плеере
что касается перевода - он отличен)) филь будто заново родился) seqw0 твори исчо
Как можно сравнивать Джея и Боба с Гарольдом и Кумаром??? Первый шедвер, второй даже не досмотрел.
[Профиль]  [ЛС] 

klichuk

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 9


klichuk · 01-Фев-13 13:16 (спустя 2 месяца 6 дней)

местный "авторский перевод" просто бездарный, при всей моей любви к оригиналу, полный дубляж этого фильма просто гениальный. местами даже смешне чем на английском.
[Профиль]  [ЛС] 

HyperHammer

Старожил

Стаж: 19 лет

Сообщений: 5307

HyperHammer · 05-Мар-13 10:01 (спустя 1 месяц 3 дня)

Фильм просто улётный, дубляж отличный, смотрел раза 3 наверно
Juigsu писал(а):
48612702Фильм - бред. Посмотреть - как потратить время впустую
Уйди, уйди отсюдова, знать тя не хочу
[Профиль]  [ЛС] 

Алексей Бох

Стаж: 13 лет 2 месяца

Сообщений: 455

Алексей Бох · 09-Ноя-13 21:45 (спустя 8 месяцев)

О фильме:
Смешные погони и утомительные диалоги. Тупой сюжет, но без откровенных недоработок. И вот казалось бы всё — фильм смог пройти по грани. Но нет, чего-то не хватило. Насмешка над пафосом, чёрный юмор, актёрский состав всё это не смогло спасти фильм от одного простого факта — всё что тут снято и как тут снято получилось «ну ооочень на любителя». Укуренный Франко и весельчак Роген составили отличный дуэт. Но иногда их расхлябанность вызывает скорее не смех а просто недоумение и скуку. По край не мере у меня.
О рипе:
Качество замечательное, из озвучки предпочёл одноголоску. Спасибо.
[Профиль]  [ЛС] 

rickardo2311

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 223

rickardo2311 · 21-Авг-14 17:54 (спустя 9 месяцев, ред. 21-Авг-14 17:54)

Фильм шикарен: как все-таки здорово быть толстым тупым лузером, пох***истом и разъ***баем! Даешь дальнейшее обыдливание. Ну если немного посмеялся на драке с "неубиваемым стукачом" (кстати, тема неубиваемого стукача полностью раскрыта в "Заряженном оружии"), то унылые, бесконечные, абсолютно тупые диалоги (особенно ближе к концу, в "плену") и тема с подружкой-школьницей у нее дома- просто раздражали своей нелепостью.
И не надо поклнникам этого фильма плеваться в мой адрес. Просто, видимо, главные герои вам близки по духу. Ну и ладно. А я вот смеялся на отличной австралийской комедии Gettin' Square. И заметьте- умудряются же люди снимать и без поноса из факов и щитов. Из относительно недавнего повеселил Land of the Lost , а так и вспомнить нечего , чтобы в комедии не было жирного тупого ублюдка.
[Профиль]  [ЛС] 

Скажутин

Стаж: 12 лет 6 месяцев

Сообщений: 442

Скажутин · 22-Авг-14 10:29 (спустя 16 часов)

Land of the Lost ааааа за мной бежит динозавр, а я смешно от него убегаю? или это не тот фильм...
[Профиль]  [ЛС] 

MickyMous

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 30


MickyMous · 08-Янв-15 14:44 (спустя 4 месяца 17 дней)

Забавный фильмец для того, чтоб мозг расслабился и отдохнул))
[Профиль]  [ЛС] 

Эх

Стаж: 14 лет 6 месяцев

Сообщений: 741

Эх · 08-Янв-15 15:57 (спустя 1 час 13 мин.)

MickyMous писал(а):
66451681Забавный фильмец для того, чтоб мозг расслабился и отдохнул))
Сколь многие люди, которые никогда и не знали, что такое "напряжение мозга", любят говорить так))))
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error