Сектор 7 / Sector 7 (Ким Джи-хун / Kim Ji-hoon) [2011, США, Южная Корея, Экшн,триллер, фантастика, HDRip] DVO GREEN TEA

Ответить
 

pandora2177

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 1107

pandora2177 · 24-Окт-11 20:05 (13 лет 11 месяцев назад, ред. 16-Фев-12 11:57)

Сектор 7 / Sector 7
Страна: США, Южная Корея
Жанр: Экшн,триллер, фантастика
Год выпуска: 2011
Продолжительность: 01:41:00
Перевод: Любительский (двухголосый закадровый) pandora2177, mi24
Субтитры: нет
Режиссер: Ким Джи-хун / Kim Ji-hoon
В ролях: Ha Ji-won
Ahn Seong-gi
Oh Ji-ho
Lee Han-wi
Park Cheol-min
Song Sae-byeok
Описание: Описание: Хе Чжун (Ха Чжи Вон) работает механиком в маленькой, но преданной своему делу команде на нефтедобывающей платформе, расположенной к югу от острова Чеджу. К команде присоединяется Чжун Ман (Ан Сун Ки), бывший коллега покойного отца Хе Чжун, назначенный на должность капитана подводного исследовательского корабля платформы «Эклипс». Несмотря на то, что работа Чжун Мана заключается в том, чтобы проследить за завершением работы платформы, он предлагает пробурить последнюю скважину.
После трех недель подготовки Хе Чжун вместе с другим членом команды спускается под воду, чтобы провести там необходимую работу. Однако в процессе работы партнер Хе Чжун проваливается в бездну по причине поломки оборудования. Когда Хе Чжун возвращается на платформу, члены команды начинают погибать при загадочных обстоятельствах. В скором времени все узнают, что на борту платформы находится монстр, выбравшийся из воды и охотящийся на членов команды. Теперь Хе Чжун вместе со своими коллегами должны сражаться за свою жизнь, в то время как капитан Чжун Ман скрывает правду о новом появлении монстра…
Перевод описания: Октябрина
Доп. информация: Релиз-группа "GREEN TEA"

Озвучено по субтитрам:
фансаб-группы "Мания"
Переводчик: Октябрина
Редактор, тайпсеттер: Сана
Качество видео: HDRip (источник неизвестен)
Формат видео: AVI
Видео: XviD, 720х384, 1729 Кбит/сек, 16/9, 23.976 fps
Аудио: MP3, 192 Кбит/сек, 2 канала, 44.1 КГц
MediaInfo
Формат : AVI
Формат/Info : Audio Video Interleave
Размер файла : 1.37 Гигабайт
Duration : 1ч 41мин
Overall bit rate : 1 931 Кбит/сек
Программа : VirtualDubMod 1.5.10.2 (build 2540/release)
Программа : VirtualDubMod build 2540/release
Видео
Формат : MPEG-4 Visual
Format profile : Streaming Video@L1
Format settings, BVOP : Да
Format settings, QPel : Нет
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Default
Muxing mode : Packed bitstream
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 1ч 41мин
Битрейт : 1 729 Кбит/сек
Ширина : 720 пикс.
Высота : 384 пикс.
Соотношение : 16/9
Частота кадров : 23.976 fps
Разрешение : 24 бит
Colorimetry : 4:2:0
Scan type : Progressive
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.261
Stream size : 1.22 Гигабайт (90%)
Программа : XviD 64
Аудио
Формат : MPEG Audio
Format version : Version 1
Format profile : Layer 3
Codec ID : 55
Codec ID/Hint : MP3
Duration : 1ч 41мин
Режим расчёта битрейта : Constant
Битрейт : 192 Кбит/сек
Канал(ы) : 2 каналы
Частота : 44.1 КГц
Разрешение : 16 бит
Stream size : 139 Мегабит (10%)
Alignment : Split accross interleaves
Interleave, duration : 42 мс (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 500 ms
Скриншот c названием фильма
Скриншоты
Отличия от других раздач
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3787414 - двухголосая озвучка
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3785061 - наличие русской озвучки
Все мои раздачи
Ищем голоса для озвучивания, таймеров, дизайнеров и звукооператоров!
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

bm11

Moderator

Стаж: 16 лет 9 месяцев

Сообщений: 19643

bm11 · 24-Окт-11 20:23 (спустя 17 мин.)

pandora2177
скриншоты не кликабельны...
[Профиль]  [ЛС] 

bm11

Moderator

Стаж: 16 лет 9 месяцев

Сообщений: 19643

bm11 · 24-Окт-11 20:27 (спустя 3 мин.)

pandora2177, ок.
[Профиль]  [ЛС] 

silvestry

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 417

silvestry · 24-Окт-11 21:50 (спустя 1 час 22 мин.)

капец зачем такой сэмпл делать
[Профиль]  [ЛС] 

pandora2177

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 1107

pandora2177 · 24-Окт-11 21:53 (спустя 3 мин.)

silvestry, какой такой?
[Профиль]  [ЛС] 

dimanmf

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 233

dimanmf · 24-Окт-11 21:57 (спустя 3 мин.)

pandora2177 Другое дело. Теперь всё встало на свои места как и должно было быть. Спасибо за озвучку,милое дело посмотреть на dvd в нормальной обстановке качественную двухголоску.
[Профиль]  [ЛС] 

silvestry

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 417

silvestry · 24-Окт-11 22:00 (спустя 3 мин., ред. 24-Окт-11 22:01)

pandora2177
да 30 метров многовато помоему 5-ти достаточно, да еще и скорость никакая досих пор качается
[Профиль]  [ЛС] 

pandora2177

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 1107

pandora2177 · 24-Окт-11 22:01 (спустя 28 сек.)

silvestry, это не наша вина. Попробуйте с яндекс-народа скачать. Только что добавила.
[Профиль]  [ЛС] 

Raroyya

Top Seed 01* 40r

Стаж: 16 лет

Сообщений: 143

Raroyya · 24-Окт-11 22:05 (спустя 4 мин., ред. 24-Окт-11 22:05)

Опять монстра выкопали )))
[Профиль]  [ЛС] 

silvestry

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 417

silvestry · 24-Окт-11 22:13 (спустя 8 мин.)

ну а че узкоглазые вроде монстрил нормально делают
это например мне очень понравился https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3348320
[Профиль]  [ЛС] 

Bitch-Wolf

Стаж: 15 лет

Сообщений: 5

Bitch-Wolf · 24-Окт-11 22:58 (спустя 44 мин., ред. 24-Окт-11 22:58)

pandora2177, вот видишь, дело не в том, кто первый..дело на чей релиз поведутся...стоило всех оскорблений? зачем без надобности den`a904 ругали? везде есть свои плюсы, и, наоборт..кому то брюки в полоску нравятся, а кому то в клетку...вот всё и разрешилось..
касаемо фильма самого - говно..а, за труды! СПАСИБО....ВСЕМ...
dimanmf писал(а):
pandora2177 Другое дело. Теперь всё встало на свои места как и должно было быть. Спасибо за озвучку,милое дело посмотреть на dvd в нормальной обстановке качественную двухголоску.
что и хотелось увидеть после возбуждения
никто ничё не проигнорировл/в смысле ВАШИХ сабов и ОЗВУЧЕК/
[Профиль]  [ЛС] 

Michazar

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 555

Michazar · 25-Окт-11 05:03 (спустя 6 часов, ред. 25-Окт-11 05:03)

Корейцы снимает тонну отличного кино, массу прекрасного артхауса и бочку хорошего мейнстрима.
Но вы переводите почему-то корейское B-Movie которого и в других странах хватает.
Ладно, спасибо за перевод, смотрел с сабами, с озвучкой смотреть все равно невозможно (Дэн лучше справился).
Теперь о фильме. А что собственно говорить. B-Movie с элементами трэша. Сюжетно сплав из всяких "Чужих", "Подъемов из глубины" и того же корейского "Хозяина".
Только если последний фильм создал режиссер снимающий исключительно умное и многогранное кино, то сабж просто попытка зрелищно скопировать известные фильмы о всяких "Монстро".
Хочу отметить что первые полчаса смотреть еще интересно. Что идет дальше уже словами не описать, последние полчаса убивают наповал, непонятно зачем туда вставили "форсаж" и "матрицу", но выглядело это все крайне забавно и фейспалмово, полный трэш но тот который не радует а лишь удручает. Обидно, если бы позиционировали как комедию фильм бы вполне удался, а так...
Единственное что порадовало так это прорисовка монстра, хотя во всем остальное графика очень убога, взять хотя бы полностью компьютерные фоны вне помещений.
Собственно вот этим скрином можно охарактеризовать всю идиотию фильма. Напоминаю что действие фильма происходите посреди океана на нефтяной станции.
скрытый текст
P.S. К моему огромному разочарованию оказалось что режиссер перед этим снял приличную драму "18 мая", да и сценарист неплохой, "Цунами" хоть и был идиотским фильмом, но весьма забавным, ну а в случае с сабжем он наверняка ушел в запой когда писал на бумаге сцены для последних 40 минут фильма.
А бюджет-то какой оказался...почти как у "Хозяина", а снято будто на 5 гривен. Корейцы гнутся под массой голливуда! Нужно от него избавляться! Свое говнят и чужим разрешают.
[Профиль]  [ЛС] 

z131967

Стаж: 15 лет 3 месяца

Сообщений: 140

z131967 · 25-Окт-11 09:30 (спустя 4 часа)

Отдайте книгу трудовую:ипал я вашу буровую!
[Профиль]  [ЛС] 

AgnusDeii

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 107

AgnusDeii · 25-Окт-11 14:32 (спустя 5 часов)

Господа озвучивальщики! Зачем же так переигрывать?
Азиатская школа актёрства отличается тем, что в ней нету полутонов. Уж если смех, то до истерики, если плач, то как будто не птичка умерла, а всё человечество. И в добавок к этому "фейерверку эмоций" вы ещё и свою клоунаду добавляете? Это перебор. Смотреть невозможно. Особенно голос мальчика выбешивает. Нужно как-то научиться справляться с собственной гомосексуальностью и не выставлять её напоказ.
[Профиль]  [ЛС] 

KFlol

Стаж: 14 лет 6 месяцев

Сообщений: 12

KFlol · 25-Окт-11 15:11 (спустя 38 мин., ред. 25-Окт-11 15:29)

Меня всегда поражали люди, которые не жалея своего времени тролят труд других людей. У меня сложился некий образ, что вы похожи на задрота толстяка из фильма "геймер", который играл за женского персонажа, пожирая бургер не вставая с кресла =) Отвалите от релиз-групп , и засуньте свои негативные мнения куда подальше.
P.S Если вы сидите где нибудь , к примеру в гостях, на дне рождения подруги. И вам не понравился салат приготовленный хозяйкой... Вы раскритикуете её? Научитесь уважать чужой труд. Будь это знакомый , родной, или посторонний человек.
[Профиль]  [ЛС] 

АнгелОК13

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 328

АнгелОК13 · 25-Окт-11 15:15 (спустя 4 мин.)

AgnusDeii писал(а):
Господа озвучивальщики! Зачем же так переигрывать?
Азиатская школа актёрства отличается тем, что в ней нету полутонов. Уж если смех, то до истерики, если плач, то как будто не птичка умерла, а всё человечество. И в добавок к этому "фейерверку эмоций" вы ещё и свою клоунаду добавляете? Это перебор. Смотреть невозможно. Особенно голос мальчика выбешивает. Нужно как-то научиться справляться с собственной гомосексуальностью и не выставлять её напоказ.
мне кажется, что уж больно много умных людей развелось, хавают все готовенькое))
может быть тогда сам будешь озвучивать, тогда и мы оценим)
а не нравиться, смотри с субтитрами, тогда и изображать ничего не придется, азиатское кино вообще сложная вещь для озвучивания, а люди между прочим стараются, тратят свое время, чтобы нам было что посмотреть вечерком, а то критиковать-то все хороши)
[Профиль]  [ЛС] 

Fi.Re

Стаж: 18 лет 1 месяц

Сообщений: 443

Fi.Re · 25-Окт-11 15:41 (спустя 25 мин.)

AgnusDeii
Цитата:
Нужно как-то научиться справляться с собственной гомосексуальностью и не выставлять её напоказ.
Чел, это серъёзное обвинение. За такое, в реале, можно и в больницу попасть на некоторое время...
Люди стараются не для того, чтобы какой-то петух блистал здесь своей эрудированностью.
А если что-то не получается (по твоему мнению), то можно нормально и культурно высказать свою точку зрения, без обсёров.
К тому же, занимаются такой озвучкой люди - непрофессионалы, они учатся, и тебе, безмозглому, дают возможность посмотреть кино в переводе... да, пусть, и неидеально, но тем не менее, что сделал ты, например?...
[Профиль]  [ЛС] 

Sana-Vera

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 9

Sana-Vera · 25-Окт-11 16:02 (спустя 20 мин.)

AgnusDeii писал(а):
Господа озвучивальщики! Зачем же так переигрывать?
Азиатская школа актёрства отличается тем, что в ней нету полутонов. Уж если смех, то до истерики, если плач, то как будто не птичка умерла, а всё человечество. И в добавок к этому "фейерверку эмоций" вы ещё и свою клоунаду добавляете? Это перебор. Смотреть невозможно. Особенно голос мальчика выбешивает. Нужно как-то научиться справляться с собственной гомосексуальностью и не выставлять её напоказ.
Ужас! Может хватит уже? Вы вообще думаете, что пишите? Хоть немного уважайте труд людей! Откуда столько негатива???
[Профиль]  [ЛС] 

dimanmf

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 233

dimanmf · 25-Окт-11 20:02 (спустя 4 часа)

Sana-Vera Я сам лично буду это всё перекрывать и отвечать за релизы. Этот фильм нам как урок на будущее. Будущие проекты от фсг "Мания" больше с сабами на публичную раздачу выкладываться не будут в папке отдельным файлом. Только хардсабы с коротким таймингом,что-бы не смогли озвучить нормально и озвучка от "GT".
[Профиль]  [ЛС] 

Nekr

Стаж: 16 лет

Сообщений: 153


Nekr · 25-Окт-11 22:36 (спустя 2 часа 33 мин.)

AgnusDeii писал(а):
...Нужно как-то научиться справляться с собственной гомосексуальностью и не выставлять её напоказ.
У кого, что болит...
[Профиль]  [ЛС] 

kassad797

Стаж: 18 лет 4 месяца

Сообщений: 82

kassad797 · 26-Окт-11 07:28 (спустя 8 часов)

А что в тексте в конце написано, с числами 2500, 1978, 1986 ?
[Профиль]  [ЛС] 

pandora2177

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 1107

pandora2177 · 26-Окт-11 08:52 (спустя 1 час 24 мин.)

kassad797, перевода на английский не было. А переводчика с корейского у нас нет. Так что приходится только догадываться.
[Профиль]  [ЛС] 

ИванкаЛБ

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 91

ИванкаЛБ · 26-Окт-11 10:21 (спустя 1 час 28 мин.)

Фильм на один раз, но для любителей "монстров" очень даже ничего))) Спасибо за раздачу!
[Профиль]  [ЛС] 

VLAD333

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 8224

VLAD333 · 26-Окт-11 19:32 (спустя 9 часов, ред. 26-Окт-11 19:32)

К сожалению с такой озвучкой осилил только 5 минут фильма.
Женский голос приятный, но кривляние парнишки слушать не возможно...
[Профиль]  [ЛС] 

S700

Старожил

Стаж: 20 лет 8 месяцев

Сообщений: 121

S700 · 26-Окт-11 23:49 (спустя 4 часа)

Перевод нормальный, молодцы ребята. А вот фильм ... его даже критиковать бессмысленно. Первые 20 минут это вообще комедия. Дальше трагедия на морской буровой станции 7 человек команды и монстра из банки.
[Профиль]  [ЛС] 

my-name-otvertka

Стаж: 14 лет 7 месяцев

Сообщений: 46


my-name-otvertka · 27-Окт-11 16:46 (спустя 16 часов)

фильма-тухта: набросали всяго вязде до кучи. по смыслу не замарачивались. монстра особенно не заморачавалась - в красный мяйшок затолкали траих кятайцав-актеров (один челюсти и два туловище) - вот и мостра ))). главное-бегать на матароллэрэ стараго абразца, руками махать...
----
кта пользовался дешавой китайской зажигалкой.- эта фильма то самая
[Профиль]  [ЛС] 

sev13331

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 15

sev13331 · 27-Окт-11 19:13 (спустя 2 часа 26 мин.)

Перевод хороший,а фильмец подкачал .Вот и корейцы стали для ТВ3 снимать .
[Профиль]  [ЛС] 

unihomelab

Стаж: 14 лет 6 месяцев

Сообщений: 73

unihomelab · 28-Окт-11 22:28 (спустя 1 день 3 часа)

Пандору обнять, помассажировать плечики, зацеловать в щечки, приготовить что-нить вкусненькое и доставить в это место: http://www.photosight.ru/photos/4363438/
Пока она будет любоваться красотами... повыгоняем нехороших дядек, благо азиатских фильмов насмотрелись, напинать можно.
[Профиль]  [ЛС] 

KLFKLF

Стаж: 18 лет 2 месяца

Сообщений: 451

KLFKLF · 09-Ноя-11 18:47 (спустя 11 дней, ред. 09-Ноя-11 18:47)

замечательный добрый фильм о дружбе человека и монстра
скрытый текст
смерть зверя в конце наверное самая трогательная сцена за всю историю кино. трудно было сдержать слезы.
а мидвачетыре это не он случаем игру лжецов озвучивал, что-то очень знакомый голос и манера озвучания.
скрытый текст
и кстати что реально на буровых платформах есть система самоуничтожения?
[Профиль]  [ЛС] 

pandora2177

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 1107

pandora2177 · 09-Ноя-11 21:34 (спустя 2 часа 46 мин.)

KLFKLF писал(а):
а мидвачетыре это не он случаем игру лжецов озвучивал, что-то очень знакомый голос и манера озвучания.
Да, да, именно он.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error