мигель 17 · 08-Мар-08 14:21(17 лет 4 месяца назад, ред. 13-Окт-08 00:17)
Форрест Гамп (перевод премьер видео) / Forrest Gump Год выпуска: 1994 Страна: США Жанр: философская притча Продолжительность: 2:20 Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый) Русские субтитры: нет Режиссер: Роберт Земекис В ролях: Том Хэнкс /Tom Hanks/, Робин Райт /Robin Wright/, Гэри Синиз /Gary Sinise/, Микелти Уильямсон /Mykelti Williamson/, Сэлли Филд /Sally Field/, Майкл Коннер Хамфриз /Michael Conner Humphreys/, Ребекка Уильямс /Rebecca Williams/, Хэролд Хертэм /Harold Herthum/, Джордж Келли /George Kelly/, Боб Пенни /Bob Penny/. Описание: От лица главного героя Форреста Гампа, слабоумного, безобидного человека с благородным и открытым сердцем, рассказывается история его необыкновенной жизни. Фантастическим образом превращается он в известного футболиста, героя войны, преуспевающего бизнесмена. Он становится миллиардером, но остается таким же бесхитростным, глупым и добрым. Форреста ждет постоянный успех во всем, а он любит девочку, с которой дружил в детстве, но взаимность приходит слишком поздно. На самом деле все это пустые слова ни о чем. Как любое гениальное произведение, этот фильм не втиснуть в рамки слов, сколько ни говори, это лишь будет пачканьем чистого листа(по Гурджиеву). Нужно смотреть и чувствовать, и поменьше думать. Доп. информация: Перевод fdv и Премьер-видео, приличное кач-во видео Качество: DVD5 Формат: DVD Video Видео кодек: MPEG2 Аудио кодек: AC3 Видео: MPEG2 Video 720x480 (16:9) 29.97fps 9160Kbps Аудио: Русский Dolby AC3 48000Hz 6ch 384Kbps [Audio], Английский-Dolby AC3 48000Hz 2ch 536Kbps, русский (премьер-видео) - 2сн, 192kbps
досталось по наследству, возможно разложенный? не знаю. вполне прилично звучит, и английская речь хорошо слышна и перевод качественный. кач-во видео , как я написал - приличное, лучше, по крайней мере ., чем на жатой пятерке, смотрится нормально на 37 диагонали с полутора метров. хотя для этого фильма , лично для меня кач-во видео не принципиально - это не 300 спартанцев. к тому же фильм старый и девятки тоже далеко не лучшего качества. скачал себе хозяина морей, лучшего , к-ый здесь был - качество точно не лучше. легенды осени - та же история.
AСHTUNG!!!!! Это не ПВФ!!! Качнул кусок на проверку и оказалось что это не оно?, а что-то похожее на FDV (точно не вспомню)!!! мигель 17, зачем вводить народ в заблуждение?!?
ну да. похоже ты прав, это действительно от фдв. прошу прощения. самое смешное, что я с тебя качал дорожку (сунулся в трекер, а торрент у меня есть в списке) как перепутал не знаю - не намеренно. но перевод то все равно хороший. чтобы исправиться скачаю твою дорогу и присобачу сюда.еще раз сорри.
прикрутил дорожку - могу перезалить торрент .будет три дороги - две , к-ые были и 2-канальная от премьер видео., единственно - стоит ли - ? отпишитесь , кто считает , что стоит.
кстати, зилл, приятно ваше внимание к этой раздаче. спасибо за замечания. я бы в свою очередь тоже посоветовал бы вам добавить скринов в своей раздаче этого фильма - а то трудно оценить чем отличается кач-во видео.
могу перезалить с тремя дорогами(кач-во слегка похуже. на глаз неразличимо), или просто с двумя переводами - от фдва и от премьер видео. нужно или нет? перевод от фдв вполне приличный, я думаю кто в чем первый раз смотрел тот инстинктивно к тому больше склоняется. я последний раз смотрел давно , не помню совершенно в каком переводе, поэтому меня вполне устраивает и этот вариант раздачи. отпишитесь - если надо - перезалью. в принципе был бы нормальный вариант с двумя перводами.
как и обещал. перезалил. специально посмотрел в переводе премьер-видео. хороший перевод, но принципиальных отличий честно говоря не заметил(видимо для гурманов), что-то лучше - что то хуже. классическая фраза "дурак дураку рознь" - звучит и там и там. субьективно в премьер-видео приятней мужской голос(а он все-таки основной), в фдв - женский. с середины фильма тем не менее досматривал в премьер-видео. фильм все таки обалденный. каждый раз на что-то новое обращаешь внимание.
Хочу отметить, что по качеству все же это
(https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=384029) издание лучше.
В плане изображения, оно чётче.
Момент когда Форрест и Дженни маленькие сидят на дереве
в пятерке хорошо видны погрешности, в DVD9 этого нет.
Ну и конечно это всё кому ближе по душе, но мне перевод позитива ближе кажется.
У меня этот фильм есть на кассете ,перевод тоже от ПремьерВидеоФильма ,но некоторые фразы все равно отличаются от фильма скачанного мной отсюда.Не проясните ситуацию? может в ПремьерВидеоФильме делали несколько разных переводов?
В этой раздаче у фильма (DVD) нет меню. Сразу идёт фильм. Это не слишком удобно, так как нельзя выбрать по предварительной картинке нужные эпизоды фильма, язык и субтитры. Да и качество картинки оставляет желать лучшего. Так что не сказать, что разочарован, ни радости от закачки фильма не много.
Дружище, ты прости, но по-моему надо быть слегка неадекватом, чтобы качать фильм продолжительностью 2:20 с двумя переводами и родной дорогой и рассчитывать при этом на супер качество на пятерке. да еще и с меню.
мигель 17 писал(а):
кач-во видео , как я написал - приличное, лучше, по крайней мере ., чем на жатой пятерке, смотрится нормально на 37 диагонали с полутора метров. хотя для этого фильма , лично для меня кач-во видео не принципиально - это не 300 спартанцев. к тому же фильм старый и девятки тоже далеко не лучшего качества. скачал себе хозяина морей, лучшего , к-ый здесь был - качество точно не лучше. легенды осени - та же история.
третий пост из темы. по-моему предельно понятно написано. а насчет меню - научись пользоваться плеером - все функции меню доступны с пульта управления даже на дешевеньких плеерах нажатием на кнопку а не лазаньем по меню. это все равно, что сетовать на отсутствие оглавления в книге. так что не сказать, что нас..ть на твой пост, но и радости отвечать на него не много.