kingsize87 · 28-Дек-09 08:46(15 лет 8 месяцев назад, ред. 28-Дек-09 14:53)
Ложное искушение / The Good ShepherdРелиз отHQCLUB Год выпуска: 2006 Страна: США Жанр: драма, триллер Продолжительность: 02:47:31 Перевод: Профессиональный (двухголосый, закадровый)
+ Оригинальная звуковая дорожка Субтитры: русские, английские, французские (внешние srt*) (спасибо antikillW)Режиссер: Роберт Де Ниро / Robert De Niro В ролях: Мэтт Дэймон /Matt Damon/, Роберт Де Ниро /Robert De Niro/, Анджелина Джоли /Angelina Jolie/, Джо Пеши /Joe Pesci/, Алек Болдуин /Alec Baldwin/, Владимир Машков О фильме: Эдвард - один из тайных основателей ЦРУ, чьи агенты со временем стали вхожи во все разведывательные структуры стран мира. Он работает в организации, где двуличность - часть тебя и где ничего нельзя принимать на веру. Идеализм Эдварда разрушен его же собственной подозрительной натурой. В течение тридцати лет он подозревал всех, включая жену Клавер, горячо любимого сына и даже самого себя... Методы работы Уилсона становятся стандартными методами во всех отношениях. Тяжелый маниакальный синдром разрушает сильную личность Уилсона, разрушает семью, ради которой он не может пожертвовать работой. Теперь он не принадлежит себе и не в состоянии любить... Уилсон - отражение мира, который находится в постоянной параное..Imdb: 6.9/10 (43,273 votes) User Rating: 6.297/10 (1.536 votes) Релиз: Автор: kingsize87 Качество: BDRip (источник: ТыНьО / Blu-ray Disc /1080p) Формат: AVI Видео кодек: XviD, build 50 codec Аудио кодек: AC3 Видео: 720x304 (2.37:1), 23,976 fps, XviD build 50 ~2199 kbps avg, 0.42 bit/pixel Аудио 1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg /Mvo/ Аудио 2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg /Eng/ Размер: 3713.26 Mb (3/4 DVDR) Семпл) Оскар, 2007 год Номинации (1):
• Лучшие декорации Берлинский кинофестиваль, 2007 год Победитель (1):
• Серебряный Медведь за выдающийся художественный вклад в развитие кино Номинации (1):
• Золотой Медведь
Знаете ли вы, что...
• На роль молодого Эдварда Уилсона первоначально был выбран Леонардо ДиКаприо, но, впоследствии отказался от участия в проекте.
• Персонаж Мэтта Деймона, Эдвард Уилсон, частично основан на биографии Джеймса Джесуса Энджелтона, основателя контрразведки ЦРУ.
• Роберт Де Ниро работал над своим «любимым проектом» на протяжении 10 лет.
• Арчи Каммингс, персонаж Билла Крадапа, частично основан на реальной жизни британского предателя Кима Филби, который учился в Кэмбриджском университете, а потом благодаря Британской разведке выяснилось, что он был советским шпионом. Позже он улетел в Москву, где и прожил остаток своей жизни. Фильм отображает это, показывая телефонный разговор Уилсона с Каммингсом, который находится в Советском союзе.
• Персонаж Роберта Де Ниро, генерал Билл Салливан, отчасти основан на жизни генерала Уильяма «Дикого Билла» Донована. Донован был главой Бюро стратегических служб (прообраз будущего ЦРУ) во времена Второй Мировой войны.
• Филлип Аллен, персонаж сыгранный Уильямом Хертом, в некотором роде основан на жизни Аллена Даллеса, который поступил на службу в Бюро стратегических служб и во времена Второй Мировой войны возглавлял его разведывательный центр в Берне. Впоследствии возглавил ЦРУ. В области секретных операций у ЦРУ было меньше успехов, и удачи чередовались с провалами. В 1961 году, после неудачной попытки вторжения на Кубу, Даллес вынужден был уйти в отставку.
• Соло, вошедшее в саундтрек и звучащее ближе к концу фильма, исполнил скрипач Линдсей Дойч из Лос Анджелеса.
• Съёмки картины начались в августе 2005 года и завершились в январе 2006 года в Нью-Йорке.
• Сценарий Эрика Рота долгое время назывался одним из лучших в Голливуде, по которым не снимался фильм.
• Большая часть съёмок прошла в Доминиканской республике.
Рецензия Екатерины Русановой
• С первого взгляда кажется, что единственная удача Де Ниро-режиссера — сольный вокальный номер Мэтта Дэймона в трансвеститском обличье. На самом деле хороши все сольные номера: и Анджелина Джоли в непривычном амплуа несчастной жертвы собственного легкомыслия вдруг выглядит прежде всего незаурядной актрисой, а не прежде всего гламурной богиней. И особенно Дэймон, которого гримерам не суждено переключить из взрослого состояния в юное, на своем месте. Неприметная усредненная внешность тут — как непременность. В целом, не разбираясь в частностях, фильм по впечатлению совсем не плохой, и точно не развлекательный. Он просто не в меру протяженный — не всякий зритель решится потратить три часа собственной жизни на жизнь чужую и крайне замысловатую по целлулоидному переложению. В этом — главный и непростительный недостаток для все-таки мейнстрима. Кассы не будет, будет сплошное копьеметание в обстоятельность и прилежность Де Ниро, который сам у себя не сняться не мог, кстати. В роли ветерана-разведчика без семьи, с костылями и с простатитом, он наличествует в кадре живым предупреждением всем кандидатам на должность: чтобы нести бремя белого богатого человека с Йельским образованием и шифровкой под подушкой, надо сразу же быть импотентом и мизантропом. Вообще по части символики Де Ниро преуспел: его эклектичная конструкция сюжета, с временами года и пунктами назначения с пято на десято, логически оправдана, если заставить себя досмотреть до конца. «Серость» антуража и стиля с подчеркнутой одинаковостью и однообразием проявлений указывает на обезличенность «человеков в футляре» по разные стороны условных баррикад. И враги, и друзья условны. Условны отношения. Условно все происходящее, похожее на темную стоячую воду, куда не проникает свет, так что и нет никакого сценария «по нотам». Есть составная «биография» основателей ЦРУ в духе ЖЗЛ, но без поэтизации исаевских публицистик и с крайне напряженной, запутанной маневренностью. История растягивается наподобие жевательной резинки — хочешь вдоль, хочешь поперек, и если бы растягивалась на сериал, было бы ясней, кто кого куда и почему. Для спецслужб славненько и со вкусом, для искусства фильмостроения не годится, даже с оглядкой на долгострой в десять лет, инновацию в творчестве и заимствованию ремарок классиков. Однако при солидном хронометраже и туманности повествования, — и кувырки временных отрезков, и путаница лиц уже воспринимается чем-то разумеющимся, лишь бы побыстрей. Не понятно, чей отрезанный палец и за что утопили дедушку, зато понятно, как кораблики оказываются в бутылках. Де Ниро сам взял, и засунул «кораблик» в «бутылку»: сюжет барахтается в безвоздушном пространстве, и не стоит в нем разбираться — ведь шпионские игры должны быть загадочными и непознанными: одна аббревиатура ЦРУ внушает почтительный трепет. В хаосе перипетий черт ногу сломит, где уж рядовым обывателям тягаться с чертом, без специальной подготовки? Скоро эта эквилибристика перестанет раздражать, потому что ко всему постепенно привыкаешь. По конспиративно-кулуарным меркам — наверное, так полагается. Но по кино — пусть роман без вранья, но зачем по правилам тайны следствия? Что Вашингтон 60-х, что Мюнхен 80-х, — всегда одно и то же: не про секретность, а про индивидуальный крах, не про интересы государства, а про попранные интересы отдельных граждан. Трагедия судьбы человека и драма о выброшенной в мусорное ведро жизни, когда из-за стечения обстоятельств приоритеты расставились по собственному хотению, и неверно. Внутренняя пустота и внешнее одиночество расползаются до полной неодухотворенности быстрее, чем чернильное пятно на промокашке. Система отливает идеальные винтики и шестеренки для своего механизма из пресловутого «человеческого фактора» по принципу «ведь кто-то должен»: мыслить надо глобально, вопросы решать масштабные, ничего личного, и даже в постели не женщину, а сразу «весь народ». «Разбитое корыто» остается на потом, но обязательно: нужно начинать с папиного письма, чтобы уразуметь откровение о величайшем мужестве быть хорошим отцом и супругом, а не о геройстве принятия ответственных решений и сознательном самоуничтожении. Пел бы себе песенки, женился бы на любимой, не сбежал бы в командировку — и не было бы никакого горя от ума. Так отстраненно о буднях разведки не рассказывал даже Спилберг. Де Ниро как будто встает за пластиковую звуконепроницаемую перегородку, и осторожно и старательно снимает атмосферный бесшумный фильм о шепоте, длинных коридорах, пронзительных взглядах в упор и об отчуждении от себя. Головоломка не в том, чтобы уследить за хитросплетениями заговоров и предательской круговой поруке, а в том, чтобы научиться «не доверять никому» без эмоций. Де Ниро желает воскресить эпические традиции классицизма, заковывает в шелка Анджелину Джоли, надевает на Дэймона доспехи идеи, превращая его в сплошной доспех непроницаемой мимики. Выходит монументально, тяжело и претенциозно, без свободы интерпретации, без уступок художественной прозе. Правда тянет ко дну. Корабль должен гулять по волнам, а он в миниатюре и в бутылке. Приплыли.
Скриншоты
Технический FAQ: часто возникающие проблемы и методы их решения. Внимание!Вопросы, ответы на которые здесь есть, будут игнорироваться!!!
0. Предисловие — решение большей части проблем при воспроизведении фильмов на комьютере"
“Для корректного воспроизведения фильмов необходимо скачать и установить один из следующих кодек-паков: K-Lite Codec Pack→ или CCCP→, или же ограничиться установкой универсального декодера ffdshow→, которого достаточно для воспроизведения подавляющего большинства типовых видеофайлов. После этого можно пользоваться любым адекватным DirectShow-плеером: Media Player Classic→ (входит в комплект обоих упомянутых выше кодек-паков), Light Alloy→, BSPplayer→, Zoom Player→ и др. Категорически не рекомендуется пользоваться плеерами Windows Media Player и PowerDVD, имеющими ворох хронических проблем при воспроизведении AVI-файлов.Внимание! Ни в коем случае не следует устанавливать несколько кодек-паков вместе: это лишь увеличит количество проблем. Перед установкой любого кодек-пака следует предварительно удалить любые другие кодек-паки и отдельные декодеры, установленные до него.Альтернативный вариант — использование standalone-плееров, уже содержащих в себе все необходимые декодеры: MPlayer→, The KMPlayer→, VLC media player→, GOM Media Player→, Crystal Player→ и др. В этом случае установка кодек-паков и каких-либо иных программ, кроме самого плеера, не требуется.N.B.: В случае, если некоторые из вышеприведённых ссылок не работают, всё необходимое можно найти на сайте Free-Codecs.com→.
1. Фильм проигрывается не до конца или не проигрывается вовсе"
Проблема наблюдается с контейнерами объемом более 2000 МБ (≈ 1.95 ГБ) и заключается в том, что плеер/декодер видит лишь первые 2000 МБ контейнера, или же не видит его вовсе. Решение зависит от того, программный ли это плеер, или аппаратный.При воспроизведении на компьютере — см. п. №0.При воспроизведении на аппаратном проигрывателе есть два метода решения проблемы:
Если в контейнере несколько звуковых дорожек — можно удалить ненужные, если в результате объем контейнера станет меньше 2000 МБ (к примеру, этот метод, скорее всего, поможет в случае контейнера объемом 2.18 ГБ, содержащего две 6-канальные звуковые дорожки).
Можно разрезать контейнер на две или более частей так, чтобы объем каждой из них был меньше 2000 МБ.
Как это сделать — подробно и с картинками описано вот в этой статье. Оба метода никак не влияют на результирующее качество изображения и звука.Так же необходимо помнить, что запись на оптические носители файлов объемом более 2 ГБ возможна лишь в файловой системе UDF:
иллюстрация на примере Nero Burning ROM
2. Не слышно перевода / Слышна смесь переводов / Как выбрать звуковую дорожку?
Проблема наблюдается с контейнерами, содержащими несколько звуковых дорожек, и особенно ярко выражена в плеерах Windows Media Player и PowerDVD, которые не умеют переключать звуковые дорожки в AVI-контейнерах и играют все их разом. Решение состоит в отказе от использования данных плееров — см. п. №0. Далее, интерфейс переключения звуковых дорожек зависит от конкретного плеера и описан в документации к нему.
иллюстрация на примере Media Player Classic
При использовании Windows Media Player'а вплоть до 9й версии, проблему так же можно решить установкой внешнего фильтра для переключения звуковых дорожек — Morgan Stream Switcher→. При использовании аппаратного проигрывателя, не поддерживающего переключение звуковых дорожек, единственное решение — удаление из контейнера всех дорожек, кроме единственной необходимой — см. п. №1.
3. Не слышно голосов, хотя остальные звуки слышны нормально / Голоса или звук очень тихие, даже на максимальной громкости
Проблема чаще всего наблюдается при прослушивании многоканальных звуковых дорожек на стереофонических аккустических системах и заключается в неправильной настройке аудиодекодера: на стереофонические колонки попадают лишь фронтальные каналы многоканальной дорожки, в то время как речь хранится преимущественно в центральном канале. Решение заключается в корректной настройке аудиодекодера (который, разумеется, предварительно должен быть установлен — см. п. №0): ему необходимо указать, что многоканальный сигнал следует микшировать на двухканальных (N-канальный, при наличии соответствующей N-канальной аккустической системы) выход:
иллюстрация на примере AC3Filter
иллюстрация на примере ffdaudio
При использовании наушников, можно так же установить тип выхода «Head related transfer function (HRTF)→» — для эмуляции пространственного звучания (работает, разумеется, лишь с многоканальными звуковыми дорожками, и лишь при прослушивании их в наушниках).
Там же можно поднять громкость звука («gain» / «volume»), если её всё равно недостаточно; там же решаются любые другие проблемы, связанные с декодированием звука.Многие плееры позволяют получить информацию об используемом ими аудиодекодере:
иллюстрация на примере Media Player Classic
Щелчёк по пункту меню открывает окно настройки соответствующего декодера.
Добраться до настроек соответствующего декодера можно так же из меню «Пуск»:
иллюстрация
4. Субтитры не отображаются / Что такое субтитры и как их включить?
Субтитры — это текст, сопровождающий воспроизведение фильма. С помощью субтитров реализуется альтернативный голосовому перевод фильмов: сам фильм воспроизводится с оригинальной звуковой дорожкой, а перевод произносимых персонажами в кадре фраз отображается субтитрами. Это позволяет слышать оригинальные голоса и интонации актёров, но отвлекает от происходящего на экране необходимостью постоянно читать подстрочный текст.Так же просмотр фильмов с оригинальной звуковой дорожкой и оригинальными субтитрами используется при изучении иностранных языков: в этом случае субтитры облегчают зрителю восприятие на слух неразборчивой или быстрой речи, речи с тяжелым акцентом, и др.Кроме того, иногда субтитры используются как дополнение к локализованной звуковой дорожке и содержат перевод различных надписей, не переведённых голосом фраз, пояснение сложных для понимания терминов, комментарии режиссера и др.
иллюстрация
Для просмотра фильмов с субтитрами необходим плеер, поддерживающий отображение субтитров. Подавляющее большинство standalone-плееров и некоторые DirectShow-плееры обладают встроенной поддержкой субтитров. В остальные DirectShow-плееры поддержку субтитров можно добавить с помощью внешнего фильтра VSFilter→ (бывший DirectVobSub), входящего в комплект рекомендованных в п. №0 кодек-паков.Для включения встроенной поддержки субтитров (при отсутствии установленного VSFilter) в плеере Media Player Classic необходимо сделать следующее:
иллюстрация
Выбрать один из отмеченных двумя звёздочками рендереров:Включить автоматическую подгрузку субтитров:
Если же для отображения субтитров используется VSFilter, управление им осуществляется с помощью иконки в трее (в углу на панели задач возле часов):
иллюстрация
Для просмотра фильма с субтитрами, необходимо сделать следующее:
Скачать архив с субтитрами по ссылке в шапке (если ссылки на указанном месте нет — значит, субтитры включены в раздачу, и первые два шага можно пропустить):
иллюстрация
Распаковать архив:
иллюстрация
Выбрать нужный файл с субтитрами, переименовать его так, чтобы его имя совпадало с именем файла с фильмом, и поместить его в ту же папку:
иллюстрация
В случае использования VSFilter, в одну папку с фильмом можно поместить несколько файлов с субтитрами, при условии, что их имена определяются формулой <имя_файла_с_фильмом> + «.» + <произвольный_текст>:
иллюстрация
Выбор нужного файла субтитров осуществляется с помощью иконки в трее:
В случае, если плеер не поддерживает кодировку субтитров UTF-8 (это так же относится к аппаратным проигрывателям), необходимо открыть файл с субтитрами «Блокнотом» и пересохранить его в кодировке CP1251 (ANSI):
иллюстрация
После этого можно смотреть фильм любым плеером (как программным, так и аппаратным), поддерживающим отображение субтитров.
5. Как в <название_плеера> сделать/включить/настроить <название_функции>?
Т.к. подобные вопросы никак не относятся к данному релизу, а относятся лишь к функциональности конкретного плеера, просьба задавать их в специализированном разделе, предварительно убедившись, что ответа на них нет ни в документации к плееру, ни в Яндексе→ / Гугле→ — а ответ там, скорее всего, есть.
Фильм отличный! Вроде Роберт Де Ниро обещал сделать продолжение вторую и третью часть. А вообще можно было дубляж с этой театралки взять https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=826514 и сделать дубляж со вставками двухголосыми и один двухголосый смотреть не особо охота.
спасибо, смотреть всем, кто любит "рыцарей плаща и кинжала", но лучше с оригинальной звуковой дорожкой и с субтитрами. Озвучка ничего общего не имеет с текстом, - "шпионские штучки" какие-то...
Спасибо за фильм!
Конечно, эта версия не идет ни в какое сравнение с театральной. ибо основные повороты сюжета "зашифрованы" так что в кино я его почти не понял (как и автор прикрепленной к описанию рецензии). а тут все становится на свои места и характер главгера выписан со всеми деталями.
по поводу перевода: скажу однозначно что надо смотреть в англ.версии "подглядывая" в русские субтитры. т.к. этот двухголосый перевод в расширенной версии покруче любого шифра
и конечно это кино не для каждого, понять все с первого раза совсем непросто.
"Купился" на звездный актёрский состав, но фильм не оправдал ожиданий. Продолжительность фильма сократить хотя бы на треть и сделать сюжет динамичнее, тогда и фильм получился бы захватывающим!