HDen · 07-Апр-11 21:39(14 лет 5 месяцев назад, ред. 04-Июл-11 14:21)
Хищник 2 / Predator 2
«Безмолвный. Невидимый. Непобедимый. Приходит в город, чтобы утолить свою жажду убивать.»Страна: США Студия: Davis Entertainment, Lawrence Gordon Productions, Silver Pictures, Twentieth Century Fox Film Corporation Жанр: Фантастика, боевик, триллер Год выпуска: 1990 Продолжительность: 01:48:00 Переводы:
● Профессиональный (дублированный) Blu-ray CEE
● Профессиональный (многоголосый закадровый) R5
● Профессиональный (многоголосый закадровый) Киномания
● Профессиональный (многоголосый закадровый) ОРТ
● Профессиональный (двухголосый закадровый) П.Гланц, И.Королёва
● Авторский (одноголосый закадровый) А.Гаврилов
● Авторский (одноголосый закадровый) В.Горчаков
● Авторский (одноголосый закадровый) К.Поздняков* Субтитры: русские (форсированные), русские (полные), русские (комментарии режиссёра), английские (отдельно на narod.ru) Оригинальная аудиодорожка: английский Режиссер: Стивен Хопкинс / Stephen Hopkins В ролях: Кевин Питер Холл, Дэнни Гловер, Гэри Бьюзи, Рубен Бладес, Мария Кончита Алонсо, Билл Пэкстон, Роберт Дави, Адам Болдуин, Кент МакКорд, Мортон Дауни мл. Описание: Харриган — крутой полицейский отдела по борьбе с наркотиками полиции Лос — Анджелеса. Ему поручено расследование серии убийств крупных криминальных авторитетов города. Все убийства совершены в извращенной форме и пахнут неприкрытым садизмом. После проведения экспертиз и расследований становится ясно, что убийство — дело рук существа, не имеющего ничего общего с человеком. Землю опять посетил межпланетный охотник, но ему придется столкнуться с существом еще более опасным, чем он сам — с человеком. Харриган выслеживает охотника, постепенно сам становясь охотником. Один на один, как настоящий воин, он ведет бескомпромиссную битву за сохранение чести и права человека не быть существом, на которое можно охотиться.
Знаете ли вы, что...
● Арнольд Шварценеггер планировал сыграть в фильме, но, в конце концов, предпочел поработать над «Терминатором 2» (1991).
● Среди трофеев Хищника можно заметить череп Чужого.
● Идея включить череп Чужого в трофеи Хищника принадлежала Стэну Уинстону, который также работал над спецэффектами к «Чужим» (1986).
● «Хищник 2» стал первым фильмом, получившим рейтинг «NC-17» (который был введен незадолго до премьеры картины) из-за огромного количества насилия на экране. Фильм перемонтировали более чем двадцать раз, для того чтобы получить рейтинг «R».
● Сцена, в которой Хищник устраивает кровавую бойню в метро, снималась в огромном павильоне на студии «20th Century Fox». Непосредственно кадры с движущимся поездом снимались в Окланде, Калифорния.
● Съёмки перестрелки в восточном Лос-Анджелесе заняли три дня.
● Идеи внешнего облика оружия, используемого Хищником, принадлежат Стэну Уинстону, Стивену Хопкинсу и Лоуренсу Г. Поллу.
● Съёмки сцены на скотобойне заняли четыре дня.
● Следующие сцены были вырезаны из фильма:
1) Сюжетная линия, рассказывающая о беременности Леоны.
2) Сцена, в которой Дэнни Гловер преследует Хищника, была намного длиннее.
3) Бойня, которую учинил Хищник в метро.
● Предполагалось, что события, показанные в фильме, будут происходить в Нью-Йорке, но из-за бюджетных ограничений место действия изменили на Лос-Анджелес. Сцена, в которой Хищник поднимает череп во время грозы, должна была происходить на крыше здания компании Chrysler.
● Одну из ролей в фильме мог исполнить Патрик Суэйзи, но он не смог принять участия в проекте из-за травмы, полученной во время съёмок «Дома у дороги» (1989).
● Звуки, которые издает Хищник, являются комбинацией звуков, кошек, тигров, львов и медведей.
● Один из Хищников отдает герою Дэнни Гловера мушкет 1715 года. По словам сценаристов, это было сделано для того, чтобы оставить зацепку для продолжения, где действие происходило бы не в наше время, а несколько веков назад.
● По словам сценаристов фильма, Джима и Джона Томасов, изначально не планировалось снимать продолжение «Хищника». Сиквел был запущен в производства после успешных продаж серии комиксов о космическом охотнике.
● В основу ямайской бандитской группировки, показанной в фильме, легла настоящая банда, которая терроризировала Нью-Йорк и Канзас Сити в конце 1980-х гг.
● В соответствующих фильмах Чужой, Хищник и Терминатор убивали персонажей Билла Пэкстона.
● Одна из копий Хищника была украдена во время съёмок фильма.
● Сценарий картины претерпел множество изменений. Например, изначально предполагалось, что вместо Кейса (Гари Бьюзи), будет Датч, персонаж Арнольда Шварценеггера из первого фильма. Но Арни не понравилась идея того, что действие будет происходить в городе, и он отказался от роли.
● Фамилия Дэнни (Рубен Блейдс) – Архулета. Джей Том Архулета был помощником режиссера первого и второго фильмов о Хищнике.
● Продюсеры предлагали Джону МакТирнану во второй раз занять режиссерское кресло, но он отказался.
● Одну из ролей в картине исполнила Элпидия Каррильо, сыгравшая в «Хищнике» (1987) Анну. Её имя упоминается в финальных титрах, но в фильме заметить её очень сложно. Дело в том, что сцена с её участием была вырезана из картины. В этой сцене она рассказывает о событиях, произошедших в южно-американских джунглях. Не смотря на то, что сцену вырезали, Анна всё-таки появляется на экране. Видео с её участием можно заметить на мониторе в передвижном командном пункте Питера Кейса (Гари Бьюзи), когда он рассказывает о механизме самоуничтожения Хищника.
● Хищники на борту корабля в конце фильма — баскетбольная команда НБА Лос-Анджелес Лейкерс.
Доп. информация:
Дорожка №1 взята из раздачи, дорожка №3 с лицензионного диска (правый фронт был громче левого (~3дБ) - выровнял примерно под один уровень), №4 с издания Киномании, №5 из раздачи, №7 c диска от Superbit (по качеству оказалась лучшей из имеющихся на трекере), №8 из раздачи (голос наложен тихо, рекомендуется скачать сэмпл для ознакомления), №9 отсюда (* присутствует ненормативная лексика!).
Авторам вышеупомянутых раздач Дорожка №6 получена наложением чистого голоса на центр английской дорожки.
Дорожки №4,7-9 синхронизировались без перезжатия силами еас3to.Тип релиза: BDRip 1080p (Thx D-Z0N3!) Контейнер: MKV Видео: x264, ~ 12924 kbps, 1920x1040 [1.85], 23.976 fps Аудио 1: Русский: DTS, 5.1 ch, 48kHz/24-bit, 755 kbps |Дубляж, Blu-ray CEE| Аудио 2: Английский: DTS, 5.1 ch, 48 kHz/24-bit, 1510 kbps Отдельными файлами: Аудио 3: Русский: DTS, 5.1 ch, 48 kHz/24-bit, 755 kbps |Многоголосый закадровый, R5| Аудио 4: Русский: AC3, 5.1 ch, 48 kHz/16-bit, 384 kbps |Многоголосый закадровый, Киномания| Аудио 5: Русский: AC3, 2.0 ch, 48 kHz/16-bit, 192 kbps |Многоголосый закадровый, ОРТ| Аудио 6: Русский: DTS, 5.1 ch, 48 kHz/24-bit, 1510 kbps |Двухголосый закадровый, П.Гланц, И.Королёва| Аудио 7: Русский: DTS, 5.1 ch, 48 kHz/24-bit, 755 kbps |Одноголосый закадровый, А.Гаврилов| Аудио 8: Русский: AC3, 5.1 ch, 48 kHz/16-bit, 384 kbps |Одноголосый закадровый, В.Горчаков| Аудио 9: Русский: AC3, 5.1 ch, 48 kHz/16-bit, 448 kbps |Одноголосый закадровый, К.Поздняков| Аудио 10: Английский: AC3, 2.0 ch, 48 kHz/16-bit, 224 kbps |Комментарии режиссёра| Формат субтитров: softsub (SRT) Чаптеры: 32 шт. (подписанные) ~Sample~
MediaInfo
Complete name : Predator.2.1990.BDRip.1080p.mkv
Format : Matroska
File size : 11.5 GiB
Duration : 1h 48mn
Overall bit rate : 15.2 Mbps
Encoded date : UTC 2011-04-07 14:59:28
Writing application : mkvmerge v4.6.0 ('Still Crazy After All These Years') сборка от Mar 10 2011 02:50:32
Writing library : libebml v1.2.0 + libmatroska v1.1.0 Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 4 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1h 48mn
Bit rate : 12.9 Mbps
Width : 1 920 pixels
Height : 1 040 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.270
Stream size : 9.53 GiB (83%)
Title : D-Z0N3 HD VIDEO @ Predator 2 1990 D-Z0N3 ~ 12.9 Mbit TwoPass & HighProFile
Writing library : x264 core 104 r1677 19df41a
Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=0 / me_range=64 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-4 / threads=12 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=12924 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=38000 / vbv_bufsize=30000 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00 / nal_hrd=none
Language : English Audio #1
ID : 2
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Codec ID : A_DTS
Duration : 1h 48mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 755 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 583 MiB (5%)
Title : DUB (Blu-ray CEE)
Language : Russian Audio #2
ID : 3
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Codec ID : A_DTS
Duration : 1h 48mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 1 510 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 1.14 GiB (10%)
Title : D-Z0N3 HD AUDIO @ English DTS Core DTSHD-MA
Language : English Text #1
ID : 4
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Forced
Language : Russian Text #2
ID : 5
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Full
Language : Russian Text #3
ID : 6
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Director's Commentary
Language : Russian Text #4
ID : 7
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : D-Z0N3 HD SUB @ English
Language : English Menu
00:00:00.000 : en:War Zone
00:03:11.817 : en:A Force Of One
00:07:26.321 : en:Invisible Enemy
00:11:40.408 : en:Cut To Pieces
00:14:05.386 : en:Insubordination
00:16:03.337 : en:The Feds
00:18:57.970 : en:The New Guy
00:22:21.423 : en:Massacre
00:25:48.756 : en:The Devil Came for Them
00:29:03.867 : en:Keyes' Warning
00:30:20.193 : en:Surveillance
00:32:41.209 : en:Danny and the Demon
00:36:39.864 : en:Now It's Personal
00:41:02.001 : en:A Forensic Mystery
00:43:00.411 : en:King Willie
00:47:17.877 : en:Death of a King
00:51:13.821 : en:The Watcher
00:53:43.053 : en:Subway Assassin
00:58:14.408 : en:Mercy
01:01:18.717 : en:Path of the Predator
01:04:46.591 : en:The Alien Hunter
01:07:36.261 : en:Killer In the Cold
01:15:41.871 : en:Keyes Stands Alone
01:16:49.522 : en:Hunter and Hunted
01:19:23.217 : en:One Ugly...
01:22:01.792 : en:Man Against Alien
01:26:10.916 : en:First Aid
01:31:32.195 : en:The Trophy Room
01:33:38.321 : en:Death Blow
01:36:19.440 : en:The Honor Guard
01:37:54.577 : en:Last Man Standing
01:41:48.602 : en:End Titles Отдельными файлами: Complete name : Predator.2.1990.BDRip.1080p.MVO.R5.dts
Audio
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Duration : 1h 48mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 755 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 583 MiB (100%) Complete name : Predator.2.1990.BDRip.1080p.MVO.Kinomanija.ac3
Audio
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Duration : 1h 48mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 384 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 297 MiB (100%) Complete name : Predator.2.1990.BDRip.1080p.MVO.ORT.ac3
Audio
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Duration : 1h 47mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 148 MiB (100%) Complete name : Predator.2.1990.BDRip.1080p.DVO.Glanz.Koroleva.dts
Audio
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Duration : 1h 48mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 1 510 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 1.14 GiB Complete name : Predator.2.1990.BDRip.1080p.AVO.Gavrilov.dts
Audio
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Duration : 1h 48mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 755 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 583 MiB (100%) Complete name : Predator.2.1990.BDRip.1080p.AVO.Gorchakov.ac3
Audio
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Duration : 1h 48mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 384 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 297 MiB (100%) Complete name : Predator.2.1990.BDRip.1080p.AVO.Pozdnjakov.ac3
Audio
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Duration : 1h 48mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 346 MiB (100%) Complete name : Predator.2.1990.BDRip.1080p.Director's.Commentary.ac3
Audio
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Duration : 1h 48mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 224 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 173 MiB (100%)
А теперь расскажите мне, где в правилах написано, что если сцена, то релиз подлежит безусловному поглощению?
Все, господа заменяльщики, мое терпение лопается. Читаем правила, читаем, читаем и еще раз читаем.
Цитата:
автор новой раздачи договаривается с автором старой раздачи о замене посредством личных сообщений или публично в теме старой или новой раздачи;
* В случае публичного обращения, автор старой раздачи так же должен быть уведомлен о нём посредством личного сообщения.
в случаях, когда связаться с автором старой раздачи невозможно (анонимная раздача), когда он не даёт ответа на вопрос о замене в течение 3х (трёх) суток, или когда он неаргументированно отказывает, замена может быть произведена с разрешения модератора подраздела. При любом положительном исходе, в описании или в теме новой раздачи, помимо списка различий, должно быть указано, с кем именно (никнейм и/или ссылка на профиль) была достигнута договорённость о замене. При отсутствии подобного указания, новая раздача может быть закрыта, как повтор. По этой причине настоятельно рекомендуется достигать договорённости заблаговременно, т.е. до размещения раздачи.
Особенно вдумываемся в слова
Цитата:
настоятельно рекомендуется достигать договорённости заблаговременно, т.е. до размещения раздачи.
и вот это мне особенно сейчас чешет руки
Цитата:
должно быть указано, с кем именно (никнейм и/или ссылка на профиль) была достигнута договорённость о замене. При отсутствии подобного указания, новая раздача может быть закрыта, как повтор.
Мда, спасибо, однако, за лестные слова... Никогда не думал, что работа за "спасибо" может врезать по мозгам. Ждешь проверки сутками и тут БАЦ, вторая смена... "К людям надо быть помягше, а на вопросы смотреть ширше". grimlen5006
Да тут только за студийный шестиканальный дубляж и набор (некоторые превышают качество в 2 раза) звуковых дорог можно произвести замену, не смотря на + еще + еще.
Не аргумент? Лады пишу автору предыдущей раздачи. Только вот смысл? Достаточно зайти в профиль раздающего, прочитать Род занятий: Интересы: и упростить жизнь всем вокруг. PS в случае если раздачу закроют с раздачи не слезу, дораздам. К скачавшим будет такая же просьба, не бросать коллег. Заранее спасибо!
А если первый автор в позу встанет?!Скажет НЕТ и сё!Смотрите моё,а на лучшее я не согласен.Как тогда быть?
Сдесь помимо релизёрских ещё надо иметь и дипломатические способности. denzer666 спасибо за труды!
Долго думал, чтобы подобрать слово помягче, ну да ладно, оставим так, не матерное и не ругательное.
denzer666 писал(а):
Никогда не думал, что работа за "спасибо"
Так я тоже...
А теперь давайте детально разберемся. Вот ваша ссылочка в первом посте куда ведет? Вообще на вторую страницу конкурирующей раздачи на сообщение АльМулима с МИ. Т.е. я должен телепатически увидеть сквозь вторую страницу что там за "плохие дорожки" и т.д. и т.п.
Вот на этот случай есть еще цитатка из правил
Цитата:
в описании или в теме заменяющей раздачи должно быть указано (и, при необходимости, подтверждено скриншотами), чем именно она лучше заменяемой, с указанием ссылки на последнюю.
вы уже не первый, а какой-то там дцатый, который пытается переложить свою работу на плечи модератора. После моего гневного поста начинают всплывать подробности про рассинхрон в заменяемой раздаче, что относится к браку и подлежит безусловной замене. Я несколько недель назад заменял "Водный мир". Там был приложен скрин с браком в предыдущей раздаче, пять секунд и готова замена. И нету вот этой тягомотины. А вообще я бот - программа, написанная админами рутрекера и не могущая пропускать релизы не по правилам.
А теперь давайте детально разберемся. Вот ваша ссылочка в первом посте куда ведет? Вообще на вторую страницу конкурирующей раздачи на сообщение АльМулима с МИ. Т.е. я должен телепатически увидеть сквозь вторую страницу что там за "плохие дорожки" и т.д. и т.п.
grimlen5006, ну так первая то ссылка ведет именно на шапку, в которой все и расписано А вторая как дополнение. Ну да ладно, разобрались и славно. Мир, дружба, жвачка
Всем приятного просмотра
Прошу извинить за наивный вопрос. Качество картинки в этой версии такое же, как и в другой Blue Ray версии на форуме под 40 ГБ или хуже? То есть хочется знать, надо ли качать 40 ГБ именно из-за картинки или можно ограничиться этой? Спасибо
Ищу ,тут не нашел нужный перевод.
Если кто знает ,кто переводит,прошу сообщить. Перевод фразы в Хищнике 2 shit Happens - Бывают в жизни огорчения Лейтенант говорит фразу не про то,что дверь открывается обе стороны, а: "Как аукнется,так и откликнется" Долго ищу кто переводил,пока не нашел.
Ребята,Вы не можете мне пояснить одну вещь?!Где Вы берете фильмы на blu-ray с кучей переводов?!Все время натыкаюсь на подобные рипы и немного балдею!Они же не выходили на лицухе,а на пиратке иной раз такой кал,что страшно...
pashakuvshinnikov, энтузиасты творят чудеса. Что бы мы без них делали ? Смотрели бы бубляж и кушали бы попкорн Я ожидал, что в этой теме то же будет полемика по поводу версий блюрика (шарпинг аль обмылок), видать источник один и альтернатив нет. Надеюсь ремастером диска, с которого был сделан этот рип был произведен теми же ребятами что и в https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3023359 этом релизе. salo2004, добавлю полемики В джунглях с Шварцем лучше вышло, на мой взгляд, обстановка больше под охоту подходит. Охотник и дичь в кустах. А сцена с кабанчиком Но надо признаться, что вторая сделана на уровне, но местами нудновата: меньше жизнь копов бы обыгрывали (этого в детективах хватает), больше динамичных съёмок и расширенные сцены с изготовлением трофеев не повредили бы. "Чужие против Хищников" - по мне способ срубить на кассовых сборах, особенно вторая версия.
Удивил фильм "Хищники" 2010 года, я ожидал такой же половы как и с "Чижие против Хищников", но был изумлён - вполне достойный сиквел-ремейк (именно так ибо многие штампы с первой частью Хищника применены, аля инфрокрасное подглядывание за дичью, кот что-то чувствует, но не видит А так же падение в водопад....Файт один на один с Хищником на холоном оружие (в первой части завуалирован, слышны только вопли выпатрошенного индейца В общем 2010 года фильм снят не по меркам современного кино, даже компьютерные эффекты редки и не навязчивы, как в старые добрые времена. Мой вердикт: первая часть лучшая, вторая и третья равнозначны и то же хороши, но чуть похуже.