Skazhutin · 18-Окт-10 02:45(14 лет 9 месяцев назад, ред. 28-Окт-10 07:47)
| 3.29 GB BDRip-AVC || все релизы || OST MP3 / losslessИстория игрушек: Большой побег / Toy Story 3Слоган:«No toy gets left behind.» Год выпуска: 2010 Страна: США Жанр: фэнтези, комедия, приключения, семейный, мультфильм Продолжительность: 01:43:03 Перевод: Профессиональный (полное дублирование) Субтитры: русские, украинские, английские Навигация по главам: есть Режиссер: Ли Анкрич / Lee Unkrich Сценарий: Джон Лассетер / John Lasseter, Эндрю Стэнтон / Andrew Stanton, Ли Анкрич / Lee Unkrich, Майкл Арндт / Michael Arndt Продюсер: Дарла К. Андерсон / Darla K. Anderson, Джон Лассетер / John Lasseter Композитор: Рэнди Ньюман / Randy Newman В ролях:Том Хэнкс(Woody, озвучка,), Тим Аллен(Buzz Lightyear, озвучка), Джоан Кьюсак(Jessie, озвучка), Нед Битти(Lotso, озвучка), Дон Риклз(Mr. Potato Head, озвучка), Майкл Китон(Ken, озвучка), Уоллес Шоун(Rex, озвучка), Джон Ратценбергер(Hamm, озвучка), Эстелль Харрис(Mrs. Potato Head, озвучка), Джон Моррис(Andy, озвучка), Джоди Бенсон(Barbie, озвучка), Эмили Хан(Bonnie, озвучка) Дублёры: Александр Баргман (Woody), Станислав Концевич (Buzz Lightyear), Юлия Рудина (Jessie), Сергей Паршин (Lotso), Артур Ваха (Mr. Potato Head), Николай Басков (Ken), Валерий Захарьев (Rex), Алексей Гурьев (Hamm), Лидия Мельникова (Mrs. Potato Head), Антон Горчаков (Andy), Оксана Фёдорова (Barbie), Борис Улитин (Slinky Dog)Бюджет: $200 000 000 Сборы в США: $412 031 733 Сборы в России: $6 634 585 Сборы в мире: $1 056 431 733 Мировая премьера: 12 июня 2010 Релиз на DVD: 26 октября 2010, «Уолт Дисней Компани СНГ» Релиз на Blu-ray: 23 ноября 2010, «Уолт Дисней Компани СНГ»Описание: Энди почти 18 лет, ему остаётся 3 дня до отправки в колледж, в то время как его игрушки, в том числе Вуди и Базз Лайтер, гадают о своём будущем.
Куда забросит их судьба? На чердак, на свалку или, может быть, в детский сад «Солнышко»?
События развиваются в самом неожиданном направлении, и приключения полюбившихся героев продолжаются!Рейтинг kinopoisk.ru: 8.511 (12 017) imdb.com: 8.90 (71 501) MPAA: G - Нет возрастных ограниченийСпасибо sergey_n и BeonikolКачество: BDRip Исходник: Toy Story 3 HDClub Формат: Matroska Видеокодек: AVC Аудиокодек: AC3 Видео: 1152x648 (16:9); 2642.54 Kbps; 23,976 fps; 0,147 bpp Аудио №1:Russian; Dolby Digital EX Audio / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps; Дубляж Аудио №2:English; Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps Субтитры №1: Russian; forced Субтитры №2: Ukrainian; forced Субтитры №3: English; forced Субтитры №4: Russian Субтитры №5: Ukrainian Субтитры №6: English Субтитры №7: English SDH Отдельно: Аудио №3:Ukrainian; Dolby Digital EX Audio / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps; Дубляж
Знаете ли Вы, что...
Когда клоун в доме Бонни рассказывает Вуди о Лотсо, он сказал, что «коробку с Лотсо распаковали у него на глазах», хотя было видно, что он сидел к нему спиной.
Скриншоты
rip Blu-ray
MI
General
Complete name : Toy.Story.3.2010.h264.tRuAVC.mkv
Format : Matroska
File size : 2.83 GiB
Duration : 1h 43mn
Overall bit rate : 3 925 Kbps
Encoded date : UTC 2010-10-28 03:25:37
Writing application : mkvmerge v4.3.0 ('Escape from the Island') built on Sep 5 2010 10:30:51
Writing library : libebml v1.0.0 + libmatroska v1.0.0
Cover : Yes / Yes Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 10 frames
Muxing mode : Container profile=Unknown@4.1
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1h 43mn
Bit rate : 2 567 Kbps
Width : 1 152 pixels
Height : 648 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.143
Stream size : 1.85 GiB (65%)
Title : 1152x648 (16:9); 2642.54 Kbps; 23,976 fps; 0,147 bpp
Writing library : x264 core 107 r1745 4785e8e
Encoding settings : cabac=1 / ref=10 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=0.75:0.05 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=6 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / constrained_intra=0 / bframes=10 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=crf / mbtree=0 / crf=18.0 / qcomp=0.70 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:0.85
Matrix coefficients : BT.709-5, BT.1361, IEC 61966-2-4 709, SMPTE RP177 Audio #1
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 43mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 640 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Stream size : 472 MiB (16%)
Title : Dolby Digital EX Audio / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps; Dub
Language : Russian Audio #2
ID : 3
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 43mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 640 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Stream size : 472 MiB (16%)
Title : Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps; Original Text #1
ID : 4
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Forced
Language : Russian Text #2
ID : 5
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Forced
Language : Ukrainian Text #3
ID : 6
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Forced Text #4
ID : 7
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Full
Language : Russian Text #5
ID : 8
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Full
Language : Ukrainian Text #6
ID : 9
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Full Text #7
ID : 10
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Full (SDH) Menu
00:00:00.000 : en:1. Western Adventure
00:04:53.543 : en:2. Playtime
00:06:20.254 : en:3. Grown Up
00:11:37.404 : en:4. College Packing
00:15:17.166 : en:5. Thrown Away
00:18:34.196 : en:6. Going to Daycare
00:19:23.870 : en:7. Sunnyside Welcome
00:26:17.116 : en:8. What About Andy?
00:28:59.404 : en:9. Woody Leaves
00:31:47.822 : en:10. Rough Play
00:33:22.333 : en:11. Bonnie
00:35:50.064 : en:12. We're Trapped!
00:37:30.122 : en:13. Gambling Den
00:40:11.325 : en:14. Where's Home?
00:41:12.636 : en:15. Lotso's Offer
00:43:37.489 : en:16. I See Andy
00:44:49.269 : en:17. Locked Up
00:48:19.521 : en:18. Lotso's Story
00:52:28.061 : en:19. Daybreak
00:53:51.895 : en:20. Woody Returns
00:57:11.969 : en:21. Reunited
00:58:20.705 : en:22. Prison Break
01:01:09.999 : en:23. Ken's Closet
01:02:06.639 : en:24. Prison Riot
01:02:57.023 : en:25. Mr. Tortilla Head
01:06:35.032 : en:26. Spanish Buzz
01:11:21.735 : en:27. Caught
01:15:57.260 : en:28. Garbage Truck
01:17:35.817 : en:29. The Dump
01:19:43.194 : en:30. End of the Line
01:23:01.934 : en:31. Safe and Sound
01:24:59.594 : en:32. Back Home
01:28:15.581 : en:33. Goodbye, Andy
01:34:18.277 : en:34. End Credits
Внимание! Если у вас что-то не проигрывается, не гудит, не свистит: большая просьба ознакомиться с содержимым составленного для вашего удобства FAQ. Вопросы, ответы на которые есть в FAQ, будут игнорироваться.
Обсуждение релизов в AVC формате / Свежие AVC рипыДля пользователей CoreAVC: корректное воспроизведение данного релиза декодером CoreAVC версии 1.9.5 и младше без включения CUDA acceleration невозможно. При возникновении артефактов используйте CoreAVC версии не ниже 2.0.Подробнее ->релиз оформлен c помощью программы Flash Release
Сорри что заранее не предупредил. Предупреждаю сейчас. Не покупайте WD tv!!! Покупайте Iconbit!!!
Ну и тут кстати обе дороги AC3!!! НИКАКОГО DTS!!!
На моем HDS4L звук есть и субтитры. Да и с чего им не быть, не первый раз кодирую. PS: Кстати с чего вы взяли что WD TV не поддерживает DTS?
Тоже русская звуковая дорожка не проигрывается, переключил на оригинал - всё в порядке
Что за плеер?
Кстати сжатие я все-таки не забыл отключить
Сейчас перемуксил рип и вышло что этот рип вешает 2609129кб а смуксенный с сжатием 2608606кб. Автор mkvtoolnix видимо самодур, стоит ли экономить судя по этому рипу ~0.02% но рисковать совместимостью
Skazhutin
Iconbit HD40NMT - полет нормальный, а вот HD400DVD - затык.
PS Несколько расстроило, что заставка не английская (то ли франц., то ли итал.) и вшитые сабы... Эх!
Ребята, вы можете всё сами поправить - делов то на 10 минут.
Скачиваете mkv toolnix и далее по инструкции: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2660545
Там раздел Программы -> mkvToolNix (MKV)
PS Обратите внимание на текст, выделенный красным!
Где без вшитых раздают? Если конечно ты про места с итальянском или испанским, не помню. Те сабы которые добавлял не могут быть вшитыми. С какого кстати вы места берете свои недоплееры, ладно некоторые модели железных плеером не читают с компрессией, но kmplayer у меня играет обе дороги.
На счет того что забыл отключить компрессию на одной из дорог, прошу прощения, обычно мой бытовой плеер не читает такие файлы, а тут я проверил и все в порядке, поэтому был уверен что не забыл про отключение.
========================================================================================== Торрент перезалил
Кто не хочет качать заново, там https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3108920 написано с картинкой как исправить
Где без вшитых раздают? Если конечно ты про места с итальянском или испанским, не помню. Те сабы которые добавлял не могут быть вшитыми.
Насчет БП - сочувствую, сам в свое время настрадался...
Насчет сабов - естественно я имел в виду вшитые в видеоряд. Да, я в курсе теперь, что они во всех релизах. Только есть релизы с английскими сабами на местах, где Базз лабает по испански (ну и на некоторых объектах в мульте), а у тебя - на французском (вроде бы). Это естественно не упрек. Таков источник.
Ps Интересно, а русский релиз будет на blu ray?
Качество дествительно на высоте!!!! А звук, да, пришлось через mkvmegre GUI заново перегнать и напротив default track flag - установить вместо no -yes. И все это занимает пару минут. Единственно что слегка расстроело-перед этим смотрели этот мульт в другом формате и там все надписи были написаны уже по русски- текст "Солнышко" на коробке, инструкция к роботу тоже была на русском- так что в этом плане как бы хотелось бы что бы и этот релиз был бы на высоте, но выбирать вам.
перед этим смотрели этот мульт в другом формате и там все надписи были написаны уже по русски- текст "Солнышко" на коробке, инструкция к роботу тоже была на русском- так что в этом плане как бы хотелось бы что бы и этот релиз был бы на высоте
Я не могу перерисовать английские надписи на русские, ждите выхода русского Blu-ray, тогда и переделаю, а если сейчас хотите с русскими надписями, качайте DVD или рипы с него