Я и Орсон Уэллс / Me and Orson Welles (Ричард Линклейтер / Richard Linklater) [2008, США, Великобритания, драма, DVDRip, Sub]

Страницы:  1
Ответить
 

homme65

Стаж: 16 лет 9 месяцев

Сообщений: 44

homme65 · 10-Май-10 19:32 (15 лет 4 месяца назад, ред. 11-Июн-11 10:48)

Я и Орсон Уэллс / Me and Orson Welles
Год выпуска: 2008
Страна: США, Великобритания
Жанр: драма
Продолжительность: 1:48:57
Перевод: Субтитры
Русские субтитры: есть
Режиссер: Ричард Линклейтер / Richard Linklater
В ролях:
* Клэр Дейнс — Соня Джонс
* Зои Кэзан (Zoe Kazan) — Гретта Элдер
* Кристиан МакКей (Christian McKay) — Орсон Уэллс
* Эдди Марсан (Eddie Marsan) — Джон Хаусмен
* Келли Райлли — Мюриел Брасслер
* Джеймс Таппер (James Tupper) — Джозеф Коттен
* Бен Чаплин — Джордж Кулури
* Зак Эфрон — Ричард Сэмюэлс
Описание: Нью-Йорк, 1937 год. Семнадцатилетний Ричард Сэмюэлс (Зак Эфрон) устал от школьных будней и мечтает стать актёром на Бродвее. Однажды в выходные он случайно встречает около ещё не открывшегося театра «Меркурий» компанию театралов и вскоре беседует уже с самим Орсоном Уэллсом (Кристиан МакКей), режиссёром первой бродвейской постановки шекспировского «Юлия Цезаря». Играя на самолюбии Уэллса Ричарду удаётся получить небольшую роль Люцилия. Тогда Уэллс отправляет его репетировать роль с помощником режиссёра Соней Джонс (Клэр Дейнс). Однако дальнейший ход событий приводит к драматическому (для Ричарда) финалу, изменившему всю его жизнь.
Доп. информация: Премии и номинации
* 2009 — номинация Кристиана МакКея на Британскую премию независимого кино (British Independent Film Awards) как наиболее многообещающего молодого актёра.
* 2010 — номинация Кристиана МакКея на Премию Британской ассоциации телекритиков (Broadcast Film Critics Association Awards) как лучшего актёра второго плана.
Качество: DVDRip
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 704х288, 1367 кбит/с, 25 кадров/с
Аудио: 448 кбит/с, 6 ch, 48 кГц
Перевод: Lola_Jimenez
скрытый текст
скрытый текст
Перевод: Lola_Jimenez
2
00:01:04,400 --> 00:01:07,995
К 1592 году Шекспир был уже
3
00:01:08,200 --> 00:01:11,237
актером и драматургом.
4
00:01:11,440 --> 00:01:14,955
Записей о начале его театральной
карьеры не сохранилось.
5
00:01:15,160 --> 00:01:18,072
Однако, нам известно, что в 1594
6
00:01:18,280 --> 00:01:21,795
он стал членом театральной труппы,
которая называлась...
7
00:01:23,600 --> 00:01:28,230
Кто-нибудь помнит, как она называлась?
Ну-ну...не все сразу.
8
00:01:29,120 --> 00:01:31,759
"Труппа Лорда Чемберлена"
9
00:01:31,960 --> 00:01:35,191
Пятница, 5 ноября 1937 года
10
00:01:50,640 --> 00:01:53,518
Арахис! Кому арахис! Арахис!
11
00:01:53,720 --> 00:01:57,429
Последние новости!
Японские танки в Шанхае!
12
00:01:57,640 --> 00:02:00,632
Читайте свежие новости!
13
00:02:43,760 --> 00:02:47,230
Отличная мелодия!
Ты играешь с таким чувством.
14
00:02:47,440 --> 00:02:51,672
- Боже, она такая печальная...
- Ты могла бы немного ускорить темп.
15
00:02:51,880 --> 00:02:55,998
Нет. Учитывая то, что Гершвин умер...
16
00:02:57,360 --> 00:03:01,831
Им не нравится, когда я просто
сижу тут и ничего не покупаю.
17
00:03:05,040 --> 00:03:07,793
Мне очень нравится эта песня.
18
00:03:08,000 --> 00:03:11,959
Ричард Роджерс. Единственный человек на земле,
кто мог бы написать такую песню.
19
00:03:12,160 --> 00:03:15,709
- Они похожи на колыбельные, правда?
- И он сочиняет их за 10 минут.
20
00:03:15,920 --> 00:03:20,038
- Я слышал их на шоу Джона Гесснера.
- Ты это слушаешь? Ух ты!
21
00:03:20,240 --> 00:03:24,916
Иногда мне кажется, что я единственная
в Нью-Йорке, кто слушает эту передачу.
22
00:03:25,120 --> 00:03:31,070
Ты можешь себе представить, каково это:
сесть и написать мелодию к "There's a Small Hotel"?
23
00:03:31,280 --> 00:03:36,752
Я бы отдала все, чтобы сочинить что-то такое же
прекрасное, как первые 5 нот "There's a Small Hotel".
24
00:03:37,800 --> 00:03:39,153
Да.
25
00:03:41,680 --> 00:03:44,752
Так что ты сочиняешь? Как тебя зовут?
26
00:03:44,960 --> 00:03:48,839
Грета. Я пока не сочинила ничего особенного.
27
00:03:49,040 --> 00:03:52,828
- Вообще-то я пытаюсь написать пьесу.
- Пьесу?
28
00:03:53,040 --> 00:03:57,636
- Это забавно, потому что я вроде как актер.
- Правда? А где ты играл?
29
00:03:57,840 --> 00:04:00,991
В основном, в школьных спектаклях.
30
00:04:02,640 --> 00:04:04,870
Так ты - настоящий писатель?
31
00:04:05,080 --> 00:04:08,231
Хотела бы я убедить в этом "Нью-Йоркер".
32
00:04:08,440 --> 00:04:12,353
А потом своих родителей. А потом саму себя.
33
00:04:12,560 --> 00:04:18,078
Вообще-то родителей и себя саму можно
не убеждать. Главное - убедить "Нью-Йоркер".
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

FARGUZ

Top Seed 02* 80r

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 1017

FARGUZ · 11-Май-10 03:07 (спустя 7 часов)

homme65
Перезалейте, пожалуйста, скриншоты в виде миниатюр:
  1. Вниманию релизеров! О СКРИНШОТАХ от 29.01.2010 ⇒
homme65 писал(а):
Me and Orson Welles.jpg
Это, видимо, постер? Он не нужен, перезалейте торрент-файл без него, пожалуйста.
homme65 писал(а):
Год выпуска: 2009
2008 - http://www.imdb.com/title/tt1175506/
homme65 писал(а):
Субтитры
Нужны либо скриншоты с субтитрами, либо кусочек перевода под спойлер (20-30 строк).
[Профиль]  [ЛС] 

miss_Modesty

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 39

miss_Modesty · 11-Май-10 07:36 (спустя 4 часа)

когда же раздача?
[Профиль]  [ЛС] 

camomilevs

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 1


camomilevs · 11-Май-10 11:51 (спустя 4 часа)

да, когда раздача?
[Профиль]  [ЛС] 

Scarabey

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 17067

Scarabey · 11-Май-10 20:14 (спустя 8 часов)

homme65 писал(а):
Продолжительность: 1 ч 48 мин 57 сек
Продолжительность должна быть указана в формате ЧЧ:ММ:СС
Уменьшите, пожалуйста, постер, он не должен быть больше, чем 500x600, а не 600х450 как у Вас.
И когда будет раздача? люди то спрашивают.
[Профиль]  [ЛС] 

Хитрая Лиса

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 209

Хитрая Лиса · 27-Май-10 20:05 (спустя 15 дней)

может кто в курсе, планируется ли какая-нибудь озвучка на данный фильм? нигде не могу найти информацию будет ли он вообще идти у нас в прокате
[Профиль]  [ЛС] 

TishaCat

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 695

TishaCat · 06-Июл-10 18:29 (спустя 1 месяц 9 дней)

сабы взяты в этом релизе https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2946558
большая просьба, указывать автора перевода где-нибудь на видимом месте, а не под спойлером)))
[Профиль]  [ЛС] 

homme65

Стаж: 16 лет 9 месяцев

Сообщений: 44

homme65 · 12-Июл-10 22:40 (спустя 6 дней, ред. 17-Июл-10 22:33)

homme65 писал(а):
Год выпуска: 2009
2008 - http://www.imdb.com/title/tt1175506/
А в титрах - 2009
скрытый текст
[Профиль]  [ЛС] 

TishaCat

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 695

TishaCat · 13-Июл-10 19:02 (спустя 20 часов, ред. 13-Июл-10 19:02)

homme65, спасибо)))
а всё-таки IMDb ошибаются, раз в самих титрах 2009
[Профиль]  [ЛС] 

benjamin328

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 10

benjamin328 · 20-Июл-10 21:16 (спустя 7 дней)

Спасибо. Один из моих любимых фильмов.
[Профиль]  [ЛС] 

cereza-ahead

Стаж: 17 лет

Сообщений: 9


cereza-ahead · 20-Авг-10 13:28 (спустя 30 дней)

ха, забавно как. в фильме есть момент, когда героиня говорит про
Селзника, который, о боже!, создал Унесенных ветром. А действие фильма происходит в 1937 году. а премьера Унесенных ветром - 1940.
Накосячил Линклейтер немного)
Но фильм хороший:).
[Профиль]  [ЛС] 

Joaqueen

Стаж: 16 лет 9 месяцев

Сообщений: 40


Joaqueen · 17-Сен-10 09:11 (спустя 27 дней)

Здорово! Творчеством Линклейтера восхищаюсь! А этот фильм все никак не появлялся на раздачах Посмотрю с удовольствием. Спасибо!!!
[Профиль]  [ЛС] 

MurZuka

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 79

MurZuka · 24-Сен-10 23:13 (спустя 7 дней)

Спасибо! Линклейтер - на редкость разносторонний режиссёр и при этом ни с кем не спутаешь =)
[Профиль]  [ЛС] 

Delat Dobro

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 2


Delat Dobro · 06-Дек-10 18:43 (спустя 2 месяца 10 дней)

Подскажите как сделать русские субтитры!! Заранее спасибо!
[Профиль]  [ЛС] 

homme65

Стаж: 16 лет 9 месяцев

Сообщений: 44

homme65 · 08-Янв-11 12:37 (спустя 1 месяц 1 день)

Delat Dobro писал(а):
Подскажите как сделать русские субтитры!! Заранее спасибо!
Зайди на Notabenoid.com
[Профиль]  [ЛС] 

Ticketer

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 373

Ticketer · 13-Фев-11 15:50 (спустя 1 месяц 5 дней)

Фильм будет интересен либо заядлым театралам, либо дамам симпатизирующим Эфрону.
Мне было не интересно, типичный набор героев: гад, трюдяга, бабник, молодой и невинный и т.д.
Только Клэр - отрада глаз моих...
[Профиль]  [ЛС] 

Smai-La

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 14

Smai-La · 13-Мар-11 16:57 (спустя 1 месяц, ред. 13-Мар-11 16:57)

cereza-ahead писал(а):
ха, забавно как. в фильме есть момент, когда героиня говорит про
Селзника, который, о боже!, создал Унесенных ветром. А действие фильма происходит в 1937 году. а премьера Унесенных ветром - 1940.
Накосячил Линклейтер немного)
Но фильм хороший:).
Все дело в том, что здесь наверно переведено неправильно. В фильме говорится "человек, который снимает фильм по "Унесенные ветром". Селзник работал над этим фильмом 3 года, а премьера состоялась в конце 1939.
Линклейтер не мог там ни в чем ошибиться. Все проработано до мелочей. Не только Линклейтером, а, в первую очередь, Робертом Каплоу, автором одноименной книги.
Вообще в фильме очень много деталей, исторического контекста. Во многом, благодаря этому, фильм гениален. Те, кто сможет это уловить - оценят по достоинству. Фильм, мягко говоря, не для среднестатистического зрителя.
Кому интересно, я делала кое-какие пояснения к этому фильму в группе ВКонтакте, посвященной этому фильму. Можете почитать это ТУТ!
[Профиль]  [ЛС] 

Arlekino-Krio

Стаж: 15 лет

Сообщений: 721


Arlekino-Krio · 24-Мар-13 08:36 (спустя 2 года, ред. 24-Мар-13 08:36)

Smai-La писал(а):
43274231
cereza-ahead писал(а):
ха, забавно как. в фильме есть момент, когда героиня говорит про
Селзника, который, о боже!, создал Унесенных ветром. А действие фильма происходит в 1937 году. а премьера Унесенных ветром - 1940.
Накосячил Линклейтер немного)
Но фильм хороший:).
Все дело в том, что здесь наверно переведено неправильно. В фильме говорится "человек, который снимает фильм по "Унесенные ветром". Селзник работал над этим фильмом 3 года, а премьера состоялась в конце 1939.
Линклейтер не мог там ни в чем ошибиться. Все проработано до мелочей. Не только Линклейтером, а, в первую очередь, Робертом Каплоу, автором одноименной книги.
Вообще в фильме очень много деталей, исторического контекста. Во многом, благодаря этому, фильм гениален. Те, кто сможет это уловить - оценят по достоинству. Фильм, мягко говоря, не для среднестатистического зрителя.
Кому интересно, я делала кое-какие пояснения к этому фильму в группе ВКонтакте, посвященной этому фильму. Можете почитать это ТУТ!
Насколько информация достоверна? Самое смешное, что я с творчеством Орсона Уэллса ОООЧЕННЬ хорошо знаком, а вот с личностью не очень. Это правда, что он такой неумолимой сволочью был? Я вот не припоминаю. Конечно, он святым не был, но и ДО Хичкока ему далеко, вот тот ещё тот ЧУВАК с ТЕМНОГО подножья.
Клэо Дэйнс - замечательная актриса, но тут, мне кажется, она не очень подходит. На этакую старлетку с помыслами все ради КАРЬЕРЫ она не очень похожа. Другую надо было актрису, Скарлетт Йохансон, допустим.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error