Nitey · 22-Апр-10 11:16(15 лет 5 месяцев назад, ред. 16-Окт-10 18:16)
«On this island, survival is not a game.»Остаться в живых / LOSTГод выпуска: 2009 Страна: США Жанр: приключения, драма, триллер Продолжительность: ~43 мин/серия Перевод: профессиональный (полное дублирование) + многоголосый закадровый (Lostfilm) Субтитры: русские, английские Режиссеры: Джей Джей Абрамс, Джек Бендер, Кевин Хукс, Майкл Зинберг, Грег Ятанес, Марита Грабяк, Стивен Уильямс, Род Холкомб, Такер Гейтс, Дэниель Атиас, Роберт Мендел В ролях: Эмили Де Равин, Хорхе Гарсиа, Джош Холлоуэй, Дэниэл Дае Ким, Юн-жин Ким, Эванджелин Лилли, Доминик Монахэн, Терри О`Куин, Нэвин Эндрюс, Мэттью Фокс, Харольд Периньо мл., Мэгги Грэйс, Майкл Эмерсон, Малкольм Дэвид Келли, Адеуэйл Акиннуйе-Агбайе, Йен Сомерхалдер, Генри Йен Кусик, Мишель Родригез, Мэдисон, Элизабет Митчел, Синтия Уэтрос и др. Описание: Авиалайнер совершал полет над Тихим океаном и рухнул на один из его островов. С этой минуты остаться в живых станет целью для 48 уцелевших пассажиров. В экстремальной ситуации человек открывается таким, каким его раньше никто не знал. Кажется, все оказываются в общей беде. Но кто-то паникует, а кто-то обнаруживает в себе качества лидера, чтобы повести оставшихся за собой. Идти вперед - значит выжить. Поддаться общему настроению, допустить сомнения в свою душу - означает погубить не только себя, но и всех остальных. Положение уцелевших усугубляет таинственный остров. Жертвы авиакатастрофы должны победить все опасности, которыми это местечко в Тихом океане пытается их погубить. Остров расставляет для спутников опасные ловушки, тот кто не может справиться - погибает.Рейтинги: Kinopoisk: 8.623/10 IMDb: 9.1/10 Доп. информация: Sample
Комментарии доступны для 1, 10 серий.
За русские звуковые дорожки спасибо kupriy и сezar
Награды и номинации сериала
Золотой глобус, 2010 год Номинации (1):
* Лучший актёр второго плана мини-сериала или фильма на ТВ (Майкл Эмерсон) Золотой глобус, 2007 год Номинации (2):
* Лучшая женская роль на ТВ (драма) (Эванджелин Лилли)
* Лучший драматический сериал Золотой глобус, 2006 год Победитель (1):
* Лучший драматический сериал Номинации (2):
* Лучшая мужская роль на ТВ (драма) (Мэттью Фокс)
* Лучший актёр второго плана мини-сериала или фильма на ТВ (Нэвин Эндрюс) Золотой глобус, 2005 год Номинации (1):
* Лучший драматический сериал
Интересные факты
[*]Бюджет пилотной двухчасовой серии составляет около 12 миллионов долларов. Ни один телевизионный сериал не может похвастаться таким размахом. Как показала практика, это решение стоило вложенных средств, так как фильм стал самым популярным за всю историю телеканала ABC.
[*]Первый сезон сериала посвящен первым 40 дням, проведенным «робинзонами» на острове.
[*]Исследования показали, что пилотный эпизод посмотрело около 18,7 миллионов зрителей. Второй эпизод привлек внимание 16,33 миллионов.
[*]Во время сцен, в которых Чарли употребляет кокаин, актер Доминик Монахан на самом деле вдыхал бурый сахар.
[*]Скалы, использованные при съемках водопада, на самом деле являются резиновыми декорациями. Именно по этой причине звук, сопровождающий эти сцены, пришлось записывать отдельно, уже в студии. По первоначальной задумке авторов Чарли должен был предстать более пожилым мужчиной, однако, увидев Доминика Монахэна на прослушивании, съемочная бригада настолько влюбилась в актера, что решила переписать сценарий с учетом природной силы и мощи Доминика.
[*]Съемки крушения самолета проходили на пляже Мокулея, что располагается неподалеку от острова Оаху (штат Гавайи). В этих же местах в свое время снималась часть сцен картины «Парк Юрского периода».
[*]Первым актером, прошедшим кастинг, стал Хорхе Гарсия. Из-за съемок в сериале актеру пришлось пожертвовать посещением свадьбы сестры.
[*]Джон Локк получил такое имя в честь английского философа (также Джона Локка), выдвинувшего гипотезу, что до появления современного общества дикие люди жили мирно, были счастливы и равны между собой. Дэниэль Руссо получила свое имя в честь Жана Жака Руссо, французского философа, утверждавшего, что во всех бедах человека виновно общество. Стоит лишь изъять человека из этого общества, и он сразу станет необычайно благородным и добрым.
[*]Собака (кобель) по кличке Винсент была сыграна собакой (сука) по кличке Мэдисон.
[*]Во время съемок пилотного эпизода актерской команде не разрешили присутствовать при установке декораций. Они могли открыть глаза лишь во время съемок, когда оператор включал камеру. Этим авторы пилотной серии хотели добиться наибольшей достоверности.
[*]Символ на майке Буна является китайским аналогом числа 84. Переставив цифры, мы получим точное число выживших после крушения первого самолета.
[*]Во время съемок заключительного эпизода первого сезона каждый актер получил в свое распоряжение усеченный вариант сценария, включающий только те сцены, в которых ему предстояло сыграть.
[*]Для того, чтобы сохранить в тайне сюжет фильма до самой премьеры, продюсеры идут на различные хитрости. Например, не дают читать актерам весь сценарий, а только ту часть, в которой занят тот или другой актер. Именно так поступают продюсеры этого сериала. Сами актеры не имеют ни малейшего представления, чем всё закончится, и куда приведут их мысли сценаристов.
[*]Доминик Монахан пробовался на роль Сойера.
[*]Первоначально роль Джека была предложена Майклу Китону, причем он должен был погибнуть в пилотном эпизоде. Но Китон отказался от роли, и Джека сыграл Мэтью Фокс.
[*]Первоначально планировалось, что Остин сыграет актриса Юнжин Ким, однако в итоге продюсеры сочли, что она не подходит для этой роли и придумали для Ким другую героиню — кореянку Сун Квон.
[*]В России премьерный показ второго сезона сериала сопровождался эксклюзивными промо-роликами, в которых актёры говорили фразу на русском языке. Кроме героя в кадре всегда присутствовал логотип «Первого канала».
[*]108 минут таймера в бункере также являются намеком на проклятые цифры Хьюго: 4+8+15+16+23+42 = 108.
[*]Кроме известных фамилий, вроде Джон Локк и Руссо, на острове есть Дэниэл Фарадей, который получил имя в честь английского физика Майкла Фарадея, и есть Михаил Бакунин, значимое лицо в русской истории - идеолог анархического крыла народничества XIX века.
[*]Первоначально Мэттью Фокс (Джек) пробовался на роль Сойера.
[*]В январе 2008 года, перед премьерой четвёртого сезона, в девяти городах мира появились рекламные стенды компании «Oceanic Airlines», которой в реальной жизни не существует.
[*]Полное имя героини Шарлотты Льюис (которую играет Ребекка Мадер) - Шарлотта Стэплс Льюис. У нее те же инициалы и фамилия, что и у писателя Ш.С. Льюиса (автора серии книг «Хроники Нарнии»). Это аллюзия на непредсказуемую природу времени на острове (например, перемещение острова или временной скачок Бена); в романах о Нарнии существовали ворота в волшебную страну, но люди, проникавшие внутрь, каждый раз оказывались в разном времени Нарнии.
Format : Matroska
File size : 1.13 GiB
Duration : 43mn 4s
Overall bit rate : 3 760 Kbps
Movie name : LOST S05E01 BDRip-AVC
Encoded date : UTC 2010-04-18 09:52:24
Writing application : mkvmerge v3.3.0 ('Language') built on Mar 24 2010 14:59:24
Writing library : libebml v0.8.0 + libmatroska v0.9.0 Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.0
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 11 frames
Muxing mode : Container profile=Unknown@4.0
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 43mn 2s
Nominal bit rate : 3 100 Kbps
Width : 1 024 pixels
Height : 576 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 23.976 fps
Resolution : 8 bits
Colorimetry : 4:2:0
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.219
Writing library : x264 core 92 r1510 33d382a
Encoding settings : cabac=1 / ref=11 / deblock=1:-2:-1 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.20 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-3 / threads=6 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / constrained_intra=0 / bframes=9 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / wpredb=1 / wpredp=2 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=3100 / ratetol=1.0 / qcomp=0.65 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Language : English Audio #1
ID : 2
Format : AAC
Format/Info : Advanced Audio Codec
Format version : Version 4
Format profile : LC
Format settings, SBR : No
Codec ID : A_AAC
Duration : 43mn 4s
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Title : Dubbing
Language : Russian Audio #2
ID : 3
Format : AAC
Format/Info : Advanced Audio Codec
Format version : Version 4
Format profile : LC
Format settings, SBR : No
Codec ID : A_AAC
Duration : 43mn 4s
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Title : MVO (Lostfilm)
Language : Russian Audio #3
ID : 4
Format : AAC
Format/Info : Advanced Audio Codec
Format version : Version 4
Format profile : LC
Format settings, SBR : No
Codec ID : A_AAC
Duration : 43mn 4s
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Title : Original
Language : English Audio #4
ID : 5
Format : AAC
Format/Info : Advanced Audio Codec
Format version : Version 4
Format profile : LC
Format settings, SBR : No
Codec ID : A_AAC
Duration : 43mn 4s
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Title : Comments
Language : English Text #1
ID : 6
Format : ASS
Codec ID : S_TEXT/ASS
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
Title : Forced
Language : Russian Text #2
ID : 7
Format : ASS
Codec ID : S_TEXT/ASS
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
Title : Full
Language : Russian Text #3
ID : 8
Format : ASS
Codec ID : S_TEXT/ASS
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
Title : Full
Language : English Text #4
ID : 9
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Comments
Language : English
уже качаю другую раздачу.
перевод другой, смотреть вообще непривычно.
у всех другие голоса. вообщем эта раздача самая лучшая!!!
есть дубляж от 1-канала только там дублированная озвучка наложенна на английскую и такая каша получается до ужаса тупо делают... тут дубляж без наложение - не понимаю зачем было налаживать если можно было просто вырезать или отдельно поставить ?
Спасибо за такую отличную работу. Качество лучше многих BDRipов из данного раздела с размером в два раза большим.
Идеальное сочетание размера и качества.
Потихоньку перекачиваю в коллекцию. Вот только заметил одну странность. Сколько смотрю фильмов, в том числе mkv, в том числе много аниме с несколькими звуковыми дорожками - но с данными рипами впервые столкнулся с ситуацией, когда некорректно переключаются аудиодорожки (пробовал на разных сезонах вашего релиза, на разных сериях). Причем и на чистом MPCHC и на KMPlayerе (сборка от 7sh3 - CoreAVC+Cuda и чистый плеер со встроенными кодеками). После переключения аудиодорожек не всегда, но примерно в трети случаев видео и аудио начинаю проигрываться или намного быстрее или намного медленней, чем надо. Если несколько раз еще попереключать дорожки - скорость восстанавливается.
Интересно, с чем это может быть связано. И еще такой нескромный вопрос. Сам я предпочитаю тайкун+лостфилмовскую озвучку, пересобираю серии, оставляя только ее. Но для коллекции хотелось бы и дубляж от Первого канала (вижу, вы его предпочитаете, раз поставили по дефолту). Почему именно дубляж 2.0? Ведь доступен и в 5.1 (по крайней мере несколько сезонов на рутрекере есть в 5.1).
LonerD
Я предпочитаю 1 и 2 сезоны в дубляже, последующие - Лостфильм. Но поскольку дубляж многим предпочтительнее + он как-никак лицензионный, то ставлю его по умолчанию.
Если бы он был для всех сезонов в 5.1 доступен, сделал бы с ним, но он для 3х вроде только есть. + пришлось бы скачивать 1080р рипы, что тоже весьма затратно.
А насчсет глюков со звуком сказать ничего не могу, сам все время переключал дорожки в этих рипах в KMPlayer и не было проблем.
После переключения аудиодорожек не всегда, но примерно в трети случаев видео и аудио начинаю проигрываться или намного быстрее или намного медленней, чем надо.
Решил разобраться, погонял разные фильмы, и частично понял, в чем причина. Если обе дорожки с одинаковым количеством каналов - переключается нормально, а если одна дорожка в моно/стерео, другая - в 5.1, то возникают описанные проблемы.
Nitey
+1… Да что там +1 Здесь надо ставить +10 за качественные рипы и за титанический труд. Имею в 720р первые 4 рипа от CtrlHD и 5сезон от SiNNERS. 5й заменю вашими рипами… а может и остальные если место подожмет
Кому как, а я остановился на этой раздаче: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2732591
От Куприя серии выходили с довольно таки большой задержкой. Хотя сейчас уже, наверное, без разницы...