Bloodymetall · 26-Апр-10 00:36(15 лет 4 месяца назад, ред. 20-Авг-10 15:31)
Год выпуска: 2009 Страна: США, Великобритания Жанр: Фантастика Продолжительность: 02:41:41 (23.976 fps) под HD/BD рипы Авторский перевод: - voronine Творческая (одноголосая закадровая) озвучка: - zamez [1001 cinema] Качество: AC3, 6ch, 48 KHz, 640 kbps ☞ Мега-Эксклюзив ☜Единственный (надеюсь, пока) в сети авторский перевод и закадровая озвучка фильма. Дорога сделана из оригинальной DTS 1536, путём наложения чистого голоса (эксклюзивано предоставленного самим автором озвучки) на центральный канал. Работа со звуком Bloodymetall. Также, спасибо за помощь capam. Оформление - MADHEAD. Качество перевода намного отличается от официального дубляжа в правильную сторону! Ненормативной лексики нет! Речь Нави, также, озвучена! Режиссер: Джеймс Кэмерон В ролях: Сэм Уортингтон, Зои Салдана, Сигурни Уивер, Стивен Лэнг, Мишель Родригес, Джованни Рибизи, Джоэль Мур, Си Си Эйч Паундер, Уэс Студи, Лас Алонсо Описание: Джейк Салли — бывший морской пехотинец, прикованный к инвалидному креслу. Несмотря на немощное тело, Джейк в душе по-прежнему остается воином. Он получает задание совершить путешествие в несколько световых лет к базе землян на планете Пандора, где корпорации добывают редкий минерал, имеющий огромное значение для выхода Земли из энергетического кризиса | | | ⇒ Подключение внешней звуковой дороги к видео + ЧаВо по звуковым дорогам
Парни может кто сделает (из BD Rip) сustom DVD 9 с этой дорогой, дубляжом и сабами, а то все только BD Rip в MKV и шляпная лицуха (20 ВЕК DVD 9) с плохим качеством видео Было бы супер вещь !!!
скачал, впаял в BD и посмотрел большими кусками (почти полфильма, засмотрелся ). Супер-супер, парни! Дубляж - просто отстой, по сравнению с войсовером, когда оригинальная речь слышна.
Есть крохотные замечания, но они всегда есть, с вообще любым войсовером и дубляжом, поскольку вкусы разные и на любителя.
Вечером запишу на BD - этот войсовер форсированным треком, покажу семье и в коллекцию. До выхода режиссёрской версии, если такая будет. Большое спасибо. Доволен.
zibus1978
да, намана, самое оно))) больше уже ни к чему, меньше - можно было... пришлось пойти на компромисс) всем оценившим - пжста! ...не верх совершенства, но все-таки намного лучше, чем то..... ну, вы поняли, о чем я...
В любом случае большое спасибо за альтернативу, а из большего меньше всегда можно сделать, но человеческая натура требует чтобы всё сразу, на блюдечке и самое главное на халяву.
Я так понял, была изначально сделана дорога на основе полнобитрейтного ДТСа, а потом пережата до уровня отстойного Долби - вот это я называю мазохизмом. Я понимаю, возможно не всем нужны Труъ дороги, но принимая во внимание масштаб сабжа, хотя бы обычный ДТС можно было сделать?
Я так понял, была изначально сделана дорога на основе полнобитрейтного ДТСа, а потом пережата до уровня отстойного Долби - вот это я называю мазохизмом.Я понимаю, возможно не всем нужны Труъ дороги, но принимая во внимание масштаб сабжа, хотя бы обычный ДТС можно было сделать?
Это надо спросить у автора. Позвольте поинтересоваться, а на каком оборудовании вы слушаете ДТС?
А к чему этот вопрос? Меряться (чем либо) мягко говоря не совсем корректно. Раскрываю ли я полностью потенциал ДТСа? Нет, не раскрываю! Можно собрать комплект (одной только) акустики за пятизначную цифру в английских рублях, а можно и за шестизначную - результат будет заметно отличаться по степени эмоционального воздействия. Сильно ли я чувствую разницу между полнобитрейтным ДТС и обычным Долби - более чем! Можно конечно посмотреть на ситуацию и под другим углом. Сильно ли испортит впечатление о фильме войсовер в Долби? Для меня по сравнению с (любым) бубняжом двухканалка от электрички - Божий дар! Но в данном конкретном случае речь совсем о другом. з.ы. ещё раз спасибо за раздачу!
Отнюдь, в некоторых случаях (например в мультфильмах) он может быть вполне уместен (но не более). Иногда (очень редко) удачно получается в фильмах. С другой стороны я вообще не понимаю людей, которые могут (я - не могу вообще) смотреть в дубляже Тарантино. Так же мне не понятно, как вообще можно дублировать звёзд, их голоса, к которым давно привык.
Пора уже организовывать клуб ненавистников дубляжа, я понесу знамя! =)
Kluev писал(а):
Для меня по сравнению с (любым) бубняжом двухканалка от электрички - Божий дар!
оООО! Вот это наши люди Конечно, насчёт электрички это вы загнули. Хрен редьки как говорится, не слаще. Но в целом респект вам! ...насчёт клуба не знаю, а вот любители дубляжа уже создали тему с переводографией одного российского актёра дубляжа. Где она находится не скажу, а то вы её зафлудите адназначна