chopper887 · 13-Мар-10 12:17(15 лет 6 месяцев назад, ред. 14-Мар-10 12:23)
Железный человек / Iron Man Год выпуска: 2008 Страна: США Жанр: фантастика, боевик, триллер, приключения Продолжительность: 02:06:00 Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый)(С.Р.И.) Русские субтитры: есть Режиссер: Джон Фавро / Jon Favreau В ролях: Роберт Дауни мл., Терренс Ховард, Джефф Бриджес, Гвинет Пэлтроу, Лесли Бибб, Шон Тоуб, Фаран Таир, Саид Бадрия, Билл Смитрович, Кларк Грегг Описание: История о промышленнике-миллиардере и гениальном изобретателе, которого похитили с целью изготовления оружия массового поражения. Вместо этого, используя свой ум и фантазию, Тони конструирует высокотехнологичный железный костюм и спасается бегством. Обнаружив коварный заговор, чреватый страшными последствиями, он надевает свой костюм и защищает мир как Железный Человек. Доп. информация: IMDB8.0/10 157,721 votes СЭМПЛ Качество: BDRip-AVC(Исх. BDRemux) Формат: MKV Видео кодек: H.264 Аудио кодек: AC3 Видео: 1280x528 , 23,976 кадр/сек, 2069 Кбит/сек Аудио: AC3 384 kbps 48000 Hz 6 ch многоголоска Аудио: AC3 384 kbps 48000 Hz 6 ch авторский Королев Аудио: AC3 384 kbps 48000 Hz 6 ch английский Субтитры:русскоязычные (на основе лицензии) Субтитры:русскоязычные (любительские от Е. Воронина) Субтитры:англоязычные
Уважаемый, а вы не могли бы для таких простых людей как я сделать раздачу, где просто видео и только одна дублированная дорога, а все остальное (субтитры, авторские переводы и т.д.) - отдельно?
Уделал... Насчет поиска - меня интересует не только разрешение видео и соотношение с ним размера, но еще и такие "мелочи", как отсутствие немецкого хардсаба. Короче, очень хотелось бы иметь - Видео: 1280x528 , 23,976 кадр/сек, 2069 Кбит/сек, Перевод: Профессиональный (дубляж), отсутсвие немецкого хардсаба. Плюс отдельными файлами остальные переводы и субтитры. Кстати, насчет того, что лично вам не нравится дубляж замечу - несмотря на то, что как правило оригинал всегда лучше - это как раз тот самый случай, когда людям явно нравилось то, что они делали и, соответственно, подошли к вопросу творчески ( ровно та же история с матрицей - такое впечатление, что актерам было очень в падлу говорить эти заумные монологи, зато уж наши оторвались от души). И я точно знаю, что такой "радости" еще не выложено. Кстати, такую вещь, как "лень заморачиваться" я вполне способен понять.
Да, нет тут хардсаба, что к этому прицепились, просмотрел весь фильм, ХАРДСАБА НЕТ!
knuckles1983 писал(а):
Короче, очень хотелось бы иметь - Видео: 1280x528 , 23,976 кадр/сек, 2069 Кбит/сек, Перевод:Профессиональный (дубляж), отсутсвие немецкого хардсаба. Плюс отдельными файлами остальные переводы и субтитры.
Это уже выбор релизёра что включать и что не включать в раздачу, не нравится? Вас некто качать не заставляет.
Да, нет тут хардсаба, что к этому прицепились, просмотрел весь фильм, ХАРДСАБА НЕТ!
knuckles1983 писал(а):
Короче, очень хотелось бы иметь - Видео: 1280x528 , 23,976 кадр/сек, 2069 Кбит/сек, Перевод:Профессиональный (дубляж), отсутсвие немецкого хардсаба. Плюс отдельными файлами остальные переводы и субтитры.
Это уже выбор релизёра что включать и что не включать в раздачу, не нравится? Вас некто качать не заставляет.
Я в курсе, что здесь есть и чего нет. И понимаю, что если не нравится - трекер большой. Именно поэтому и ПРОШУ офрмить раздачу с другими характеристиками.
knuckles1983
сделайте проще,скачайте этот релиз,отдельно скачайте разные переводы в соответствующем разделе и дербаньте этот рип как вашей душе угодно.
подстраиваться под каждого юзера отдельно я не в состоянии,да и просто не хочу.
я сделал релиз так как считал нужным,дальше дело за вами.
так я не поняла, что с переводом ? .... он профессиональный, или одноголосый как в некоторых других раздачах, с невнятным глотанием слов ... я из за перевода и качаю всех ЖЧ .... пишут одно, а на самом деле другое выдают ...
chopper887, Тожа, спасибки. По возможности плиз сабы пришивай к раздаче или хотя-бы ссыль на их, наши тебе будут благодарны
P.S глухому без сабов и нечего смотреть.Заранее благодарен.!