DаVinci · 12-Янв-10 00:38(15 лет 8 месяцев назад, ред. 16-Сен-10 17:50)
Изобретение лжи / The Invention of Lying Год выпуска: 2009 Страна: США Cлоган «In a world where everyone can only tell the truth... ...this guy can lie.» Жанр: комедия, мелодрама, фантастика Продолжительность: 01:39:42 Перевод: Любительский (двухголосый) elektri4ka , Любительский (одноголосый) ascn Субтитры: Русские - svkozionov, Английские Режиссер: Рики Джервэйс / Ricky Gervais, Мэттью Робинсон / Matthew Robinson В ролях: Рики Джервэйс, Дженнифер Гарнер, Джона Хилл, Луис С.К., Джефри Тэмбор, Фионнула Флэнаган, Роб Лоу, Тина Фей, Донна Сорбелло, Стефани Марч, Джейсон Бейтман Описание: Марк Белисон живет в мире, в котором не существует лжи. Абсолютно все его обитатели говорят правду. Однажды у матери Марка обнаруживают смертельную болезнь, и он, чтобы успокоить ее, выдумывает историю о жизни после смерти. Кто-то из персонала больницы, где лежит его мать, узнает об этой замечательной истории, и вскоре Марк становится признанным экспертом по "жизни после смерти", продолжая выдумывать все новые и новые истории. О человеке, который живет на небесах и наделен неизмеримой властью и возможностями, а десяти правилах, которыми он хочет, чтобы руководствовались люди. Одна ложь нанизывается на другую, и постепенно окружающие люди начинают понимать всю прелесть этого нового для них явления. Доп. информация: 6.6/10 (9,767 votes) бюджет$4 000 000 сборы в США$18 439 082 сборы в мире+ $11 052 304 = $29 491 386 премьера (мир)14 сентября 2009 релиз на DVD2 марта 2010, «Юниверсал Пикчерс Рус» рейтинг MPAA Качество: HDRip[720p BluRay WiKi] Формат: AVI Видео кодек: XviD Аудио кодек: MP3 Видео: 720x384 (1.88:1), 23.976 fps, XviD build 50 ~1708 kbps avg, 0.26 bit/pixel Аудио #1: RUS 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg - двухголосый Аудио #2: RUS 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg - одноголосый Аудио #3: ENG 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg
вопрос на засыпку:
Кто-нить проверял русские сабы? А то товарисч ДавинчаХаДя славился промптовыми перегонами английских сабов в русские слова и кричал на ломаном китайском, что если в титрах почти все слова русские, значит перевод русский и просто зашибенно клевый нахрен
Кто-нить проверял русские сабы? А то товарисч ДавинчаХаДя славился промптовыми перегонами английских сабов в русские слова и кричал на ломаном китайском, что если в титрах почти все слова русские, значит перевод русский и просто зашибенно клевый нахрен
Кто-нить проверял русские сабы? А то товарисч ДавинчаХаДя славился промптовыми перегонами английских сабов в русские слова и кричал на ломаном китайском, что если в титрах почти все слова русские, значит перевод русский и просто зашибенно клевый нахрен
думаю сабы проверить не мешало бы
ну так если есть подозрения что плохие сабы или еще что пишите можно тут, можно в ЛС без разницы
или имеется ввиду что мне проверить на правильность перевода? что бы правильно были переведены, так это нужно фильм скачать, самому перевести и посмотреть
и нахрена фильм папкой раздавать? кому пали эти сабы!?
не могу присоединиться,мю пишет что проверяет (рядом с загрузкой),и когда проверка доходит до 100%, строка загрузки остается пустой и начинается скачка с нуля,что за наф?
Оба перевода - говно. Если одноголосый еще более или менее близкий к тексту, хотя и с изобилием нецензурщины, которой нет в оригинале, то электричка - полное говно.
Перевод от Электрички действительно не очень. Но фильм хороший, мне понравился. Идея очень оригинальная. Когда выйдет дубляж, скачаю для коллекции.
Если кто будет делать раздачу с дубляжом, то просьба оставить и оригинальную дорожку и субтитры. Приятных всем просмотров.
Был бы отличным, если бы его сняли российские режиссеры и сыграли в нем российские звезды (не Гоша Куценко и пр., а настоящие звезды, которые в последнее время уходят...), а тупым америкосам опять не удалось проникнуть в самое сердце, ведь идея же наиприкольнейшая!!!
Спасибо, скачаю, заценю качество. Главное что английская дорожка есть, остальное лучше б, конечно, на качество видео ушло, чем одноголосые/двухголосые переводы лепить. А перевод сабами... бюджет $4 000 000
сборы в США $18 439 082
сборы в мире + $11 052 304 = $29 491 386
Неплохо затраты окупились, по-моему... Freeman_kiev: а тупым америкосам опять не удалось проникнуть в самое сердце, ведь идея же наиприкольнейшая!!!
Зачем тогда заходить в раздел "Зарубежное кино"? Смотрите наши фильмы и не будет на что жаловаться
Death Lord
У всех есть хорошие фильмы, просто "америкосам" очень редко удаются душевные, им проще снимать блокбастеры со спецэффектами.
Так что Ваш упрек не принимается...
Freeman_kiev, не то что упрек, просто мне показалось, что у вас несколько предвзятое отношение к американским фильмам. На мой взгляд фильм очень даже хорошо получился. Мне стало интересно его посмотреть, после того, как увидел в ролях Ricky Gervais, он мне понравился в другом фильме, Город призраков / Ghost town.