В поисках галактики / Galaxy Quest (Дин Паризо / Dean Parisot) [1999, США, Фантастика, комедия, пародия, приключения, HDRip] 3x MVO, AVO, ENG

Страницы:  1
Ответить
 

K_A_E

VIP (Заслуженный)

Стаж: 17 лет

Сообщений: 13078

K_A_E · 05-Янв-10 09:38 (15 лет 6 месяцев назад, ред. 26-Мар-13 18:00)


В поисках галактики / Galaxy Quest
Год выпуска: 1999
Страна: США
Жанр: Фантастика, комедия, пародия, приключения
Продолжительность: 01:42:08
Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый) 3 вида, авторский (одноголосый) Живов, оригинальная дорожка
Русские субтитры: есть
Режиссер: Дин Паризо / Dean Parisot
В ролях: Сигурни Уивер /Sigourney Weaver/, Алан Рикман /Alan Rickman/, Тони Шелхауб /Tony Shalhoub/, Сэм Рокуэлл /Sam Rockwell/, Дэрил Митчелл /Daryl Mitchell/
Описание: Вся Америка усаживалась к телеэкранам, когда начинался любимый зрителями сериал "В поисках Галактики". Герои этой фантастической саги были воистину народными героями. Но прошли годы, и сериал надоел телевизионным боссам. "В поисках Галактики" закрыли, а труппу распустили на все четыре стороны. Безработные бедолаги - актеры, исполнявшие главные роли героев - астронавтов, вынуждены были колесить по всей Америке, выступая на встречах с поклонниками за гроши. В общем, дела у бывших звезд обстояли, мягко говоря, весьма скверно... И вот однажды на один из таких "творческих вечеров" заглянули самые что ни на есть настоящие инопланетяне! Пришельцы были давно убеждены, что несчастные актеры - истинные борцы с вселенским злом, и именно от них зависит судьба Галактики. Инопланетяне выкрадывают актеров, которым теперь предстоит вернуть свой звездный статус в реальной схватке с космическими злодеями!

Знаете ли вы, что...
* В 1998 году актёр Питер Юрасик (известный своей ролью Лондо Моллари в сериале «Вавилон-5») написал роман «Дипломатический акт». В этой книге главный персонаж является актёром из фантастического сериала, которого похищают инопланетяне, считая его настоящим персонажем.
* В фильме в роли инопланетного инженера снимался Дайан Бахар, однако, большинство его сцен были вырезаны и присутствуют только в полной DVD-версии.
Обложки, постеры, обои








Сканы обложек и дисков










Качество: HDRip
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Video: 720x304, 23.976 fps, ~2301 kbps avg, 0.438 bit/pixel
Audio #1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, 448 kbps (Многоголосый с DVD)
Audio #2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, 192 kbps (Многоголосый с ТВ (ОРТ, ТНТ))
Audio #3: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, 128.00 kbps avg (LostFilm.TV)
Audio #4: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, 448 kbps (Живов)
Audio #5: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, 448 kbps (Английский)
Субтитры #1: SRT Russian (отдельным файлом)
Субтитры #2: SRT English (отдельным файлом)

Скриншоты fastpic.ru
Скриншоты radikal

Технический FAQ: часто возникающие проблемы и методы их решения
0. Предисловие — решение большей части проблем при воспроизведении фильмов на комьютере
Для корректного воспроизведения фильмов необходимо скачать и установить один из следующих кодек-паков: K-Lite Codec Pack→ или CCCP→, или же ограничиться установкой универсального декодера ffdshow→, которого достаточно для воспроизведения подавляющего большинства типовых видеофайлов. После этого можно пользоваться любым адекватным DirectShow-плеером: Media Player Classic→ (входит в комплект обоих упомянутых выше кодек-паков), Light Alloy→, BSPplayer→, Zoom Player→ и др. Категорически не рекомендуется пользоваться плеерами Windows Media Player и PowerDVD, имеющими ворох хронических проблем при воспроизведении AVI-файлов. Внимание! Ни в коем случае не следует устанавливать несколько кодек-паков вместе: это лишь увеличит количество проблем. Перед установкой любого кодек-пака следует предварительно удалить любые другие кодек-паки и отдельные декодеры, установленные до него.


Альтернативный вариант — использование standalone-плееров, уже содержащих в себе все необходимые декодеры: MPlayer→, The KMPlayer→, VLC media player→, GOM Media Player→, Crystal Player→ и др. В этом случае установка кодек-паков и каких-либо иных программ, кроме самого плеера, не требуется.


N.B.: В случае, если некоторые из вышеприведённых ссылок не работают, всё необходимое можно найти на сайте Free-Codecs.com→.
1. Фильм проигрывается не до конца или не проигрывается вовсе
Проблема наблюдается с контейнерами объемом более 2000 МБ (≈ 1.95 ГБ) и заключается в том, что плеер/декодер видит лишь первые 2000 МБ контейнера, или же не видит его вовсе. Решение зависит от того, программный ли это плеер, или аппаратный.


При воспроизведении на компьютере — см. п. №0.


При воспроизведении на аппаратном проигрывателе есть два метода решения проблемы:
  1. Если в контейнере несколько звуковых дорожек — можно удалить ненужные, если в результате объем контейнера станет меньше 2000 МБ (к примеру, этот метод, скорее всего, поможет в случае контейнера объемом 2.18 ГБ, содержащего две 6-канальные звуковые дорожки).
  2. Можно разрезать контейнер на две или более частей так, чтобы объем каждой из них был меньше 2000 МБ.
Как это сделать — подробно и с картинками описано вот в этой статье. Оба метода никак не влияют на результирующее качество изображения и звука.Так же необходимо помнить, что запись на оптические носители файлов объемом более 2 ГБ возможна лишь в файловой системе UDF:
иллюстрация на примере Nero Burning ROM
2. Не слышно перевода / Слышна смесь переводов / Как выбрать звуковую дорожку?
Проблема наблюдается с контейнерами, содержащими несколько звуковых дорожек, и особенно ярко выражена в плеерах Windows Media Player и PowerDVD, которые не умеют переключать звуковые дорожки в AVI-контейнерах и играют все их разом.


Решение состоит в отказе от использования данных плееров — см. п. №0. Далее, интерфейс переключения звуковых дорожек зависит от конкретного плеера и описан в документации к нему.
иллюстрация на примере Media Player Classic



При использовании Windows Media Player'а вплоть до 9й версии, проблему так же можно решить установкой внешнего фильтра для переключения звуковых дорожек — Morgan Stream Switcher→.


При использовании аппаратного проигрывателя, не поддерживающего переключение звуковых дорожек, единственное решение — удаление из контейнера всех дорожек, кроме единственной необходимой — см. п. №1.
3. Не слышно голосов, хотя остальные звуки слышны нормально / Голоса или звук очень тихие, даже на максимальной громкости
Проблема чаще всего наблюдается при прослушивании многоканальных звуковых дорожек на стереофонических аккустических системах и заключается в неправильной настройке аудиодекодера: на стереофонические колонки попадают лишь фронтальные каналы многоканальной дорожки, в то время как речь хранится преимущественно в центральном канале.


Решение заключается в корректной настройке аудиодекодера (который, разумеется, предварительно должен быть установлен — см. п. №0): ему необходимо указать, что многоканальный сигнал следует микшировать на двухканальных (N-канальный, при наличии соответствующей N-канальной аккустической системы) выход:
иллюстрация на примере AC3Filter
иллюстрация на примере ffdaudio
При использовании наушников, можно так же установить тип выхода «Head related transfer function (HRTF)→» — для эмуляции пространственного звучания (работает, разумеется, лишь с многоканальными звуковыми дорожками, и лишь при прослушивании их в наушниках).
Там же можно поднять громкость звука («gain» / «volume»), если её всё равно недостаточно; там же решаются любые другие проблемы, связанные с декодированием звука.Многие плееры позволяют получить информацию об используемом ими аудиодекодере:
иллюстрация на примере Media Player Classic
Щелчёк по пункту меню открывает окно настройки соответствующего декодера.
Добраться до настроек соответствующего декодера можно так же из меню «Пуск»:
иллюстрация
4. Субтитры не отображаются / Что такое субтитры и как их включить?
Субтитры — это текст, сопровождающий воспроизведение фильма. С помощью субтитров реализуется альтернативный голосовому перевод фильмов: сам фильм воспроизводится с оригинальной звуковой дорожкой, а перевод произносимых персонажами в кадре фраз отображается субтитрами. Это позволяет слышать оригинальные голоса и интонации актёров, но отвлекает от происходящего на экране необходимостью постоянно читать подстрочный текст.Так же просмотр фильмов с оригинальной звуковой дорожкой и оригинальными субтитрами используется при изучении иностранных языков: в этом случае субтитры облегчают зрителю восприятие на слух неразборчивой или быстрой речи, речи с тяжелым акцентом, и др.Кроме того, иногда субтитры используются как дополнение к локализованной звуковой дорожке и содержат перевод различных надписей, не переведённых голосом фраз, пояснение сложных для понимания терминов, комментарии режиссера и др.
иллюстрация



Для просмотра фильмов с субтитрами необходим плеер, поддерживающий отображение субтитров. Подавляющее большинство standalone-плееров и некоторые DirectShow-плееры обладают встроенной поддержкой субтитров. В остальные DirectShow-плееры поддержку субтитров можно добавить с помощью внешнего фильтра VSFilter→ (бывший DirectVobSub), входящего в комплект рекомендованных в п. №0 кодек-паков.Для включения встроенной поддержки субтитров (при отсутствии установленного VSFilter) в плеере Media Player Classic необходимо сделать следующее:
иллюстрация
Выбрать один из отмеченных двумя звёздочками рендереров: Включить автоматическую подгрузку субтитров:
Если же для отображения субтитров используется VSFilter, управление им осуществляется с помощью иконки в трее (в углу на панели задач возле часов):
иллюстрация



Для просмотра фильма с субтитрами, необходимо сделать следующее:
  1. Скачать архив с субтитрами по ссылке в шапке (если ссылки на указанном месте нет — значит, субтитры включены в раздачу, и первые два шага можно пропустить):
    иллюстрация
  2. Распаковать архив:
    иллюстрация
  3. Выбрать нужный файл с субтитрами, переименовать его так, чтобы его имя совпадало с именем файла с фильмом, и поместить его в ту же папку:
    иллюстрация
    В случае использования VSFilter, в одну папку с фильмом можно поместить несколько файлов с субтитрами, при условии, что их имена определяются формулой <имя_файла_с_фильмом> + «.» + <произвольный_текст>:
    иллюстрация
    Выбор нужного файла субтитров осуществляется с помощью иконки в трее:
  4. В случае, если плеер не поддерживает кодировку субтитров UTF-8 (это так же относится к аппаратным проигрывателям), необходимо открыть файл с субтитрами «Блокнотом» и пересохранить его в кодировке CP1251 (ANSI):
    иллюстрация
После этого можно смотреть фильм любым плеером (как программным, так и аппаратным), поддерживающим отображение субтитров.
5. Как в <название_плеера> сделать/включить/настроить <название_функции>?
Т.к. подобные вопросы никак не относятся к данному релизу, а относятся лишь к функциональности конкретного плеера, просьба задавать их в специализированном разделе, предварительно убедившись, что ответа на них нет ни в документации к плееру, ни в Яндексе→ / Гугле→ — а ответ там, скорее всего, есть.

Другие мои раздачи
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

McGre

Top User 06

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 1516

McGre · 05-Янв-10 10:40 (спустя 1 час 2 мин.)

Раздача супер. Я правда где-то еще вроде дубляж этого дела встречал))
[Профиль]  [ЛС] 

K_A_E

VIP (Заслуженный)

Стаж: 17 лет

Сообщений: 13078

K_A_E · 15-Янв-10 14:21 (спустя 10 дней)

Добавил скан BD обложки
[Профиль]  [ЛС] 

fox5000fox

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 7

fox5000fox · 05-Июл-12 00:10 (спустя 2 года 5 месяцев)

Кино очень крутое!!! Актерский состав замечательный! Всем смотреть! И отдельное спасибо раздающему, очень много озвучек, ни одна из них не отстает от оригинала!(другие раздачи этим грешат) Мне больше всего понравились вторая и третья озвучка, каждая по своему хороша!!!;)
[Профиль]  [ЛС] 

homonuculus

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 9


homonuculus · 12-Дек-13 21:40 (спустя 1 год 5 месяцев)

Фильм - прелесть! Однозначно в коллекцию.
[Профиль]  [ЛС] 

ACKEP

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 117


ACKEP · 20-Июн-19 21:26 (спустя 5 лет 6 месяцев)

Замечательный фильм. Мне лично больше всего понравился перевод №3 от LostFilm.TV
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error