blackmaled81 писал(а):
Erretik
Извиняюсь, наверное, все таки ДВД9:(
tedeggor
Меня настолько шокируют перевод лицензии последние годы, что часто ничего общего с оригиналом, шутки и особенности языка там вообще отсутствуют!!! Не то что голоса неудачно подбирают, но иногда даже путают мужской голос в оригинале и дублируют женским:(
 
Вот здесь ты прав!!!С каждым годом качество лицензии просто убивает 

 Лепят такую лажу 

 Переводить просто разучились,двух слов связать не могут,а то и вообще с дикцией проблемы,а про перевод с инглиша,это я молчу ,лучше уж на "родном" языке смотреть 

 ,если конечно владеешь 

 Так что как говориться,будем искать 

 где лицензию подхватишь,если дождешься 

 где и одноголосый подойдет 
