Беспомощный / Numb (Харрис Голдберг / Harris Goldberg) [2007, США, Канада, комедия, драма, DVDRip]

Ответить
 

sf@irat

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 436

sf@irat · 13-Фев-09 14:14 (16 лет 7 месяцев назад, ред. 07-Апр-11 09:18)

Беспомощный / Numb
Год выпуска: 2007
Страна: США / Канада, Insight Films
Жанр: Комедия, драма
Продолжительность: 01:33:16
Перевод: Любительский (один голос), мой авторский, без цензуры
Русские субтитры: нет
Режиссер: Харрис Голдберг
В ролях: Мэттью Перри, Барри Леви, Марк Ачесон, Джулия Андерсон, Бен Айрес, Анжела Бесхара, Беверли Брюэр, Линн Коллинс, Ноа Дэнби, Уилльям Дэвис, Брайан Джордж, Боб Гантон, Кевин Поллак, Хелен Шейвер
Описание: У главного героя помаленьку едет крыша от скучной жизни, как то раз он выкуривает хороший такой косяк весь сразу и крыша уезжает окончательно, а потом он встречает девушку...
Доп. информация: мой авторский перевод, вторая попытка. Не нашел людского перевода, на ДВД5 вырезано 10 мин фильма, двдрипы с пробелами в звуке и переводе, решил перевести
Жду критики
Качество: DVDRip
Формат: AVI
Видео кодек: DivX
Аудио кодек: mp3
Видео: 901 kb/s, 592x336 (16/9), 23.976 fps, MPEG 4 visual (XviD)
Аудио: mp3
Информация по файлу:
File: numb(2007)_[rus_sfairat].avi
Filesize: 829 mb
Play length: 1h 33mn
Subtitles: Not Present
Video: 901 kb/s, 592x336 (16/9), 23.976 fps, MPEG 4 visual (XviD) ~901 Kbps avg
Audio #1 MP3 192 Kbps 2 channels 48.0 KHz rus
Audio #2 MP3 136 Kbps 2 channels 48.0 KHz eng
скрины
[img]http://i. СПАМ
[img]http://i. СПАМ
[img]http://i. СПАМ
семпл
[Профиль]  [ЛС] 

filolya

Ушла в лес

Стаж: 19 лет

Сообщений: 30016

filolya · 13-Фев-09 15:05 (спустя 50 мин.)

sf@irat и название темы, исправьте, пожалуйста
Цитата:
Беспомощный / Numb [2007 г.,DVDRip]
тут еще должен быть жанр указан и режиссер на двух языках
[Профиль]  [ЛС] 

MyKiss

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 80


MyKiss · 14-Фев-09 22:15 (спустя 1 день 7 часов)

sf@irat
Молодчина. Послушал сэмпл. Всё в порядке. Достойный перевод. Давно жду что-то человеческое на этот фильм, поскольку хотел пересмотреть его. Тот перевод, что был изначально тут выложен для этого фильма, давал возможность посмотреть фильм, но без достаточного кайфа от просмотра. Качаю этот фильм с твоим переводом, дабы насладится в полной мере сюжетом, чтобы всё было внятно и понятно.
[Профиль]  [ЛС] 

Lady_Bi

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 4

Lady_Bi · 17-Фев-09 01:42 (спустя 2 дня 3 часа, ред. 17-Фев-09 01:42)

спасиб, Дима
кайф от фильма получен.... если б не ты, фильма показалась бы достаточно скучной))))
ждем еще.... ну всмысле... новых переводов
[Профиль]  [ЛС] 

Сэби

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 10

Сэби · 17-Фев-09 09:24 (спустя 7 часов)

Спасибо,
Цитата:
sf@irat
.
очень прикольная озвучка.
Единственное замечание (без обид) - немного режет слух ваше произношение буквы "Г".
Как-то не вяжется с образом Мэтью Перри. А в остальном - супер!
[Профиль]  [ЛС] 

Печальный Рыцарь

Стаж: 18 лет 7 месяцев

Сообщений: 5

Печальный Рыцарь · 06-Мар-09 22:20 (спустя 17 дней)

потрясный перевод, а ты ещё чтото переводил, хотелось бы посмотреть ))))
[Профиль]  [ЛС] 

hijacker13

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 92

hijacker13 · 08-Мар-09 19:00 (спустя 1 день 20 часов)

Ахуеннейший фильм, и перевод тоже.
[Профиль]  [ЛС] 

sf@irat

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 436

sf@irat · 12-Мар-09 16:55 (спустя 3 дня, ред. 12-Мар-09 16:55)

Печальный Рыцарь писал(а):
потрясный перевод, а ты ещё чтото переводил, хотелось бы посмотреть ))))
смотри в моих раздачах) или в подписи линк
[Профиль]  [ЛС] 

LeXiKC

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 238

LeXiKC · 14-Апр-09 10:12 (спустя 1 месяц 1 день)

Обалденный фильм! А я даже не слышал про него..
Спасибо большое!
Перевод отличный
Вам не кажется что название фильма по хорошему бы перевести "Оцепеневший" или "Оцепенение" ?
Смысл мне кажется такой, не похож он на беспомощного
[Профиль]  [ЛС] 

sf@irat

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 436

sf@irat · 14-Апр-09 13:19 (спустя 3 часа, ред. 14-Апр-09 20:47)

офф называние такоев нашем прокате - эт раз(с другим в поиске сложней найти), оцепеневший тож не совсем подходит под numb это два, короче решил не парится
[Профиль]  [ЛС] 

григорий27

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 14

григорий27 · 06-Июн-09 23:55 (спустя 1 месяц 22 дня)

Фильм не фонтан, но переводчик отжёг!!! Молодец. Только надо предупреждать, чтоб детей от экрана убрали, а то меня жена чуть не съела.
[Профиль]  [ЛС] 

григорий27

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 14

григорий27 · 08-Июн-09 20:10 (спустя 1 день 20 часов)

sf@irat писал(а):
так там даже цветом выделено
Да я видел, но не думал, что НАСТОЛЬКО всё круто
[Профиль]  [ЛС] 

XTC_Love

Top Bonus 09* 500TB

Стаж: 17 лет

Сообщений: 289

XTC_Love · 13-Июн-09 15:15 (спустя 4 дня)

Зашибись кено классное!))) Перевод отличный))))
Thanks!!!
[Профиль]  [ЛС] 

Wiedemann

Стаж: 18 лет 8 месяцев

Сообщений: 59


Wiedemann · 13-Июн-09 23:31 (спустя 8 часов)

Перевод "Гран Торино" понравился. Надеюсь, что и этот фильм понравится
[Профиль]  [ЛС] 

bonovox

Top Seed 01* 40r

Стаж: 19 лет 11 месяцев

Сообщений: 195

bonovox · 14-Июн-09 17:14 (спустя 17 часов, ред. 14-Июн-09 17:14)

Отличный перевод и озвучка, спасибо большое
[Профиль]  [ЛС] 

seereegaa

Top Loader 01* 100GB

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 370

seereegaa · 11-Июл-09 18:22 (спустя 27 дней)

Перевод отличный, спасибо, но качество звучания... Может у тебя есть дорога с более высоким битрейтом? Было бы просто замечательно
[Профиль]  [ЛС] 

qento

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 12

qento · 02-Авг-09 23:51 (спустя 22 дня)

Не разделяю мнение большинства. Перевод полное говно. Слушать вообще не возможно.
[Профиль]  [ЛС] 

dmitri1988

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 16

dmitri1988 · 01-Сен-09 12:41 (спустя 29 дней)

Гоблин может искать другую работу.Спасибо большое за отличные переводы.
[Профиль]  [ЛС] 

MacLeod

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 25

MacLeod · 05-Сен-09 07:56 (спустя 3 дня)

Спасибо, понравился твой перевод. Только просьба, выговаривай "г" нормально ))
[Профиль]  [ЛС] 

isbs

Top Seed 02* 80r

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 601

isbs · 23-Окт-09 00:49 (спустя 1 месяц 17 дней)

фильм порадовал
перевод отличный
[Профиль]  [ЛС] 

LiKorockmaN

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 4

LiKorockmaN · 10-Дек-09 01:01 (спустя 1 месяц 18 дней)

Сюжет - 100! Шедевр, имхо...!
[Профиль]  [ЛС] 

daikino

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 65

daikino · 15-Дек-09 18:09 (спустя 5 дней)

Фильм так себе. Качество звука/перевода как на видеокасетах. Но - не ошибается тот,кто ничего не делает. Тебе технику наверно получше нужно, но это деньги. Вобще не понимаю - это энтузиазм, или с прицелом на будущее? Хотелось бы "оригинальный" дубляж - чтобы перевод, а не пересказ (в лучшем случае). В любом случае за старание СПАСИБО!!!
[Профиль]  [ЛС] 

sf@irat

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 436

sf@irat · 16-Дек-09 12:17 (спустя 18 часов)

я не питаю иллюзий насчет того что я перевел и озвучил это кино фантастически. Но то что вы пишете про дубляж это просто смешно. Я уже не говорю о том что дубляжа в природе просто нет)
[Профиль]  [ЛС] 

daikino

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 65

daikino · 17-Дек-09 16:14 (спустя 1 день 3 часа)

Про перевод-не нужно фантастически,нужно верно. А, что там такого смешного я написал?
Думаю многие хотят слышать то, что произносит актер-мат,значит мат.И при этом не перекрикивать английский. И не выдумывать лишнего.
А,что с дубляжом случилось? Куда делся?)))))))))))
З.Ы. первый пост писал,как говорится-с наилучшими намерениями.Сам перевод мне понравился.
[Профиль]  [ЛС] 

sf@irat

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 436

sf@irat · 17-Дек-09 19:25 (спустя 3 часа)

похоже я понял неправильно)
[Профиль]  [ЛС] 

tony.m

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 8


tony.m · 21-Дек-09 06:11 (спустя 3 дня, ред. 21-Дек-09 06:11)

Очень понравился фильм, перевод - отличный, но, не в обиду, немного раздражает в некоторых моментах произношение буквы "Г". Удачи.
Сейчас рокнрольщика смотрю, 5 раз, наконец-то нашел перевод, стоящий фильма.
Ещё раз желаю удачи и жду новых переводов.
[Профиль]  [ЛС] 

D_user

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 23

D_user · 26-Дек-09 20:17 (спустя 5 дней)

Иногда не разобрать слов, быстрая речь с заглатыванеим окончания, так и не понял некоторые слова. (при этом много низких частот, неразбериха). Ну и традиционное украинское "г"...
Спасибо за оригинал дорожки.
[Профиль]  [ЛС] 

PRIK@LIST

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 1

PRIK@LIST · 05-Янв-10 02:21 (спустя 9 дней, ред. 05-Янв-10 23:41)

фильм просто супер, перевод идеальный для молодёжного поколения
[Профиль]  [ЛС] 

Гость


Гость · 09-Янв-10 15:13 (спустя 4 дня)

а где скорость-то??
 

isbs

Top Seed 02* 80r

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 601

isbs · 18-Фев-10 23:37 (спустя 1 месяц 9 дней)

отдельно дорожка
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2766684
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error