Трансформеры / Transformers AC3 5.1 640 kbps (дубляж с BD CEE)

Страницы:  1
Ответить
 

cookery

Стаж: 18 лет 2 месяца

Сообщений: 67

cookery · 15-Янв-09 21:46 (16 лет 8 месяцев назад, ред. 15-Янв-09 21:47)

Русский дублированный перевод с двухдискового издания Blu-Ray CEE (Central Eastern Europe), выпущенного Paramount Pictures (Польша).
Релиз Abrupt (HD TRACKER), за что ему огромное спасибо.
Выкладываю по многочисленным просьбам в этой теме.
Продолжительность 2:23:27.
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

cookery

Стаж: 18 лет 2 месяца

Сообщений: 67

cookery · 15-Янв-09 22:18 (спустя 32 мин., ред. 15-Янв-09 22:18)

Albatron_1 писал(а):
Спасибо,а то я уже сам релиз начал качать до 8% дошел
А я до 100%, вот и выложил
[Профиль]  [ЛС] 

Vookky

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 39


Vookky · 15-Янв-09 23:23 (спустя 1 час 4 мин.)

cookery
Огромное спасибо!!!!
Примуксю дорогу к 42 гиговому ремуксу
[Профиль]  [ЛС] 

nda1704

Стаж: 18 лет 7 месяцев

Сообщений: 14


nda1704 · 16-Янв-09 13:42 (спустя 14 часов)

Интересно, к HD DVD-Rip'у подойдет?
[Профиль]  [ЛС] 

Гость


Гость · 16-Янв-09 14:20 (спустя 38 мин.)

nda1704
Цитата:
Интересно, к HD DVD-Rip'у подойдет?
Да, тоже подходит=)
 

Bird6

Стаж: 18 лет 1 месяц

Сообщений: 10


Bird6 · 27-Янв-09 20:41 (спустя 11 дней)

а к этому релизу подойдёт?
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1081299
если я не ошибаюсь, то да, как вы считаете?
[Профиль]  [ЛС] 

cookery

Стаж: 18 лет 2 месяца

Сообщений: 67

cookery · 27-Янв-09 21:32 (спустя 50 мин.)

Bird6 писал(а):
а к этому релизу подойдёт?
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1081299
если я не ошибаюсь, то да, как вы считаете?
Подойдет.
[Профиль]  [ЛС] 

Bird6

Стаж: 18 лет 1 месяц

Сообщений: 10


Bird6 · 28-Янв-09 22:08 (спустя 1 день)

cookery
спасибо!
скачал, проверил - подошла как родная!
только жаль нету у меня аккустики нормальной, чтобы оценить...
в наушниках Ваша дорога звучит тише, по сравнению с этой (https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1081299)
там - "Русский AC3, 6ch 448 kbps (дубляж лицензия) с диска Позитив-мультимедиа"
у вас - Русский AC3, 6ch 640 kbps
вероятнее всего там уровень громкости выше (или как по правильному будет)
[Профиль]  [ЛС] 

erfurt

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 16


erfurt · 28-Мар-09 09:59 (спустя 1 месяц 30 дней)

Огромное спасибо, подскажи как вытаскивать дорожки с BD или темку подкинь с обсуждением.
[Профиль]  [ЛС] 

crazy-cactus

Top Seed 02* 80r

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 2812

crazy-cactus · 18-Апр-09 18:50 (спустя 21 день, ред. 18-Апр-09 18:50)

Ребят, подскажите - как в этой дороге дословно звучит перевод в районе 57:55 - 58:00 (когда девушка спрашивает, почему Шмель трансформировался именно в Шеви Камаро)?
[Профиль]  [ЛС] 

Diman_252

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 3


Diman_252 · 26-Апр-09 18:45 (спустя 7 дней)

Цитата:
Ребят, подскажите - как в этой дороге дословно звучит перевод в районе 57:55 - 58:00 (когда девушка спрашивает, почему Шмель трансформировался именно в Шеви Камаро)?
Если еще надо то так: Зачем он трансформировался в эту полуразвалюху Камаро?
[Профиль]  [ЛС] 

crazy-cactus

Top Seed 02* 80r

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 2812

crazy-cactus · 26-Апр-09 19:10 (спустя 25 мин.)

Diman_252 писал(а):
Если еще надо то так: Зачем он трансформировался в эту полуразвалюху Камаро?
Блин, не то... У меня такой же перевод... А я слышал дубляж, в котором эта фраза переведена нормально (Зачем он превращается в этот кусок говна), но найти его не удается
[Профиль]  [ЛС] 

Diman_252

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 3


Diman_252 · 27-Апр-09 14:51 (спустя 19 часов)

Цитата:
Diman_252 писал(а):
Если еще надо то так: Зачем он трансформировался в эту полуразвалюху Камаро?
Блин, не то... У меня такой же перевод... А я слышал дубляж, в котором эта фраза переведена нормально (Зачем он превращается в этот кусок говна), но найти его не удается
У меня так на многоголосном переведено.
[Профиль]  [ЛС] 

crazy-cactus

Top Seed 02* 80r

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 2812

crazy-cactus · 27-Апр-09 14:57 (спустя 5 мин.)

Diman_252
у меня такой перевод от Гланца и Королевой, но когда я смотрел CamRip - там был именно дубляж с "правильным" переводом
[Профиль]  [ЛС] 

Гость


Гость · 02-Май-09 16:45 (спустя 5 дней, ред. 02-Май-09 16:45)

Подскажите пожалуйста!!! Скачал фильм Трансформеры 62.07 GB и к нему дорожку 657 MB, а что дальше делать???
Спасибо!
 

bangladeshhh

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 185

bangladeshhh · 31-Май-09 19:29 (спустя 29 дней)

Mir'O писал(а):
Подскажите пожалуйста!!! Скачал фильм Трансформеры 62.07 GB и к нему дорожку 657 MB, а что дальше делать???
Спасибо!
ппц, у тебя же стаж 2 года, а ты не знаещь
в своих трансформерах добавь в tsMuxer самый большой m2ts-файл и кнопкой add добавь эту дорогу. Потом start muxing.
[Профиль]  [ЛС] 

Makkendy

Top User 01

Стаж: 18 лет 10 месяцев

Сообщений: 2

Makkendy · 16-Июн-09 18:25 (спустя 15 дней)

bangladeshhh писал(а):
Mir'O писал(а):
Подскажите пожалуйста!!! Скачал фильм Трансформеры 62.07 GB и к нему дорожку 657 MB, а что дальше делать???
Спасибо!
ппц, у тебя же стаж 2 года, а ты не знаещь
в своих трансформерах добавь в tsMuxer самый большой m2ts-файл и кнопкой add добавь эту дорогу. Потом start muxing.
Какая разница сколько стаж...может человек в космос летает и не знает как дорожки подставлять...
Можно подробнее, для тех кто в танке, как это сделать??
[Профиль]  [ЛС] 

motoruller

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 213

motoruller · 17-Июн-09 12:27 (спустя 18 часов, ред. 20-Июн-09 17:51)

Спасибо. Сюда подошло : https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1807033
Теперь все супер, только tsMuxer
изменил файл на разрешение ts. А так все отлично, я доволен.
P.S. Для тех кто не разобрался как делать:
1. Скачать прогу tsMuxer
2. Запустить файл tsMuxerGUI.exe
3. Нажать Add и выбрать видео
4. Нажать Add и выбрать скачанную звуковую дорогу(при этом можно удалить уже вшитую в файл-так размер меньше будет)
5. Потом start muxing
Supported incoming formats:
TS;
M2TS;
Blu-ray;
Demux option.
Supported videocodecs:
H.264
Microsoft VC-1;
MPEG-2.
Supported audiocodecs:
AAC;
AC3 / E-AC3(DD+);
Dolby True HD (for streams with AC3 core only);
DTS/ DTS-HD;
LPCM.
[Профиль]  [ЛС] 

dexter007

Top Bonus 09* 500TB

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 732

dexter007 · 26-Янв-11 02:05 (спустя 1 год 7 месяцев, ред. 26-Янв-11 14:24)

Спасибо.Качну..Дайте скорости дружище!!!
[Профиль]  [ЛС] 

kir410

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 137


kir410 · 02-Ноя-11 01:28 (спустя 9 месяцев, ред. 03-Ноя-11 00:13)

Большое Вам Человеческое Спасибо Всё Скачал Уже Прикрутил к HD-DVD Дорожка Встала Как Родная Ещё Раз
Ещёбы Кто Нашол Качественный Русский Дубляж к Фильму - Один Дома (1990) с Продолжительностью Фильма: 01:42:54 (На Сайте Он Есть Только в Убитом Качестве Если Есть у Кого Поделитесь Прошу Вас... Очень... Надо...
И Качественный Русский Дубляж к Фильму - Один Дома 3 (1997) с Продолжительностью Фильма: 01:38:21 (На Сайте Он Есть Также в Убитом Качестве Если Есть у Кого Поделитесь Прошу Вас... Очень... Надо... (Или Дайте Ссылку Где Можно Скачать Буду Очень Благодарен За Вашу Помощь) Пишите в Личку
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error