Взгляд Одиссея / To Vlemma tou Odyssea
Год выпуска: 1995
Страна: Германия/Великобритания/Греция/Франция/Италия
Жанр: драма
Продолжительность: 02:49:10
Перевод: Субтитры
Русские субтитры: есть
Режиссер: Тео Ангелопулос
В ролях: Харви Кейтель, Эрланд Йозефсон, Дора Воланаки, Майя Моргенштерн, Танассис Венгос и др.
Описание: Этот фильм можно назвать квинтэссенцией мифологизма Ангелопулоса, квинтэссенцией применяемого режиссером типа смыслообразования вообще. Чтобы рассказать о первоначале, об истоках европейской культуры, он прибег к самому центральному для нее набору мифологем и важнейшему направлению философских размышлений. Это история Одиссея—история Возвращения Домой, история поиска утраченного, памяти о нем и границ, которые нас от него отделяют. Но это уже и история Улисса ХХ века, одинокого еврейского рекламного агента в Дублине, тоскующего по непостижимому и недоступному женскому началу. Это история платоновской души, мечтающей снова узреть идею прекрасного и для этого стремящейся по тяжелому пути припоминания. Но это и история кинематографа, ищущего основания собственной подлинности, свои первые три ролика, как будто именно на них мир должен быть запечатлен иным. Это история взгляда и его сложных отношений с истиной—от мифологического отождествления слепоты с мудростью до современного представления об увиденном и снятом на пленку как о спасенном, о том, чему есть свидетельство. Пласт греческой мифологии, пласт модернистской культуры ХХ века—культуры «вообще»—и пласт абсолютной современности, с американским режиссером и войной на Балканах, неразъединимы в пространстве фильма. «Взгляд Одиссея», как мы уже говорили,—это взгляд, вмещающий слишком многое. И прежде всего это взгляд в прошлое.
Все темы и связи, все богатство ассоциаций привлечены Тео Ангелопулосом именно для размышления о памяти—памяти как основе идентичности, как главной особенности, делающей человека человеком. Не случайно «один день» писателя из его следующего фильма, последний и самый важный день в жизни умирающего человека наполовину посвящен воспоминаниям. Для Одиссея (героя фильма «Взгляд Одиссея» не называют по имени, и только один раз в его адрес звучит определяющее слово «Никто») весь путь по некогда родным, а теперь охваченным раздором, балканским землям становится дорогой памяти—и личной памяти о своем детстве, и культурной памяти о судьбе братьев Манакис, и памяти коллективной. Он как бы берет на себя функцию памяти культуры ХХ века, пытаясь разыскать начало того, что во многом стало определяющим для всего строя этой культуры—истоки кинематографа, три первых ролика, увидевших греческую землю. Для зрителя же этот путь неизбежно оказывается путем европейской памяти, наложенным на основные вехи одной из «четырех историй», которые, по словам Борхеса, мы будем пересказывать снова и снова, «сколько бы нам ни осталось».
Наталья САМУТИНА
Полный текст статьи
здесь.
ТОРРЕНТ ПЕРЕЗАЛИТ 2 НОЯБРЯ 2008. Были замечены и безжалостно уничтожены 3 опечатки в субтитрах (моя щепетильность объясняется тем, что 2 из них появляются в один из ключевых моментов фильма и лично меня сильно вышибают...).
Доп. информация: Перевод семьи ГД. Одним из поводов для его создания стала совершенная неудовлетворенность переводом и особенно озвучкой
в этой раздаче.
DVD9
здесь.
Качество: DVDRip
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: XVID 704x400 25.00fps 1118Kbps
Аудио: Dolby AC3 48000Hz stereo 192Kbps