King of Fighters '99, The
Год выпуска: 2000
Жанр: Fighting
Разработчик: SNK, Yumekobo, TUG
Издательство: Agetec
Локализатор: EeveeNFS
Код диска: SLUS-01332
Платформа: PS
Регион: NTSC
Количество CD: 1
Мультиплеер: 2x
Язык интерфейса: RUS
Тип перевода: текст
Возраст: T - От 13 лет
Тип образа: *.BIN/*.CUE
Сюжет
Прошло два года с последнего турнира «Король бойцов». Никто не видел Кё Кусанаги и Иори Ягами с тех пор, как они победили злодея Ороти в разгар турнира 1997 года . Многим персонажам разосланы приглашения на новый турнир, который на этот раз проходит более секретно и вдали от глаз общественности, чем в 1996 и 1997 годах. В каждой команде теперь по одному участнику. Однако организатор турнира остаётся неизвестным.
Увеличенное количество персонажей в команде и сюжетный элемент пропавших Кё и Иори приводят к перестановке в списке персонажей. К представлен как новый главный герой игры вместе со своим партнёром Максимой , который объединяет усилия с бывшими товарищами Кё по команде Бэнимару Никайдо и Синго Ябуки , чтобы сформировать новую Команду героев.
Такума Саказаки возвращается в команду Art of Fighting в качестве четвёртого члена. Май Ширануи наконец-то становится официальным членом команды Fatal Fury впервые в серии. Новые женские команды бойцов состоят из гостей Art of Fighting Кинг и Касуми Тодо, персонажей Fatal Fury Блю Мэри и Ли Сянфэй, последняя из которых дебютирует во франшизе KOF . Три вернувшиеся команды также получают нового участника: Вип для команды Ikari Warriors, Бао для команды Psycho Soldier и Джун Хун для команды Korea Justice. В игре также представлены два клона Кё Кусанаги, Кё-1 и Кё-2, в качестве персонажей Team Edit, основанных на предыдущих игровых воплощениях персонажа. Настоящий Кё также возвращается со своим соперником Иори, но они являются лишь секретными игровыми персонажами.
Антагонист игры - Кризалид , агент таинственной организации NESTS , который использует данные, полученные от врагов, чтобы активировать армию клонов Кё, созданную самой NESTS после битвы с Ороти.
Он встречается в двух состояниях: сначала он появляется в особом пальто, которое анализирует данные противника. После поражения он сжигает свое пальто и увеличивает свою силу, одновременно получая более сильные приемы. После поражения Кризалида его начальник убивает его падающими обломками, в то время как другие члены NESTS нападают на К' и Максиму, которые оказываются бывшими агентами NESTS, и что дуэту удается победить своих врагов, прежде чем сбежать с разрушающегося места их битвы с Кризалидом. Также выясняется, что К' - это подопытный, созданный для воспроизведения техник Кё.
Геймплей
Вместо команд из трёх персонажей, как в предыдущих играх серии The King of Fighters ( KOF ), в каждой команде теперь четыре игрока. Перед матчем игрок выбирает трёх персонажей для участия в боях. Четвёртый участник становится «Ударником», которого игрок призывает во время боя, чтобы тот помог своему персонажу выполнить один из его специальных приёмов против противника. Ударника можно призвать ограниченное количество раз за один матч. Это количество определяется количеством «Ударных бомб» внизу экрана.
Выбираемые боевые стили «Продвинутый» и «Дополнительный» из The King of Fighters '98 были удалены. Вместо этого в игре используется единый игровой стиль, смоделированный по образцу «Продвинутого» режима из предыдущей игры, где игрок пополняет шкалу силы, атакуя противника или выполняя специальные приёмы. На этот раз игрок может выбрать два усиленных состояния во время боя в зависимости от используемой комбинации кнопок. Режим «Контрбой» увеличивает силу атаки игрока и позволяет неограниченно использовать суперспециальный приём своего персонажа. Также существует комбо, которое преобразует специальный приём в суперспециальный приём с помощью «Суператаки отмены» или «Атаки в движении». Другой усиленный режим — «Режим брони», который увеличивает силу защиты персонажа, позволяя ему получать больше урона от противника; однако в режиме брони игрок не может использовать суперспециальные приёмы.
В зависимости от результатов игрока, по завершении боя начисляется определённый счёт. При достижении высокого счёта аркадный режим предложит игроку дополнительный бой после финального босса: Кё Кусанаги или Иори Ягами .
Как создавался перевод
Планировал сделать перевод ещё в 2018, первоначально с кудосовской раскладкой (скрины пропали из-за закрытия Радикала, но если их помните, то П вместо J и Ы вместо F - это и есть кудосовская раскладка). Я тогда не знал, в каком файле находятся шрифты. Мне потом сказали, что шрифты есть в K99DAT.BIN, но они пожаты, а потом уже оказывается, что в CrystalTile они открыты в формате 8bpp linear. Оригинальный перевод был заброшен из-за того, что жёсткий диск, на котором был образ с первоначальным переводом, слетел до неисправности, забрав ещё и моих личных файликов с собой.
Потом, в 2025-м, я решил возродить идею "The King of Fighters '99 на PS1 на русском языке", и на этот раз я использовал свою раскладку.
Перерисовка шрифтов можно описать одним словом "Мучение", так как TIMViewer не видит шрифты, и они запакованы в один файл (о котором я говорил ранее). Мне пришлось воспользоваться Tile Molester'ом, чтобы их и перерисовывать. Потом этим же Tile Molester'ом я перенёс шрифты на отдельный TIM файл и TIMViewer'ом и XP-шным MS Paint'ом попытался довести шрифты до ума.
Особенности перевода
- За основу была взята американская версия игры;
- Переведены все сюжетные диалоги и победные фразы;
- Переведены имена бойцов (имена кое-какие официальные из KOF XV (персонаж "Whip" в русской версии стала "Кнут", что это, да, буквальный перевод), а кое-какие выдумал сам (Такие как "Xiangfei" (перевёл её как "Сянфэй") и "Jhun" (перевёл его как "Джун"), так как они как давно не появляются после саги NESTS);
- Переведено меню игры;
- Переведен режим "Галерея Голосов" (озвучка осталась японской, потому что игра сделана в Японии);
- Переведено меню "Видеоролики" (режим, в котором можно просматривать все возможные катсцены);
- Присутствует буква "Ё".
Известные недочёты перевода
- Из-за нехватка мест на русские буквы, буквы "Й" и "Щ" ограничиваются лишь появлениями в катсценах и сообщениях, связанными с картой памяти, а цифры "4" и "6" во всех случаях навсегда стали "Ч" и "Б" (таймер не тронут);
- Местами кое-где встречаются сокращения слов (и даже редко имён собственных), а иногда даже и знаки препинания отсутствуют. Встречаются только в победных фразах и катсценах;
- Экран "Score Ranking" не переведён и отображается на английском с русскими буквами (не смог найти определённые строчки текста);
- Не переведён экран Continue и экран, где выбираешь помощь после поражения битвы в режиме аркады (а также надпись "Your Battle Ability", но как и в случае с экраном "Score Ranking", она тоже отображается на английском с русскими буквами), так как вероятнее всего сам текст сохранён в ином виде;
- Внутри-игровой интерфейс переведён частично: имена бойцов переведены полностью, меню тренировки тоже переведено (правда с сокращениями), но такие надписи как "Hits", "Counter", и "Winner" переведены не были (было в лом перерисовывать графику);
- Не переведён режим "Галерея" (а кому вообще надо глядеть на все эти лишние рисунки?);
- Не переведён режим "Редактор".