ГРАНД Год выпуска: 2014 г. Фамилия автора: Вишневский Имя автора: Януш Леон Исполнитель: Иван Литвинов Жанр: Современная проза Издательство: Аудиокнига Категория: аудиокнига Аудиокодек: MP3 Битрейт: 128 kbps Музыкальное сопровождение: присутствует частично (в начале-конце глав и паузах) Время звучания: 10:27:06Описание: Новый пронзительный роман Януша Вишневского, мастера тонкой, чувствительной прозы. Писатель словно водит нас по номерам исторического отеля в Сопоте, в котором в разное время жили Гитлер, де Голль, Марлен Дитрих, Шакира, Путин, и посвящает в секреты его современных постояльцев. Здесь за каждой дверью скрывается одиночество, но отель «Гранд» всем даст шанс изменить свою судьбу. Кто сумеет распорядиться им верно?Януш Вишневский - Гранд [Иван Литвинов, 2014 г., 56 kbps, MP3]
Мне не понравилось начало книги,прочитала отзыв,той,которая дочитала и решила далее не мучатся.
скрытый текст
скрытый текст
Petrika: Вишневский один из немногих современных авторов, чьи романы я покупаю в печатном варианте. Но... насколько уважительно я отношусь к его предыдущим творениям (и, прежде всего, к роману "Бикини"), настолько же разочаровывает "Гранд".
Хотя начало понравилось. Болезненно переживающая разрыв с бой-френдом, молодая известная журналистка просыпается на рассвете на пляже в Сопоте в обнимку с бутылкой вина. Идет дождь, от которого ее прикрывает пляжным зонтом бомж. Не вставая с песка, девушка промывает дорогими духами язвы на его ногах. Потом ведет завтракать в расположенный рядом легендарный отель "Гранд", а затем не придумывает ничего лучше, кроме как снять номер на двоих. Для себя и бомжа. Номер оказывается именно тот, в котором когда-то жил Гитлер.
Далее следует рассказ этого самого бомжа о визите Гитлера в Сопот. Все со слов деда (примкнувшего к немцам поляка), который до конца жизни тешил себя воспоминаниями о секретарше Гитлера и о том, как однажды провожал ее в магазин за чулочками, гребешками для волос и прочим... Причем, о Гитлере и о эсэсовцах Вишневский рассказывает хоть и обтекаемо, но весьма и весьма уважительно, чего нельзя сказать про его повествование о Путине, который тоже, было дело, останавливался в этом отеле. Здесь вдруг появляются кавычные эпитеты "великий", рассказы о специальном анти-аллергенном постельном белье для Путина, которое русские сперва потребовали приобрести, а потом утащили с собой, дабы никто не вздумал по волосам, поту и прочему придумать какое-то генетическое оружие. А еще о том, что он потребовал себе на завтрак восемь видов черного хлеба. И бла-бла...
Дальше круче. Между строк этого гимна польским бомжам под названием "Гранд", Вишневский вдруг от лица русской девушки - отельной горничной с двумя высшими образованиями - сообщает, что "для нее настоящая Россия была только в Сибири. А все остальное - это были просто какие-то колонизированные пространства."
Познания Вишневского в истории и географии, которые он вдруг решил вылить на страницы нового романа, потрясают... В частности, отец русской горничной, погибший "молодым блондином" в Чернобыле (в 1986-м) родился "в Бресте, ныне белорусском, а тогда польском"... Нет, ну понятие молодости, конечно, весьма растяжимо. Впрочем, через несколько страниц, Вишневский, видимо, вспомнил, в каком году Брест после 27-летнего пребывания в составе Польши отошел СССР, и сообщил читателям, что в Польше отец горничной никогда не бывал. Но при этом мотался по военным гарнизонам, таская за собой вырезки из польских газет, польские пластинки и письма на польском языке, которые он писал своим родственникам и получал обратно так и не доставленными адресату.
Уделяя немалое внимание этой русской горничной и даже симпатизируя ей, Вишневский все же не единожды то намекает, то прямо сообщает читателям, что русские - дебилы, которые принося мастеру уникальные настенные часы, требуют сделать из них сотню наручных, и в состоянии сохранить, например, уникальный памятник архитектуры исключительно по оплошности и из любви к водке. В частности, немецкой.
А порой вдруг заявляет, что к русским в Польше относятся все-таки нормально. Чего нельзя сказать об отношении к полякам в России, ибо русские считают, что поляки "зациклены на своей исключительности" и "все до одного должны на какое-то время оказаться запертыми в дурдоме". Приведенная цитата, конечно, крайность, на что и сам Вишневский указывает, называя человека, который это сказал "крайним русским националистом", но и речи остальных русских сибиряков, начинающих говорить правду "только после седьмой бутылки" водки, мало чем отличаются в исполнении Вишневского от приведенной цитаты.
В противовес русским немцы и, в том числе эсэсовцы, у него выходят прям-таки герои сентиментальных романов. Эсэсовцы вежливые такие, "спасибо", "пожалуйста" не забывают говорить, ноги у дверей вытирают, тяжелый товар продавщицам помогают двигать... А их подстилки и вовсе невинные овечки: "Ой, я не знала... ой, он меня одеялком укрывал, с углем помогал... ой, я евреям в тюрьмы продукты передавала через моего эсэсовца Вилли"...
Примерно к концу второй трети книги, понимая, что русских вроде бы оставили в покое, удивилась "Неужели промолчит про крушение самолета под Смоленском?" А нет, рано радовалась. Не промолчал, ловко вставив в уста одного из героев "беспримерное и не знающее аналогов в истории убийство в Смоленске" и то, что приехав в Сопот Путин как раз-таки договаривался с Туском об избавлении от Качиньского.
Все это стойко напоминает об информационной войне, к которой примкнул на страницах своего романа некогда уважаемый мною автор...
Ладно бы роман был интересный, захватывающий и "пронзительный", как указано в аннотации, (посмеялась бы над взглядом автора на русских и все), а то сплошная демагогия обо всем сразу и ни о чем конкретно. Такое ощущение, что Вишневский на фоне происходящего в мире, вдруг испугался, что если не вставит свои пять копеек, то европейское сообщество решит, что "кто не с нами, тот против нас", и быстренько настрочил это... Пусть ни о чем, зато ярко демонстрирующее его гражданскую позицию.
Ну и какой же конъюнктурный роман современного европейского писателя обойдется без демонстративного проявления лояльности, а местами даже восхищения однополыми связями? Уж точно не "Гранд" Вишневского.
Слушала с удовольствием. Много всего в "одном флаконе" и любовь и ненависть и война и история. А еще любовь к Польше, в своей стране. Легкое приятное чтение, прочитано с чувственностью и придыханием) Спасибо за книгу!
Прочитана отлично! Но впечатление от книги не столь хорошее. Написана она новеллами и переход от одной к другой в аудиоварианте не продуман. Читается сплошным текстом. И порой просто ничего не понимаешь. То ли файлы перепутаны, то ли текст из другой книги. Пришлось скачать книгу в электронном варианте и перемежать прослушивание с чтением. Стало понятнее. В книге действительно все намешано. Сюжетные линии короткие. Лучше бы из этой книги сделать несколько и каждую новеллу развернуть. У меня создалось впечатление, что автор применяет дешевые приемы, чтобы поднять рейтинг книги. Пошлого секса порой многовато. За возможность послушать, спасибо
lisawetta semga11 vzroslik
спасибо за отзывы. Пожалуй иеперь воздержусь. Мне предпоследняя книга не понравилась, там где о катастрофе польского самолета. Значит и эту не буду слушать.