Тарантиныч · 15-Янв-12 04:44(13 лет 6 месяцев назад, ред. 17-Янв-12 20:37)
Ганц 2: Идеальный ответ / Gantz: Perfect AnswerСтрана: Япония Студия: Nikkatsu, Nippon Television Network Corporation (NTV), Shueisha Жанр: боевик, фантастика Год выпуска: 2011 Продолжительность: 02:21:51Перевод: Одноголосый закадровый х2 - MifSnaiper, zamez Перевод: Любительский (двухголосый закадровый) Субтитры: русские (Okidzyke), английские Оригинальная аудиодорожка: ЯпонскаяРежиссер: Синсуке Сато / Shinsuke Sato В ролях: Казунари Ниномия, Матсуяма Кеничи, Каната Хонго, Такаюки Ямада, Юрико Ёситака, Коу Аяно, Аюми Ито, Томорово ТагутиОписание: Продолжение первой части фильма! Темнота. Ты умер, и ты воскрес в странной комнате, где есть черный глянцевый шар и множество других людей, умерших, как и ты, совсем недавно. И тут возникает очень правильный вопрос - что происходит? Вряд ли это имеет какое-либо отношение к религии, это не ад, не чистилище и вот уж точно не рай. Обычная комната в отеле с обшарпанными стенами и приятным видом на Токио из окна. Обычная комната, не считая того, что единственная мебель в ней - это огромный черный шар. Но это мелочь по сравнению с тем, что хотя твои пальцы проходят сквозь ручку двери, ты не можешь её открыть. Нет, ты не призрак, твое сердце бьется, ты дышишь и даже очень неплохо себя чувствуешь для человека, которого пару минут назад сбил поезд. Что же ждет тебя дальше?Дополнительная информация: первая дорожка получена наложением чистого голоса на центр оригинала. Большое спасибо zamez за предоставленный чистый голос. За дорожку номер два спасибо Rockboy. Перевод: -=Devil=-. Озвучивание: AnsverITO & Трина Дубовицкая. Тайминг: n_e_o. Работа со звуком: Falcet.Кинопоиск | IMDBТип релиза: BDRip 1080p - сэмпл Контейнер: MKV Видео: MPEG-4 AVC Video 12624 kbps 1920 x 1036 p / 23.976 fps / 1.853 : 1 / High Profile 4.1 Аудио: DTS Audio Russian 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit - zamez Аудио: Dolby Digital Audio Russian 5.1 / 48 kHz / 448 kbps - DVO Аудио: Dolby Digital Audio Russian 2.0 / 48 kHz / 192 kbps - MifSnaiper Аудио: DTS Audio Japanese 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit Формат субтитров: softsub (SRT)
MI
Код:
General
Complete name : F:\ -= Фильмы =-\Ганц 2. Идеальный ответ (2011. Gantz II. Perfect Answer) 1080p.mkv
Format : Matroska
File size : 16.1 GiB
Duration : 2h 21mn
Overall bit rate : 16.3 Mbps
Movie name : Gantz.II.Perfect.Answer.2011.BluRay.1080p.DTS.x264-CHD [rutr.life]
Encoded date : UTC 2012-01-15 03:01:02
Writing application : mkvmerge v4.9.1 ('Ich will') сборка от Jul 11 2011 23:53:15
Writing library : libebml v1.2.1 + libmatroska v1.1.1 Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 4 frames
Muxing mode : Container profile=Unknown@4.1
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 2h 21mn
Bit rate : 12.6 Mbps
Width : 1 920 pixels
Height : 1 036 pixels
Display aspect ratio : 1.853
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.265
Stream size : 12.2 GiB (76%)
Title : Gantz.II.Perfect.Answer.2011.BluRay.1080p.DTS.x264-CHD
Writing library : x264 core 119 r2106 07efeb4
Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.05:0.10 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=1 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=6 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=12624 / ratetol=2.0 / qcomp=0.70 / qpmin=3 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=40000 / vbv_bufsize=30000 / nal_hrd=none / ip_ratio=1.40 / aq=2:1.00
Language : Japanese Audio #1
ID : 2
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Codec ID : A_DTS
Duration : 2h 21mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 1 510 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Stream size : 1.50 GiB (9%)
Title : VO [zamez по субтитрам Okidzyke]
Language : Russian Audio #2
ID : 3
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Codec ID : A_AC3
Duration : 2h 21mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Stream size : 455 MiB (3%)
Title : DVO [AnsverITO & Трина Дубовицкая]
Language : Russian Audio #3
ID : 4
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Codec ID : A_AC3
Duration : 2h 21mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Stream size : 195 MiB (1%)
Title : VO [MifSnaiper по субтитрам Okidzyke]
Language : Russian Audio #4
ID : 5
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Codec ID : A_DTS
Duration : 2h 21mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 1 510 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Stream size : 1.50 GiB (9%)
Language : Japanese Text #1
ID : 6
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : перевод Okidzyke
Language : Russian Text #2
ID : 7
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : full
Language : English Text #3
ID : 8
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : forced
Language : English Menu
00:00:00.000 : en:00:00:00.000
00:02:37.199 : en:00:02:37.199
00:09:39.996 : en:00:09:39.996
00:15:27.009 : en:00:15:27.009
00:22:49.910 : en:00:22:49.910
00:29:45.117 : en:00:29:45.117
00:40:05.820 : en:00:40:05.820
00:47:14.040 : en:00:47:14.040
00:50:37.201 : en:00:50:37.201
00:58:09.361 : en:00:58:09.361
01:07:23.248 : en:01:07:23.248
01:15:48.878 : en:01:15:48.878
01:23:47.940 : en:01:23:47.940
01:35:11.623 : en:01:35:11.623
01:40:08.085 : en:01:40:08.085
01:49:02.953 : en:01:49:02.953
01:57:25.455 : en:01:57:25.455
02:08:28.701 : en:02:08:28.701
02:16:46.698 : en:02:16:46.698
02:21:29.481 : en:02:21:29.481
не знаю как манга, а сценарий корявый,
слишком уж много тупости со стороны героев (что в 1, что во 2 части), это реально раздражает.
но не смотря на всё это фильм интересный, сама по себе идея нова и в каком то роде необычна.
смотреть можно, а любителям жанра обязательно. 6/10
А с английской озвучкой нету? Японцы жеж, рибону и всё такое. Как этот первый пришелец лепетал - айл гив ю анион, айл гив ю анион - это то же самое что оригинал