Голосование- опрос (сколько альтернативных переводов оставлять)

Страницы :   Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  След.
Ответить
 

Ученик_77

VIP (Заслуженный)

Стаж: 13 лет 9 месяцев

Сообщений: 5266

Ученик_77 · 01-Июл-13 10:26 (12 лет 2 месяца назад)

Цитата:
Такой вариант возможен, но не для всех игр технически выполним.
Вот для всех игр, где такое возможно - единственный путь существования дополнительных переводов ( если уже имеем официальный и один любительский) это выкладывание русификаторов в соответсвующем подразделе.
Так и только так.
Ведь для иных игр альтернативные переводы спокойно выкладывают в "прочем", и никого это не беспокоит.
И все довольны при этом.
Русификаторы не ограничены количеством никоим образом, за исключением повторов.
[Профиль]  [ЛС] 

uvch

Top Seed 02* 80r

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 2646

uvch · 01-Июл-13 10:36 (спустя 9 мин., ред. 01-Июл-13 10:48)

Мира писал(а):
59923757Надеюсь, имевшие место быть поглощения любительских переводов лицушными вы также учитывали?
Если игра поглощается "лицензией", то тогда ни о каком приплоде раздач не может быть и речи.
Теперь о "лицензиях", я ждал этого вопроса. Как известно, для того, чтобы игра была "лицензионной", в полном смысле этого слова, она должна выйти на диске, чтобы с него можно было сделать полный образ.
Никому пока не удалось сделать скачанную с оф-сайта, распространяемую и продаваемую только через сеть, в виде инсталлера игру нашего жанра "лицензионной", особенно новинки.
Абсолютное большинство якобы "лицензионных" игр от оф-локализаторов на форуме, это те же самые неофициальные издания ( ушла уже традиция ставить литеру [L] на англо-версии и оф-локализации).
Возникает вопрос - как быть? С учётом последних событий, когда выяснилось, что некоторые издательства используют контент любителей для своих локализаций, рассмотрим пример.
Команда НВ или другая, делают полный перевод игры, она рабочая. Выходит от издателя Бла-Бла-Софта, точно такая же, тоже рабочая, с идентичным текстом и прибамбасами. При этом обе пиратские, то есть неофициальные, так как скачаны из сети и неизвестно кто их крякнул. Почему одна пиратская версия должна поглотить другую пиратскую, если они идентичны? Стало быть возникает вопрос о "Повторе".
Да и пихнуть заставки издателей в игру и поставить нужную иконку на инсталлер не составляет особого труда.
Критерий может быть только один, если в игре от оф-локализатора присутствует русская озвучка, а это на сегодняшний момент, крайне редкое явление.
А ведь немало было случаев, когда какая-то игра, почти одновременно, выходит от двух-трёх издательств-локализаторов! И некоторые релизёры считают своим долгом выложить каждую из них на форуме и объявить "лицензией".
Но на то и щука в пруду, чтобы карась не дремал.
В этом вопросе необходимо проявлять исключительную гибкость.
[Профиль]  [ЛС] 

Мира

VIP (Адм)

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 23687

Мира · 01-Июл-13 10:43 (спустя 7 мин.)

uvch писал(а):
59924080Сейчас в каждом магазине по 300 сортов колбасы, сделанных невесть из чего
Последнее уточнение очень важно
Ведь если эти триста сортов одной и той же колбасы игры разрешать, найдутся ведь и такие, которые из этого самого невесть чего выложат. Под девизом "руки прочь от авторского видения!"
[Профиль]  [ЛС] 

uvch

Top Seed 02* 80r

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 2646

uvch · 01-Июл-13 11:16 (спустя 32 мин., ред. 01-Июл-13 11:29)

Цитата:
Под девизом "руки прочь от авторского видения!"
Вот мне почему-то кажется, что сами пользователи и дадут по рукам тем, кто начнёт заваливать шлаком форум.
Иногда, сделать хоть какой перевод просто, но завоевать репутацию удаётся не всем. Примеры уже были.
С другой стороны, появляются и новые дельные переводчики, такие как Kisluy и Бумба-Rush, и если они смогут найти свой стиль и ключик к сердцам пользователей, так и хорошо.
Если, опять же, смотреть через призму колбасы, то при наличие одинаковых, на первый взгляд, сортов, не все из них смогут выдержать срок хранения. Вот тут и пригодится раздача русификаторов, но, повторюсь, если дело будет касаться простой замены всего одного текст-файлика, а не пакета в 90% объёма игры.
Всё решаемо. Те, кто действительно любит наш форум, будут сами помогать разобраться модераторам в этих
хитросплетениях. Рубить узлы, оно конечно, проще, а если на верёвке да люлька с дитём?
[Профиль]  [ЛС] 

Talianven

Стаж: 14 лет 2 месяца

Сообщений: 8

Talianven · 01-Июл-13 11:17 (спустя 33 сек.)

ЗА!
[Профиль]  [ЛС] 

slavaD8

Top Seed 02* 80r

Стаж: 13 лет 2 месяца

Сообщений: 947

slavaD8 · 01-Июл-13 11:19 (спустя 1 мин., ред. 01-Июл-13 11:25)

[Профиль]  [ЛС] 

LolaCasualEffects

Стаж: 14 лет

Сообщений: 2

LolaCasualEffects · 01-Июл-13 11:25 (спустя 6 мин.)

За !
[Профиль]  [ЛС] 

НадеждаКлева

Стаж: 12 лет 5 месяцев

Сообщений: 109


НадеждаКлева · 01-Июл-13 11:53 (спустя 28 мин.)

ЗА
Предпочитаю любительские переводы игр.И такие игры должны быть,а не поглощаться лицензионками.Лучше уж лицензию не выкладывать.Проблем не будет с правообладателями.Мою мнение
[Профиль]  [ЛС] 

ixtiandropulos

Top Bonus 03* 1TB

Стаж: 14 лет 8 месяцев

Сообщений: 2017

ixtiandropulos · 01-Июл-13 12:05 (спустя 11 мин.)

ЗА - хотя мне переводы и не нужны.
В первом постинге нас просили указывать аргументы, предложения. Думаю, что выскажу общее мнение, если попрошу высказать аругменты и предложения тех, кто хочет запретить выкладывание разных переводов. Высказанный аргумент типа "тогда переводов будут сотни" таковым не является, ибо это просто смешно. Максимальное встречавшееся кол-во переводов одной и той же игры - три, если не ошибаюсь (куда чаще 1-2, а иногда перевода нет вообще по тем или иным причинам). При этом юзеры делают сами свой выбор - об этом уже написано выше немало, повторять слова других не буду. Здесь есть уже своего рода поклонники разных команд переводчиков или переводчиков-одиночек. Смею вас заверить, что если будут появляться новые "транслейторы" с некачественной работой, то их раздачи никто качать не будет и они "умрут" сами собой. Я уже молчу о том, что так называемые официальные (лицензионные) версии переводов не только появляются спустя месяцы (а то и годы) после выхода игры, так они еще и по качеству перевода нередко уступают любительским вариантам.
Другим словами, если всё так и закончится "запрещать и не пущать", то мы получаем просто-напросто навязанную услугу, т.е. тот вариант перевода, который выбран модераторами/администраторами; при этом лично я очень сильно сомневаюсь в том, что "начальство" само играло в эти игры и может сравнить переводы и т.д. То есть мы идем к тому же, к чему идет сегодня вся страна, возвращаясь в славное советское прошлое: делаем только то, что нам указывают сверху. Дальнейшую дискуссию вести не собираюсь, времени нет, но на сей пост пару минут нашел, ибо мне небезразлична судьба данного форума, на который я тоже потратил немало времени.
[Профиль]  [ЛС] 

v_amigo

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 63

v_amigo · 01-Июл-13 12:21 (спустя 15 мин.)

ЗА свободу выбора. Просьба к уважаемой администрации - НЕ ДЕЛАЙТЕ ИЗ ФОРУМА РЕЗЕРВАЦИИ!!!
P.S. Не пинайте Старого Пса - он этого не заслужил.
[Профиль]  [ЛС] 

Cat20087

Стаж: 13 лет 2 месяца

Сообщений: 538


Cat20087 · 01-Июл-13 12:32 (спустя 11 мин.)

ЗА - каждый игроман достоин уважения.
Одним игрокам интересен сам игровой процесс, перевод нужен только для того, чтобы понять следующее действие, другим - интересна история, чтение дневника и, как следствие, игровой процесс.
Согласна с ixtiandropulos - некачественные переводы качать не будут.
[Профиль]  [ЛС] 

olga2459

Стаж: 12 лет 2 месяца

Сообщений: 12

olga2459 · 01-Июл-13 12:34 (спустя 2 мин.)

ЗА
[Профиль]  [ЛС] 

Эмилия 35

Стаж: 12 лет 10 месяцев

Сообщений: 8


Эмилия 35 · 01-Июл-13 12:40 (спустя 6 мин.)

ЗА!!! Люблю хорошие игры в стиле "Квесты" и "Поиск предметов". Побольше бы таких игр и большое спасибо за ваш труд.
[Профиль]  [ЛС] 

Vladimir33.

Стаж: 13 лет 7 месяцев

Сообщений: 2


Vladimir33. · 01-Июл-13 12:42 (спустя 1 мин.)

ЗА !!!
[Профиль]  [ЛС] 

Kuzia89

Стаж: 14 лет 9 месяцев

Сообщений: 5


Kuzia89 · 01-Июл-13 12:42 (спустя 42 сек.)

ЗА!
[Профиль]  [ЛС] 

Ученик_77

VIP (Заслуженный)

Стаж: 13 лет 9 месяцев

Сообщений: 5266

Ученик_77 · 01-Июл-13 13:06 (спустя 23 мин.)

Цитата:
Рубить узлы, оно конечно, проще, а если на верёвке да люлька с дитём?
Это, любезнейший, вы напрасно...зачем такой кошмарный пафос тут воображать ? Всё намного проще и безобиднее.
Промежуточный итог от меня.
- Один официальный перевод.
- Один любительский.
Всё остальное в русификаторы.
Давайте подумаем в этом направлении ?
[Профиль]  [ЛС] 

АндрейкО пулеметчик

Стаж: 13 лет 3 месяца

Сообщений: 42


АндрейкО пулеметчик · 01-Июл-13 13:23 (спустя 17 мин., ред. 01-Июл-13 13:23)

За!
Но небольшой комментарий все же оставлю.
Во-первых, перевод игровых ресурсов целиком, от картинок до последнего слова, довольно сложное занятие и весьма трудоемкое и не все команды, а так же отдельно взятые переводчики, которые участвуют на сегодняшний день в "гонке" по переводам, владеют этим ремеслом в совершенстве, и порой просто не могут открыть ресурсы текстур.
Так, Пангеймс и Нв могут перевести все в игре, хотя эти команды отличаются тем, что в большинстве своем, переводят разные игры... (есть исключения) ну не обойдем стороной и Гамерс казуал, у них тоже есть целостные переводы остальные, как правило, переводят только текст. И это занимает меньше времени, а значит такие переводы делаются гораздо быстрее! И появляются в таком вот "недоделанном виде"- лично мне это не нравится, но кому-то нравится, да и ради бога.
Так почему если перевод той же игры выйдет через пару дней и будет переведено все не имеет право быть? Для меня он лучше, но скачать я его не смогу, так как он является, по вашему мнению, повтором, но это же не так...
А если оставят ту что переведена вся, первая должна исчезнуть, но почему? Ведь перевод переводу рознь...
Теперь о лицензиях. Я вот никак не пойму в чью "умную" голову пришло не писать Лицензия под офф переводами. Все игры, которые имеются на трекере взломанные. И о каком не модифицированном ресурсе может идти речь? Вы предлагаете выкладывать игры на диске с кейгенами? Вот тогда тут начнется точно неразбериха
Я выложу лицензию с кейгеном, придет "пупкин" выложит ту же самую игру в инсталлере, которая для многих будет проще в установлении и какая из них имеет право быть?
Модераторам лучше пресекать оскорбления в темах и провокаторов, которые свою личную неприязнь высыпают тоннами в темах под разными личинами. Невооруженным глазом видно, что есть пара "пользователей" который появляются только исключительно как провокаторы, и когда нужно развести бедлам, а потом пишут вам жалобы.
Цитата:
Промежуточный итог от меня.
- Один официальный перевод.
- Один любительский.
И по каким критериям будете выбирать? если 2 любительских перевода, кто первее или кто красивше?
[Профиль]  [ЛС] 

Laknock

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 33


Laknock · 01-Июл-13 13:28 (спустя 5 мин.)

Ученик_77 писал(а):
- Один официальный перевод.
- Один любительский.
1. Кто будет решать, чей любительский перевод останется в этом разделе? Сомневаюсь, что его выбор совпадет с моим.
2. Лично мне официальный перевод нужен, если только он выйдет раньше любительского. В остальных случаях меня устраивают переводы PG и НВ, и хотелось бы видеть их, а так же, как минимум локализацию Старого Пса именно в этом разделе.
3. Чем всё-таки плохо наличие 2-3-4 переводов одной и той же игры?
[Профиль]  [ЛС] 

Dendroy

Стаж: 12 лет 5 месяцев

Сообщений: 49

Dendroy · 01-Июл-13 13:32 (спустя 3 мин.)

ЗА!!! По всем позициям голосования. Не вижу никаких аргументов, объясняющих необходимость ограничения права выбора юзеров. И конечно же смущает всё тот же сакраментальный вопрос, который неизбежно возникает когда речь идет о цензуре: "А судьи КТО???"
[Профиль]  [ЛС] 

Shanty222

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 442

Shanty222 · 01-Июл-13 13:32 (спустя 57 сек.)

За!!!
[Профиль]  [ЛС] 

Naz1st

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 14

Naz1st · 01-Июл-13 13:33 (спустя 26 сек.)

за
Хотелось бы чтобы были и английские версии если, нет русских. хотя для меня приоритет в обратную сторону. хотя трекер и российские и обычно без перевода запрещено выкладывать, но тут удобна как раз каталогизация и удобный поиск. импортных аналогов не находил.
[Профиль]  [ЛС] 

nean2002

Top Seed 03* 160r

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 1232

nean2002 · 01-Июл-13 13:38 (спустя 4 мин., ред. 01-Июл-13 13:43)

Ученик_77 писал(а):
59925962- Один официальный перевод.
- Один любительский.
И в итоге после 4-х страниц За вернулись к исходной ситуации.
Многочисленные мнения и просьбы пролетели мимо администрации.
В данном варианте в силу вышесказанных мнений с обоих сторон точно получим разборки- чей перевод лучше и почему удалили такой-то....
Подобное предложение - если оно пройдет- как раз и спровоцирует разборки в темах переводов.
[Профиль]  [ЛС] 

tata1984

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 14


tata1984 · 01-Июл-13 13:43 (спустя 4 мин.)

За!
[Профиль]  [ЛС] 

uvch

Top Seed 02* 80r

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 2646

uvch · 01-Июл-13 13:43 (спустя 14 сек.)

nean2002!
Ученик_77 высказал лишь своё мнение, свой вариант. Но это не значит, что именно оно будет принято, как основополагающее.
Заседание с голосованием продолжается!
[Профиль]  [ЛС] 

nean2002

Top Seed 03* 160r

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 1232

nean2002 · 01-Июл-13 13:46 (спустя 2 мин., ред. 01-Июл-13 14:07)

uvch
Просто предложен совершенно неустраивающий проголосовавших За, вариант( вернулись на исходную)- и врядли он не согласован- а является личным мнением.
Голосуем дальше- только похоже никто нас не слышит...
[Профиль]  [ЛС] 

FrauTrauer

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 14

FrauTrauer · 01-Июл-13 13:47 (спустя 1 мин.)

За
[Профиль]  [ЛС] 

WhirryX

Стаж: 13 лет

Сообщений: 119

WhirryX · 01-Июл-13 13:49 (спустя 1 мин.)

За!!! без всяких ограничений, чем больше переводов, тем лучше!!!
[Профиль]  [ЛС] 

Chevalier d'Eugenie

Стаж: 13 лет 1 месяц

Сообщений: 1

Chevalier d'Eugenie · 01-Июл-13 14:00 (спустя 11 мин.)

ЗА голосую, только ЗА !
[Профиль]  [ЛС] 

dimkapsplove

Стаж: 18 лет 2 месяца

Сообщений: 3


dimkapsplove · 01-Июл-13 14:07 (спустя 7 мин.)

За
[Профиль]  [ЛС] 

arokskoresh

Стаж: 14 лет 1 месяц

Сообщений: 9

arokskoresh · 01-Июл-13 14:18 (спустя 11 мин.)

ЗА!!!
Перевод - это очень тяжелый и ответственный труд ! А каждый труд имеет право на то,чтобы быть зацененным!
И не важно,сколько человек воспользуется им!!!
Люди добрые!
Давайте хоть здесь, на нашем любимом сайте сделаем свободу ! Пусть все пользуются всем,чем хочется каждому!
Я - ЗА СВОБОДУ ВЫБОРА !!!!!
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error