|
Architector44
 Стаж: 17 лет 6 месяцев Сообщений: 527
|
Architector44 ·
26-Дек-08 22:04
(16 лет 8 месяцев назад, ред. 26-Дек-08 22:04)
Хорошо, в след. раз будет просто Дедвуд 3, для особлево ленивых ....
|
|
Architector44
 Стаж: 17 лет 6 месяцев Сообщений: 527
|
Architector44 ·
27-Дек-08 13:37
(спустя 15 часов, ред. 27-Дек-08 13:37)
Кто-нибудь может объяснить, почему написано, что: Полный источник: был сегодня
И ни одного сида, и ни одного личера.
Бред какой-то!....
|
|
14Horst
 Стаж: 18 лет Сообщений: 142
|
14Horst ·
27-Дек-08 14:20
(спустя 43 мин., ред. 21-Янв-09 01:33)
Цитата:
Кто-нибудь может объяснить, почему написано, что: Полный источник: был сегодня И ни одного сида, и ни одного личера.
Бред какой-то!....
Траблы на треккере. Читай главную 
Пасип за продолжение
|
|
мичман
  Стаж: 17 лет 11 месяцев Сообщений: 64
|
мичман ·
28-Дек-08 13:03
(спустя 22 часа)
Спасибо,как всегда отличный перевод(вопрос нескромный-очередную серию до Н.Г. успеете выложить? а лучше две...)
|
|
Architector44
 Стаж: 17 лет 6 месяцев Сообщений: 527
|
Architector44 ·
28-Дек-08 14:59
(спустя 1 час 56 мин., ред. 28-Дек-08 14:59)
|
|
Architector44
 Стаж: 17 лет 6 месяцев Сообщений: 527
|
Architector44 ·
02-Янв-09 12:24
(спустя 4 дня)
- Если вы интересуетесь вестернами или историей Американского Запада, то вам, должно быть, будет интересен вот этот телефильм (Освоение Дикого Запада): https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1394240
|
|
Benjamin 70
Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 30
|
Benjamin 70 ·
04-Янв-09 19:30
(спустя 2 дня 7 часов)
подскажите пожалуйста популярно, как в дальнейшем докачивать новые серии  ? Или заново придется перекачивать все пять серий ?
|
|
Architector44
 Стаж: 17 лет 6 месяцев Сообщений: 527
|
Architector44 ·
04-Янв-09 20:09
(спустя 38 мин., ред. 04-Янв-09 20:09)
|
|
varyushkin
 Стаж: 18 лет 3 месяца Сообщений: 19
|
varyushkin ·
10-Янв-09 13:02
(спустя 5 дней)
Спасибо за проделанную работу. Посмотрел на одном дыхании. Как и все, надеюсь на продолжение 
-
Маленькое (несущественное) замечание, раз уж в этом топике зашла речь о ругани, мате и адекватном переводе 
Дословный перевод "фак ё селф" на русский язык несколько режет слух. То есть я, конечно, не являюсь филологом, но так по-русски не ругаются 
-
Ещё раз спасибо.
|
|
Architector44
 Стаж: 17 лет 6 месяцев Сообщений: 527
|
Architector44 ·
10-Янв-09 16:00
(спустя 2 часа 58 мин., ред. 10-Янв-09 16:00)
хм, я ни чего иного и адекватного придумать не смог.
Продолжение будет, просто параллельно делаю другой проект, поэтому так долго нет продолжения (издержки производства).
|
|
Architector44
 Стаж: 17 лет 6 месяцев Сообщений: 527
|
Architector44 ·
15-Янв-09 15:54
(спустя 4 дня)
Любителям вестерна рекомендую параллельный с Дэдвудом проект, который мы делаем, под названием Сентенниал (тоже название города): https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1443219
|
|
fishtank
 Стаж: 18 лет Сообщений: 56
|
fishtank ·
19-Янв-09 17:21
(спустя 4 дня)
Architector44 писал(а):
А на 600 мб яя пробовал, но качество мне не понравилось, м.б. прогу надо другую? Я рип делал с помощью Xilisoft DVD ripper. 
Xilisoft слабая программа, быстрая и удобная, может, но не более. Я не претендую на авторитетность в области рипа, но все же рекомендую Auto Gordian Knot. Все делает крайне качественно, но долго. Если не ошибаюсь, многие работают с ней. Попробуйте. Я это больше к вопросу о качестве пережатия, чем об объеме.
А вообще, спасибо и за перевод, и за работу.
|
|
Architector44
 Стаж: 17 лет 6 месяцев Сообщений: 527
|
Architector44 ·
20-Янв-09 15:48
(спустя 22 часа)
Xilisoft меня полностью устраивает. ...:)
|
|
Architector44
 Стаж: 17 лет 6 месяцев Сообщений: 527
|
Architector44 ·
25-Янв-09 16:52
(спустя 5 дней)
Внимание! 
Добавлена 6-я серия!
Торрент-файл заменён! Большая просьба к сидам и личерам перекачать торрент-файл!
|
|
tavli
Стаж: 17 лет 9 месяцев Сообщений: 448
|
tavli ·
27-Янв-09 16:26
(спустя 1 день 23 часа)
спасибо, конечно, шенгену и архитектору, но лучше бы вы, ребята, добавили субтитры и оригинальную дорогу. для чистоты восприятия и мировой гармонии в целом. у американцев матерная лексика - наработаная речевая среда, в русском варианте звучит деревянно. то, за что их сценаристы получали деньги хочется услышать как есть, но с буковками внизу.
если, конечно, цель релиза не принудительная национализация вражеского сериала на общих началах насильственным путём
|
|
varyushkin
 Стаж: 18 лет 3 месяца Сообщений: 19
|
varyushkin ·
27-Янв-09 19:07
(спустя 2 часа 40 мин.)
ааа 
оч. хороший перевод - постарались! получил большое эстетическое удовольствие от просмотра и прослушки 
особенно сцена, когда Сверенджен к Балоку в гости зашёл - шикарно
спасибо!
|
|
Architector44
 Стаж: 17 лет 6 месяцев Сообщений: 527
|
Architector44 ·
27-Янв-09 21:55
(спустя 2 часа 48 мин., ред. 27-Янв-09 21:55)
всем пжалусто.
tavli писал(а):
спасибо, конечно, шенгену и архитектору, но лучше бы вы, ребята, добавили субтитры и оригинальную дорогу. для чистоты восприятия и мировой гармонии в целом. у американцев матерная лексика - наработаная речевая среда, в русском варианте звучит деревянно. то, за что их сценаристы получали деньги хочется услышать как есть, но с буковками внизу.
если, конечно, цель релиза не принудительная национализация вражеского сериала на общих началах насильственным путём 
Конечно, пожалуйсто, но для чистоты восприятия и мировой гармонии надобно смотреть только в оригинале. Это первое. Второе, оригинал можно скачать на Пиратской Бухте. А третье, клеить второй язык к ДВДрипу - это, на мой взгляд, извращение, ибо для этого существует формат ДВД!
Вот этого я лично не понял:
Цитата:
у американцев матерная лексика - наработаная речевая среда, в русском варианте звучит деревянно
А этот пассаж, вообще за гранью фантастики:
Цитата:
если, конечно, цель релиза не принудительная национализация вражеского сериала на общих началах насильственным путём
|
|
fred aster
 Стаж: 20 лет 1 месяц Сообщений: 115
|
fred aster ·
27-Янв-09 22:21
(спустя 25 мин.)
Спасибо огромное, шикарный сериал.
varyushkin писал(а):
Маленькое (несущественное) замечание, раз уж в этом топике зашла речь о ругани, мате и адекватном переводе 
Дословный перевод "фак ё селф" на русский язык несколько режет слух. То есть я, конечно, не являюсь филологом, но так по-русски не ругаются 
-
Architector44 писал(а):
хм, я ни чего иного и адекватного придумать не смог.

Ничего придумывать и не надо, дословно будет: отъе..ись.
|
|
Architector44
 Стаж: 17 лет 6 месяцев Сообщений: 527
|
Architector44 ·
27-Янв-09 22:24
(спустя 3 мин.)
Цитата:
Ничего придумывать и не надо, дословно будет: отъе..ись.
Гм, по-моему не подходит-таки.
|
|
Architector44
 Стаж: 17 лет 6 месяцев Сообщений: 527
|
Architector44 ·
28-Янв-09 11:11
(спустя 12 часов, ред. 28-Янв-09 11:11)
tavli писал(а):
Architector44
Разъясняю проще: увлеклись вы матом,
Грандиозно! Ещё раз убеждаюсь в народной мудрости: на вкус и цвет товарищей нет. Кому-то вот наоборот, мата не хватает.
Что касается мата непосредственно в фильме, то, уважаемый, матом я не увлёкся, а наоборот самоограничился, ибо я его ровно наполовину не перевёл. На самом деле в фильме матеряться в два раза чаще, чем материться диктор.
|
|
tavli
Стаж: 17 лет 9 месяцев Сообщений: 448
|
tavli ·
28-Янв-09 11:52
(спустя 41 мин.)
могу ещё раз сказать спасибо )
не знаю, может сказалось привыкание к НТВ-шному переводу
|
|
_Explosion_
 Стаж: 18 лет 7 месяцев Сообщений: 13
|
_Explosion_ ·
11-Фев-09 20:43
(спустя 14 дней)
Огромное спасибо!
Это действительно один из не многих достойных сериалов. С нетерпением ждем продолжения!
|
|
мичман
  Стаж: 17 лет 11 месяцев Сообщений: 64
|
мичман ·
12-Фев-09 17:52
(спустя 21 час)
Быстрее бы продолжение фильма(так хочется что бы в сериале мистеру Херсту кто нибудь по роже сьездил-а не только за ухо оттаскали- но с другой стороны обижать пожилых людей не хорошо- ждем продолжения
|
|
Architector44
 Стаж: 17 лет 6 месяцев Сообщений: 527
|
Architector44 ·
12-Фев-09 18:09
(спустя 17 мин., ред. 12-Фев-09 18:09)
Терпение! Седьмая в процессе перевода. А Хёрст, да, по уровню гнидства и злодейства, переплюнул всех персонажей за два предыдущих сезона!
|
|
chang44
Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 1
|
chang44 ·
14-Фев-09 16:03
(спустя 1 день 21 час)
Architector44, огромное спасибо! Думаю, НТВ должно показывать 3-й сезон именно в Вашей озвучке и без купюр...
Ненормативная лексика очень органично вписалась и почти не режет слух... Одна несущественная деталь: после Вашего Дэдвуда меня почему-то страшно тянет ругаться матом.... - семья в шоке:) А фильм, действительно, замечательный - спасибо за третий сезон.
|
|
Architector44
 Стаж: 17 лет 6 месяцев Сообщений: 527
|
Architector44 ·
14-Фев-09 18:15
(спустя 2 часа 11 мин., ред. 14-Фев-09 18:15)
Цитата:
после Вашего Дэдвуда меня почему-то страшно тянет ругаться матом..
хм, интересеный эффект! Меня так вот наоборот....
|
|
PrоDIGY
 Стаж: 19 лет 9 месяцев Сообщений: 1923
|
PrоDIGY ·
15-Фев-09 01:38
(спустя 7 часов)
Architector44
"Дедвуд" - через "е" пишется.
|
|
Architector44
 Стаж: 17 лет 6 месяцев Сообщений: 527
|
Architector44 ·
15-Фев-09 08:03
(спустя 6 часов)
Дееееедвуд. ага. ну или Дейдвуд, ага?....;)
|
|
PrоDIGY
 Стаж: 19 лет 9 месяцев Сообщений: 1923
|
PrоDIGY ·
15-Фев-09 13:53
(спустя 5 часов)
|
|
Architector44
 Стаж: 17 лет 6 месяцев Сообщений: 527
|
Architector44 ·
15-Фев-09 15:01
(спустя 1 час 8 мин., ред. 15-Фев-09 15:01)
успокойся уже, пишется и сяк, и эдак, и как дейдвуд тоже.
|
|
|